"الأربعة الآخرين" - Translation from Arabic to English

    • other four
        
    • four other
        
    • remaining four
        
    • and four
        
    Families had accepted the blood money in five cases, and in the other four cases the offenders had been executed. UN وقال إن الأسر قبلت دفع الدية في خمس حالات، وأن حكم الإعدام نفِّذ في المسؤولين الأربعة الآخرين التابعين لقوات الأمن.
    The other four members will be appointed by the Secretary-General as independent experts. UN وسوف يعيِّن الأمين العام الأعضاء الأربعة الآخرين كخبراء مستقلين.
    Requirements under consultants and experts for the services of the other four experts of the Monitoring Group are estimated at $936,200. UN وتقدر الاحتياجات في إطار الاستشاريين والخبراء لخدمات الخبراء الأربعة الآخرين في فريق الرصد بمبلغ 200 936 دولار.
    The four other individuals were unknown to the authorities, but the Government indicated its willingness to continue its investigation. UN ولم تستدل السلطات على الأفراد الأربعة الآخرين ولكن أشارت الحكومة إلى اعتزامها مواصلة البحث عنهم.
    The same medical authorities opposed the age declarations of the remaining four and certified their ages to be between 18 and 21. UN واعترضت نفس السلطات الطبية على إعلانات السن المقدمة من الأربعة الآخرين وشهدت بأن أعمارهم تتراوح بين 18 و 21 عاما.
    He reiterated the invitation to the other four special rapporteurs, namely those on the rights to education, health, food, and safe drinking water and sanitation. UN وكرر دعوته للمقررين الأربعة الآخرين المعنيين بالحق في الصحة والتعليم والغذاء والحصول على مياه الشرب وخدمات الصرف الصحي.
    He also sits on the Supreme Constitutional Court and appoints its other four members. UN وهو يترأس أيضاً المحكمة الدستورية العليا ويُعين أعضاءها الأربعة الآخرين.
    She was definitely killed by the same person who murdered all the other four victims. Open Subtitles قُتلت حتماً بواسطة نفس الشخص الذي قتل الضحايا الأربعة الآخرين.
    The other four will be below the waterline for sure. Open Subtitles الأربعة الآخرين سوف يكون أقل سطح الماء على وجه اليقين.
    ...and they crashed into the other four, who were in a helicopter. Open Subtitles تحطمت في الأربعة الآخرين الذين كانوا في طائرة هليكوبتر
    I don't see the other four here talking to me... just you. Open Subtitles أنا لا أرى الأربعة الآخرين هنا يتكلمون معي.. فقط أنت.
    The search for the other four is a priority red directive. Open Subtitles البحث عن الأربعة الآخرين من الأولويات الحمراء.
    The search for the other four is a priority red directive. Open Subtitles أكرر، البحث عن الأربعة الآخرين من الأولويات الحمراء.
    Three days ago, I asked the government laboratory to conduct further comparison for the other four officers' clothing. Open Subtitles قبل 3 أيام، سألت المختبر الحكومي لإجراء مزيد من المقارنة لملابس الضبّاط الأربعة الآخرين.
    - Yes, but even if Chase killed the other four suspects, the Butcher still could have killed Chase. Open Subtitles - نعم ولكن حتى لو كان تشيش قتل المشتبهين الأربعة الآخرين السفاح لربما قد قتل تشيس
    I imagine a visit from a ghost will unearth the other four. Open Subtitles أتخيّل أن زيارة من شبح سوف تكشف الأربعة الآخرين
    It would be unacceptable and extremely cruel to apply the same criterion to the other four, because their sentences are much longer and, if that were to happen, Gerardo Hernández would die in prison. UN وسيكون تطبيق نفس القاعدة على الأربعة الآخرين أمرا غير مقبول وشديد القسوة، لأن مدة عقوبتهم أطول بكثير، وإذا ما حدث ذلك، فإن خيراردو هرنانديز سيموت في السجن.
    It had also celebrated the release of René González and called for the release of the other four Cuban revolutionaries who had been framed by Washington. UN واحتفل الحزب أيضاً بإطلاق سراح رينيه غونزاليس ويدعو إلى إطلاق سراح الثوار الكوبيين الأربعة الآخرين الذين سُجنوا في واشنطن.
    In its reply, the Government did not give any information on the four other individuals arrested and detained in Dili under the same circumstances who were mentioned in the same urgent appeal. UN ولم تقدم الحكومة معلومات عن الأشخاص الأربعة الآخرين الذين أُلقي عليهم القبض وتم احتجازهم في ديلي في نفس الظروف والذين سبقت الإشارة إليهم في نفس النداء العاجل.
    Okay, Owen is a composite of these four other dates. Open Subtitles أوين مكون من الرفقاء الأربعة الآخرين
    The same medical authorities opposed the age declarations of the remaining four and certified their ages to be between 18 and 21. UN واعترضت السلطات الطبية نفسها على إعلانات السن المقدمة من الأربعة الآخرين وشهدت بأن أعمارهم تتراوح بين 18 و 21 عاما.
    Two of them were of Danish origin and four were not. UN وكان إثنان منهم من أصل دانمركي بخلاف الأربعة الآخرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more