"الأسباب الكامنة وراء إزالة" - Translation from Arabic to English

    • the underlying causes of deforestation
        
    • underlying causes of deforestation and
        
    • the causes of deforestation
        
    Weak governance is one of the underlying causes of deforestation, forest degradation and desertification and biodiversity loss. UN وضعف الإدارة هو أحد الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها والتصحر ونقص التنوع البيولوجي.
    As a follow-up to these regional and global events, 15 national workshops, to address the underlying causes of deforestation and forest degradation, were organized in all continents. UN ومتابعة لهذه الأحداث الإقليمية والعالمية، نظمت في جميع القارات 15 حلقة عمل وطنية لمعالجة الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها.
    :: Address the underlying causes of deforestation and forest degradation, including the need for readjustment of financial flows and the reduction of consumption UN :: وتعالج الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها، بما في ذلك الحاجة إلى إعادة تكييف التدفقات المالية وخفض الاستهلاك
    As a follow-up to these regional and global events, 14 national workshops, to address the underlying causes of deforestation and forest degradation, were organized in all continents. UN ومتابعة لهذه الأحداث الإقليمية والعالمية، نظمت في جميع القارات 14 حلقة عمل وطنية، لمعالجة الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها.
    B. underlying causes of deforestation and forest UN الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها
    III. Address the underlying causes of deforestation and forest degradation, including the need for the readjustment of financial flows and the reduction of consumption; UN ثالثا - وتعالج الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها، بما في ذلك الحاجة إلى إعادة تكيـيف التدفقات المالية وخفض الاستهلاك؛
    58. To overcome major obstacles when addressing the underlying causes of deforestation and forest degradation, IFF stressed the importance of policy consistency inside and outside the forest sector. UN 58 - وللتغلب على العقبات الرئيسية عند معالجة الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها، أكد المنتدى أهمية اتساق السياسات داخل قطاع الغابات وخارجه.
    51. There is a need for renewed political commitment to make the necessary changes, in particular for policy decisions to resolve the underlying causes of deforestation and forest degradation. UN 51 - ثمة حاجة إلى تجديد الالتزام السياسي بإحداث التغييرات اللازمة، وبوجه خاص اتخاذ قرارات تتعلق بالسياسات للقضاء على الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها.
    (c) Address the underlying causes of deforestation and forest degradation, as well as the need for the readjustment of financial flows and the reduction of consumption; UN (ج) تعالج الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها، وكذلك الحاجة إلى إعادة تكييف التدفقات المالية وخفض الاستهلاك؛
    40. The country-led initiative in support of IFF on the underlying causes of deforestation and Forest Degradation, held in San José, Costa Rica in 1999, identified the most important underlying causes. UN 40 - وفي المبادرة التي تقودها البلدان دعما للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات بشأن الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها حُددت في سان خوسيه بكوستاريكا في عام 1999 أهم الأسباب الكامنة.
    10. Another example from among the initiatives in support of IFF that have specific significance also for Central Africa is the initiative on Addressing the underlying causes of deforestation and Forest Degradation, initiated by a coalition of non-governmental organizations. UN 10 - ومن الأمثلة الأخرى على المبادرات الداعمة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات ولها أهمية خاصة أيضا بالنسبة لوسط أفريقيا المبادرة المتعلقة بمعالجة الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها، التي أطلقها تحالف من منظمات غير حكومية.
    IV. underlying causes of deforestation and forest degradation 39. Addressing the underlying causes of deforestation and forest degradation has featured prominently in the deliberations of IPF, IFF and the Forum. UN 39 - احتلت مسألة الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها مكان الصدارة في مداولات كل من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات ومنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    41. In its resolution 2/2A on the underlying causes of deforestation and forest degradation, the Forum at its second session in 2002 highlighted lessons learned in addressing several of the underlying causes identified in the San José country-led initiative. UN 41 - وفي القرار 2/2 ألف بشأن الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها()، سلط منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات الضوء في دورته الثانية عام 2002 على الدروس المستفادة في معالجة عدد من الأسباب الكامنة التي حددتها المبادرة التي تقودها البلدان في سان خوسيه.
    13. There have been numerous proposals from the major groups for action to address the underlying causes of deforestation and forest degradation, traditional forest-related knowledge, the rights of indigenous peoples and local communities, criteria and indicators for sustainable forest management and monitoring, and assessment and reporting on the implementation of policies and laws relating to sustainable forest management. UN 13 - لقد قدمت الفئات الرئيسية عددا كبيرا من المقترحات من أجل العمل على معالجة الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها، والمعارف الحرجية التقليدية، وحقوق الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية، ومعايير ومؤشرات الإدارة والرصد المستدامين للغابات، وتقييم تنفيذ السياسات والقوانين ذات الصلة بالإدارة المستدامة للغابات والإبلاغ عنها.
