"الأرق" - Translation from Arabic to English

    • insomnia
        
    • sleep
        
    • sleeping
        
    • sleepless
        
    • insomniac
        
    • insomniacs
        
    • sleeplessness
        
    The insomnia and the irrational fear... it's called postpartum anxiety. Open Subtitles الأرق والخوف غير مبرر جميع أعراض الاكتئاب بعد الولادة
    People think insomnia is a laughing matter, but it's hell. Open Subtitles الناس تعتقد أن الأرق مسألة مضحكة , لكنه جحيم
    I asked you for something very simple. I have insomnia. Open Subtitles سألتك عن شيء بسيط جداً لدي حالة من الأرق
    He could not sleep properly and woke up regularly, shouting. UN وكان يعاني من الأرق وكان يستيقظ بانتظام وهو يصرخ.
    I like to move, not being in one place... in fact I love to travel... it's just this sleeping problem Open Subtitles احب أن اتنقل لا أحبذ البقاء بمكان واحد في الواقع أحب السفر انها فقط مشكلة الأرق هذه
    Zolpidem was not under national control and was available for the short-term treatment of insomnia symptoms. UN وذكرت أيضا أن الزولبيديم لا يخضع للمراقبة الوطنية وأنه متاح للعلاج القصير الأمد من أعراض الأرق.
    A long list of symptoms ranging from insomnia and confusion to hallucinations and psychosis have been documented. UN كما تم توثيق قائمة طويلة من الأعراض تتراوح بين الأرق والتشوش وبين الهلوسة والاضطراب العقلي المعروف بالذهان.
    In addition to the overall deterioration in his physical condition, the complainant suffers from violent headaches, nightmares, and recurrent insomnia. UN وعلاوة على تدهور شامل لحالته البدنية، يعاني صاحب البلاغ أيضاً من آلام حادة في الرأس ومن الكوابيس ومن الأرق المتكرر.
    In addition to the overall deterioration in his physical condition, the complainant suffers from violent headaches, nightmares, and recurrent insomnia. UN وعلاوة على تدهور شامل لحالته البدنية، يعاني صاحب البلاغ أيضاً من آلام حادة في الرأس ومن الكوابيس ومن الأرق المتكرر.
    occur include insomnia, loss of appetite, weakness, slurred speech, constriction of the pupils and generalized anxiety. UN وهناك أعراض أخرى يمكن أن تظهر منها الأرق وفقدان الشهية والضعف والتلعثم وانقباض الحدقة والقلق العام.
    It's times like these I crave my insomnia pills. Open Subtitles في أوقات كهذه، كنتُ أهرع إلى حبوب الأرق
    Hmm. insomnia is actually one of the earliest symptoms of Aleutian flu. Open Subtitles اتلقى ذلك اللقاح في الواقع إن الأرق أحد أول أعراض انفلونزا الألوشيان
    Yeah, I'd say I have a little case of insomnia. Open Subtitles يمكن أن أقول اني أعاني من قليل من الأرق
    I wonder sometimes if the insomnia doesn't just come with the package. Open Subtitles أنا أتساءل أحياناً لما لا يأتي الأرق ضمن الصفقة
    I suffer from insomnia, I'm a huge Civil War buff, and most people find me offensively arrogant. Open Subtitles أنا أعاني من الأرق و أنا محارب من الحرب الأهلية . و معظم الناس يجدونني متغطرساً عدوانياً
    And just so you're aware, Bipolar ll is a disorder that manifests itself with periods of insomnia, anxiety, high stress, manic states. Open Subtitles وليكن في علمكم هذه الحالة لديها أعراض الأرق والارهاق والضغط الشديد
    I'm never gonna be able to sleep now. I'm gonna have insomnia for sure. Open Subtitles لن أتمكن من النوم سأعاني من الأرق مؤكداً
    I've been losing sleep over it, and I sleep like a bear. Open Subtitles ‫كنت أعاني من الأرق بسببه ‫وأنا أنام كالدب
    Nothing. I just, uh... I haven't been sleeping well. Open Subtitles لا شيء، أعاني بعض الأرق وحسب ولم أشأ أن أنقل إليك ذلك.
    No more sleepless nights, no more scuttling around in the dark. Open Subtitles لا مزيد من ليالي الأرق ولا الحركات الخاطفة في الظلام
    Suppose you were married to the job, drank too much, rabid insomniac, typical lawman. Open Subtitles أعتقد أنك كنت مخلصاً لعملك تشرب كثيراً ، متعصب لدرجة الأرق رجل قانون مثالي
    This evening we have another in our series of plays... designed especially for insomniacs. Open Subtitles الليلة لدينا فى سلسلة افلامنا فيلم مصمم خصيصا لمن يعانون الأرق
    He has lost much weight and suffers from sleeplessness, anxiety and other nervous disorders. UN وأنه فقد كثيرا من وزنه، ويعاني من اﻷرق والقلق وغيرهما من الاضطرابات العصبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more