"الأرجح لن" - Translation from Arabic to English

    • probably won't
        
    • probably never
        
    • Probably not
        
    • probably wouldn't
        
    • probably don't
        
    • not likely
        
    • 'll probably
        
    • likely not
        
    The tats are nice, but probably won't take long for someone to smell you're a cop, mess you up. Open Subtitles إن أوشامك جميلة، لكن على الأرجح لن يستغرق منهن طويلاً حتى يشتممن رائحة أنك شرطية وينلن منك
    I probably won't be able to make it, but thank you, anyway. Open Subtitles على الأرجح لن أتمكن من الحضور ولكن شكراً، على أيّ حال
    Plus it's just easier, and I'll probably never even see her again. Open Subtitles كما أنّ هذا أسهل، و على الأرجح لن أراها ثانية.
    His father just died. He's Probably not even going. Open Subtitles ووالده توفّى مؤخراً على الأرجح لن يحضر المباراة
    This is all pointless. He probably wouldn't even do it. Open Subtitles كل هذا بلافائدة، فهو على الأرجح لن يقوم بذلك
    Meahri will be there, and you probably don't want to see her. Open Subtitles ماري ستكون هناك، لذا فأنت على الأرجح لن ترغب فى رؤيتها.
    I probably won't be home for another few days. Open Subtitles على الأرجح لن آتي للمنزل لبضعة أيام قادمة
    Doctors say he probably won't come back from it. Open Subtitles يقول الأطباء أنه على الأرجح لن يستيقظ منها
    I'm really busy, so you probably won't see me all night. Open Subtitles إنني مشغول حقا، لذا على الأرجح لن تروني طوال الليل.
    probably won't believe it, though it's a true story. Open Subtitles على الأرجح لن تصدقوني، ولكنّها قصة حقيقية.
    She probably won't like it, but his wife was right to suspect him. Open Subtitles على الأرجح لن يعجبها هذا، لكن لزوجته الحق بالإشتباه به
    No, no, no,'cause I probably won't do it. Open Subtitles لا لا لا لأنه من الأرجح لن أفعله
    I mean, you could sign up to water-ski, but I never signed up to water-ski and now I'll probably never water-ski. Open Subtitles كان بأمكاني الأشتراك للتزلج على الماء لكنني لم أشتركُ أبداً الأن على الأرجح لن اتزلج على الماء ابداً
    And I'm probably never gonna be seeing Jessica ever again. Open Subtitles وأنا على الأرجح لن اذهب لرؤية جيسيكا مرة أخرى إلى الأبد.
    Since he knew that Noah never left his place, he could keep the scam going because these two would probably never meet. Open Subtitles فقد أبقى الإحتيال مستمراً لأنّ هذين الإثنين على الأرجح لن يلتقيا أبداً.
    Yeah, you're Probably not gonna get, like, a Christmas present after that. Open Subtitles نعم ، على الأرجح لن تحصل على هديّة عيد ميلاد بعدها
    I'm Probably not going to come back for the birthday dinner. Open Subtitles إنني على الأرجح لن أعودُ لعشاءِ يومِ الميّلاد.
    And I'm Probably not gonna be there next time, so, you know, maybe you don't write checks you can't pay. Open Subtitles وعلى الأرجح لن أتواجد هنا في المرة القادمة لذلك لا تكتبي صكاً لست بقادرة على صرفه
    Well, you probably wouldn't if you hadn't been trained so well. Open Subtitles حسناً, على الأرجح لن تكون كذلك لو لم تتدرب جيداً
    Today you probably wouldn't give her a second look, but this was before the Internet. Open Subtitles اليوم على الأرجح لن تنظر إليها مرتين، لكن هذا كان قبل الإنترنت.
    You probably don't recognize me'cause I sat way in the back, but I was always there. Open Subtitles على الأرجح لن تتعرف عليّ لأني كنت أجلس بالخلف لكني كنت دومًا حاضر
    We're not likely to meet all three at once, My Lord. Open Subtitles على الأرجح لن نقابلهم جميعاً دفعة واحدة يا لورد
    Some improvements are possible, but they are likely not to be sufficient. UN فمن الممكن إدخال بعض التحسينات، ولكنها على الأرجح لن تكون كافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more