| Then you won't mind if I take a look around. | Open Subtitles | أذاً أنتِ لن تمانعينَ أن القي نظرة في الأرجاء |
| We go there, show your picture around, they gonna remember you? | Open Subtitles | ،إن ذهبنا إلى هناك ،وعرضنا صورتك في الأرجاء هل سيتذكرونك؟ |
| He's running around, and I can't go home until you fix me. | Open Subtitles | انه يركض في الأرجاء ولا يمكنني العودة إلى المنزل حتى تصلحيني |
| There's a rumor going around that he was murdered. | Open Subtitles | هناك شائعة في الأرجاء تقول أنه كان مقتولا. |
| Why are you walking around wearing next to nothing? | Open Subtitles | لماذا تمشين في الأرجاء مرتديةً لا شيء تقريبا؟ |
| I-I-I know I'm not always the easiest person to be around. | Open Subtitles | أعلم أنني لا أعتبر دائماً الشخص الأسهل بالتواجد في الأرجاء |
| You want to sneak around for the next 30 years? | Open Subtitles | تريدين أن نتسلل في الأرجاء خلال الثلاثين سنة القادمة |
| I don't know what's gonna happen to me, but maybe we'd both be better off if I wasn't around anymore. | Open Subtitles | لا أعرف ما سيحدث لي، لكن ربما سيغدو كلانا بحال أفضل ما لم أتواجد في الأرجاء بعد الآن |
| I think I may just drive around for a bit. | Open Subtitles | أظن أنني قد أقود في الأرجاء لبرهة من الوقت |
| Dad, you need to look around. See if you like the place. | Open Subtitles | .أبي, أنت بحاجة للنظر في الأرجاء لترى إن كان يعجبك المكان |
| I don't know what grand political dreams are floating around in there. | Open Subtitles | لا أعلم ما هي خططك السياسية الكبرى التي تطوف في الأرجاء |
| You've always said there never was enough of me to go around. | Open Subtitles | لطالما كنت تقول بأنه لم يكن كافياً لي لأتجول في الأرجاء |
| You got a couple of cold ones stashed around here somewheres? | Open Subtitles | ، هل حصلت على زوجين باردين مخبئين في الأرجاء هنا؟ |
| I thought I knew all the churches around here. | Open Subtitles | أظن أنني أعرف كافة الكنائس في هذه الأرجاء |
| Man, I seen them shorties around, but they ain't with us. | Open Subtitles | يا رجل، لقد رأيتُ القصيرَين في الأرجاء ولكنهما ليس معنا |
| Walking around, looking for an exit like an idiot. | Open Subtitles | أسير في الأرجاء بحثًا عن مخرج وكأنني أحمق |
| - Wandered around while you were asleep, found the office. | Open Subtitles | ألقيت نظرة في الأرجاء بينما كنت نائماً وجدت المكتب |
| A young man was wandering around with no belongings and no ID. | Open Subtitles | ثمة شاب هناك يتسائل في الأرجاء ولا يحمل أشياء ولا هوية |
| Darling, take a look around. There's a lot to see. | Open Subtitles | عزيزتي , إلقي بنظرة في الأرجاء يوجد الكثير لتريه |
| Shit, I looked all over for you. What you doing? | Open Subtitles | تبًا بحثتِ عنكِ في كل الأرجاء ماذا تفعلين ؟ |
| Well, there's a lot of wild boars round these parts. | Open Subtitles | حسنا, هناك الكثير من الدبب البرية في هذه الأرجاء. |
| What's the traditional peasant gift in these parts, a milking cow? | Open Subtitles | ما هي الهدايا التقليدية في الأرجاء ؟ بقرة حلوب ؟ |
| these dangerous slaughter speeds means that animal waste ends up everywhere. | Open Subtitles | سرعة الذبح الخطيرة هذه تعني أن فضلات الحيوان ستملأ الأرجاء. |
| Like she needs to be laying around in front of the TV any more than she already does. | Open Subtitles | كما تحتاج للتفاخر في الأرجاء في منتصف شاشة تلفاز كما لديها الأن |
| She said she'd be in the neighborhood and I asked her to look in if she had any time. | Open Subtitles | قالت أنها ستتواجد في الأرجاء وطلبت منها المجيء إذا كانت متفرغة |