In this regard, the distinction is important between the actions of suicide bombers in Israel and the situation on the Occupied Palestinian Territory. | UN | ومع ذلك يتعين الفصل بين ما يفعله منفذو التفجيرات الانتحارية في إسرائيل والحالة في الأراضى الفلسطينية المحتلة. |
Moreover, there was no doubt that international humanitarian law and the four Geneva Conventions of 1949 applied to the Occupied Palestinian Territory. | UN | والأهم من ذلك أنه لا مراء فى أن القانون الإنسانى الدولى واتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949 تنطبق على الأراضى الفلسطينية المحتلة. |
Israel must comply with its legal obligations and immediately cease construction of the wall, dismantle the parts of it situated in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and make reparations for all damage caused by its construction. | UN | فيجب أن تمتثل إسرائيل لالتزاماتها القانونية وأن تتوقف فوراً عن بناء الجدار وتهدم أجزاءه الواقعة فى الأراضى الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس الشرقية، وأن تصلح كل الأضرار الناجمة عن بنائه. |
The central theme of the meeting would be the advisory opinion of the International Court of Justice on the " Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory " . | UN | والموضوع المحورى للاجتماع هو فتوى محكمة العدل الدولية بشأن " التداعيات القانونية لبناء جدار فى الأراضى الفلسطينية المحتلة " . |
41. Israel's continuing unlawful construction of the wall in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, was a flagrant violation of international law and contravened the advisory opinion of the International Court of Justice of 9 July 2004 and General Assembly resolution ES-10/15. | UN | 41- واستطردت قائلة إن مواصلة إسرائيل بناءها غير القانونى للجدار فى الأراضى الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس الشرقية انتهاك صارخ للقانون الدولى وتتعارض تماماً مع فتوى محكمة العدل الدولية فى 9 تموز/يوليو 2004 وقرار الجمعية العامة ES-10/15. |
58. To conclude, while Israel did have legitimate security concerns, its Government had taken advantage of the paranoia of non-State terrorism in certain countries to embark on a reign of State terrorism in the Occupied Palestinian Territory, bringing into contempt the Charter and the principles enshrined therein. | UN | 58 - وقال منهيا كلمته، إن شواغل إسرائيل بشأن الأمن مشروعة، ولكن الحكومة استغلت حالة الخوف من الإرهاب التى تسود بعض الدول لكى تمارس هى إرهاب الدولة فى الأراضى الفلسطينية المحتلة مزدرية ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه. |
78. Mr. Gzllal (Libyan Arab Jamahiriya) welcomed the Special Rapporteur's report (A/59/256), which reflected the reality of a situation in the Occupied Palestinian Territory that was growing worse every day. | UN | 78 - السيد غزلال (الجماهيرية العربية الليبية): هنأ المقرر الخاص على تقريره الذى يعكس حقيقة الوضع الذى يزداد سوءا يوما بعد يوم فى الأراضى الفلسطينية المحتلة. |