    (k) Identify and implement measures to enhance cooperation and cross-sectoral policy and programme coordination among sectors affecting and affected by forest policies and management, with a view to integrating the forest sector into national decision-making processes and promoting sustainable forest management, including by addressing the underlying causes of deforestation and forest degradation, and by promoting forest conservation; UN (ك) تحديد تدابير وتنفيذها لتعزيز التعاون والتنسيق الشامل لعدة قطاعات للسياسات والبرامج فيما بين القطاعات التي تؤثر في إدارة الغابات والسياسات المتعلقة بها وتتأثر بها، بغرض إدماج قطاع الغابات في عمليات صنع القرار على الصعيد الوطني وتعزيز الإدارة المستدامة للغابات، بوسائل منها معالجة الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها وتعزيز حفظ الغابات؛
    (k) Identify and implement measures to enhance cooperation and cross-sectoral policy and programme coordination among sectors affecting and affected by forest policies and management, with a view to integrating the forest sector into national decision-making processes and promoting sustainable forest management, including by addressing the underlying causes of deforestation and forest degradation, and by promoting forest conservation; UN (ك) تحديد تدابير ملائمة وتنفيذها لتعزيز التعاون والتنسيق الشامل لعدة قطاعات للسياسات والبرامج فيما بين القطاعات التي تؤثر في إدارة الغابات وتتأثر بها، بغرض إدماج قطاع الغابات في عمليات صنع القرار الوطنية، وتعزيز الإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك في جملة أمور، معالجة الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها، وتعزيز حفظ الغابات؛
    (k) Identify and implement measures to enhance cooperation and cross-sectoral policy and programme coordination among sectors affecting and affected by forest policies and management, with a view to integrating the forest sector into national decision-making processes and promoting sustainable forest management, including by addressing the underlying causes of deforestation and forest degradation, and by promoting forest conservation; UN (ك) تحديد تدابير وتنفيذها لتعزيز التعاون والتنسيق الشامل لعدة قطاعات للسياسات والبرامج فيما بين القطاعات التي تؤثر في إدارة الغابات والسياسات المتعلقة بها وتتأثر بها، بغرض إدماج قطاع الغابات في عمليات صنع القرار على الصعيد الوطني وتعزيز الإدارة المستدامة للغابات، بوسائل منها معالجة الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها وتعزيز حفظ الغابات؛
    (a) To identify and implement appropriate measures at the national, regional and global levels to enhance cooperation and cross-sectoral policy and programme coordination among sectors affecting and affected by forest management, inter alia, with a view to address the underlying causes of deforestation, effective forest conservation and to achieve the global objectives on forests; [see previous para. 8 (d)] UN (أ) تحديد تدابير ملائمة وتنفيذها على الصعد الوطني والإقليمي والعالمي لتعزيز التعاون والتنسيق الشامل لعدة قطاعات للسياسات والبرامج() فيما بين القطاعات التي تؤثر في إدارة الغابات وتتأثر بها، في جملة أمور، بغية معالجة الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات، وتحقيق حفظ الغابات على نحو فعال وبلوغ الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات؛ [انظر الفقرة 8 (د)، سابقا]
    (k) Identify and implement measures to enhance cooperation and cross-sectoral policy and programme coordination among sectors affecting and affected by forest policies and management, with a view to integrating the forest sector into national decision-making processes and promoting sustainable forest management, including by addressing the underlying causes of deforestation and forest degradation, and by promoting forest conservation; UN (ك) تحديد وتنفيذ التدابير اللازمة لتعزيز التعاون والتنسيق الشامل لعدة قطاعات للسياسات والبرامج فيما بين القطاعات التي تؤثر في إدارة الغابات وتتأثر بها، بغرض إدماج قطاع الغابات في عمليات صنع القرار الوطنية، وتعزيز الإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك في جملة أمور، معالجة الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها، وتعزيز حفظ الغابات؛
    For example, during 1997 and 1998, together with the United Nations Environment Programme (UNEP), several Governments and many local communities, seven regional workshops on the issue of underlying causes of deforestation and forest degradation were organized. UN فعلى سبيل المثال، نظمت عدة حكومات والعديد من المجتمعات المحلية، خلال عامي 1997 و 1998، بالمشاركة مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، سبع حلقات عمل إقليمية عن الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها.
    14. A diagnostic framework to assist countries in identifying the causes of deforestation and degradation that are most significant to them would be useful and should be developed as an aid to effective remedial action. UN ١٤ - ولمساعدة كل بلد على تحديد أهم اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها فيه، قد يكون من المفيد، بل ومن الضروري، وضع إطار تشخيصي يساعد على اتخاذ إجراءات علاجية فعالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more