"الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال" - Translation from Arabic to English

    • highly migratory fish stocks
        
    • highly migratory stocks
        
    • of highly migratory
        
    • highly migratory fish stock
        
    • HMFS
        
    • straddling fish stocks
        
    WCPFC will manage highly migratory fish stocks in its Convention area. UN وستضطلع اللجنة بإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في منطقة الاتفاقية.
    We recognize the importance of the Convention on the Conservation and Management of highly migratory fish stocks in the Western and Central Pacific Ocean. UN ونحن ندرك أهمية اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ.
    Commission for the Conservation and Management of highly migratory fish stocks in the Western and Central Pacific Ocean (WCPFC) UN لجنة حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ
    A major achievement for us and our distant-water fishing partners is the convention recently adopted by the Multilateral High-Level Conference on the Conservation and Management of highly migratory fish stocks in the Western and Central Pacific, which will protect the world's last great tuna fishery. UN ومن الإنجازات الهامة بالنسبة لنا، وبالنسبة لشركائنا في صيد الأسماك في المياه البعيدة، الاتفاقية التي اعتمدها مؤخرا المؤتمر الرفيع المستوى المتعدد الأطراف المعني بحفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ، والتي ستحمي آخر مصائد كبيرة لسمك التونا في العالم.
    This year, the Pacific region welcomed the entry into force of the Convention on the Conservation and Management of highly migratory fish stocks in the Western and Central Pacific Ocean. UN فهذا العام، رحبت منطقة المحيط الهادئ ببدء نفاذ اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ.
    In Australia's region, we welcome the entry into force of the Honolulu Convention on the Conservation and Management of highly migratory fish stocks in the Western and Central Pacific Ocean. UN وفي منطقة أستراليا، نرحب ببدء نفاذ اتفاقية هونولولو المعنية بحفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال الموجودة في غرب ووسط المحيط الهادئ.
    Another notable achievement in the region is the entry into force of the Convention on the Conservation and Management of highly migratory fish stocks in the Western and Central Pacific Ocean. UN وثمة إنجاز آخر ملحوظ في المنطقة ألا وهو دخول اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ حيز التنفيذ.
    The Convention for the Conservation and Management of highly migratory fish stocks in the Western and Central Pacific Ocean was one of the first fisheries conventions to be negotiated after the adoption of the United Nations Fish Stocks Agreement. UN لقد كانت اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادي واحدة من أولى اتفاقيات مصائد الأسماك التي تم التفاوض بشأنها بعد اعتماد اتفاق الأمم المتحدة للأرصدة السمكية.
    29. Commission for the Conservation and Management of highly migratory fish stocks in the Western and Central Pacific Ocean (WCPFC). UN 29 - لجنة حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ.
    Thus, Micronesia welcomes the entry into force of the Convention on the Conservation and Management of highly migratory fish stocks in the Central and Western Pacific Ocean, established pursuant to the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN ومن ثم، ترحب ميكرونيزيا ببدء نفاذ اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ، التي وُضعت بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    Within our region, we are pleased to note the recent progress of the Convention on the Conservation and Management of highly migratory fish stocks in the Western and Central Pacific Ocean. UN وفي منطقتنا، يسرنا أن نلاحظ التقدم المحرز أخيرا بشأن اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ.
    The resolution requested FAO and regional fisheries management organizations with the competence to manage highly migratory fish stocks to take measures to address the problem. UN وطلب القرار من منظمة الأغذية والزراعة ومن المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك ذات الاختصاص في إدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال اتخاذ تدابير لمعالجة هذه المشكلة.
    Mozambique conducted formal meetings with foreign fishing partners to explain measures to implement the Agreement and other international agreements with respect to legal requirements for the management of highly migratory fish stocks. UN وذكرت موزامبيق أنها تعقد اجتماعات رسمية مع شركاء الصيد الأجانب لشرح التدابير اللازمة لتنفيذ الاتفاق والاتفاقات الدولية الأخرى من حيث الشروط القانونية لإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    WCPFC also drew attention to the absence of collaborative multilateral arrangements for the conservation and management of highly migratory fish stocks harvested in the South China Sea. UN ولفتت لجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ الانتباه أيضا إلى غياب الترتيبات التعاونية المتعددة الأطراف لحفظ الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال التي يجري صيدها في بحر الصين الجنوبي وإدارتها.
    In addition, many of the members of WCPFC were also parties to the Agreement, which had facilitated the implementation of the Convention on the Conservation and Management of highly migratory fish stocks in the Western and Central Pacific Ocean. UN كما أن العديد من أعضاء اللجنة هم أيضا أطراف في الاتفاق، مما يسّر تنفيذ اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ.
    17. Status of highly migratory fish stocks UN 17 - حالة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    highly migratory fish stocks UN بــاء - الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    IUU fishing undermines national efforts to conserve and manage highly migratory fish stocks, which, if unchecked, could result in the loss of socio-economic development opportunities. UN وصيد الأسماك غير المشروع وغير المنظم وغير المبلغ عنه يقوض الجهود الوطنية للحفاظ على الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال وإدارتها، وقد يؤدي، إذا لم يكبح، إلى ضياع فرص التنمية الاجتماعية - الاقتصادية.
    " highly migratory stocks on Canada's east coast are large pelagics, managed by the International Commission on the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT). UN " اﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في الساحل الشرقي لكندا هي أسماك كبيرة تعيش في الطبقات السطحية، وتديرها اللجنة الدولية لحفظ أسماك التون في المحيط اﻷطلسي.
    93. Similar considerations apply in the case of highly migratory species. UN ٩٣ - وتنطبق اعتبارات مماثلة على اﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    In these cases, the provisional measures were requested in connection with important issues of conservation and management of a highly migratory fish stock. UN وقد طُلب فرض التدابير المؤقتة في هاتين القضيتين بشأن مسائل هامة تتصل بحفـــظ وإدارة اﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    11. HMFS are considered to be those tuna and tuna-like species whose distribution and migration patterns cover great distances, moving through maritime areas under national jurisdiction and the high seas. UN 11 - أما الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال فيقصد بها أرصدة التون والأنواع الشبيهة بها التي يغطي نمط توزيعها وهجرتها مسافات شاسعة حيث تتنقل عبر مناطق بحرية واقعة في نطاق الولاية الوطنية وأعالي البحار.
    125. Charismatic species and species at risk of extinction are known by-catch of fisheries for highly migratory fish stocks, straddling fish stocks and other high seas fish stocks. UN 125 - والأنواع الكارزمية والأنواع المعرّضة للانقراض هي أنواع معروفة من الصيد العرضي بمصائد الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال والأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الأخرى بأعالي البحار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more