"الأسجارد" - Translation from Arabic to English

    • Asgard
        
    • Asgards
        
    I take that back. I have met an Asgard like you before. Open Subtitles إسمح لى بسحب كلمتى لقد إلتقيت بأحد الأسجارد مثلك من قبل
    I'm pretty sure it was the Asgard transportation technology. Open Subtitles إننى على ثقة أنها تقنية الأسجارد للنقل الآنى
    It's possible the Asgard cloaking device is also blocking radio signals. Open Subtitles يرجح أن جهاز الإخفاء لدى الأسجارد يمنع كذلك الإتصال اللاسلكى
    The replicators were brought aboard an Asgard ship for study... . . before the danger could be fully comprehended. Open Subtitles لقد نقل الأسجارد على متن سفينة أسجاردية للدراسة قبل أن يتم معرفة حجم الخطر الناجم عن ذلك
    The Asgards must've got the box and sent an answer. Open Subtitles لا بد ان الأسجارد حصلوا على الصندوق . و قد أرسلوا لنا هذة الرسالة
    Ours are based on the Asgard drives, with our own little twist. Open Subtitles محركاتنا تستند لمحركات الأسجارد مع تعديلات بسيطة
    Of course, the Asgard I knew were a noble race who actually helped the human population in my galaxy. Open Subtitles بالطبع ، الأسجارد الذين عرفتهم كانوا جنسا نبيلا و قد ساعد في الواقع السكان البشريون في مجرتى الأم
    These Asgard devices don't know you like we do. Open Subtitles "فأدوات " الأسجارد لا تعرف أنك تعمل معنا
    The Asgard ship was destroyed in the ensuing battle. Open Subtitles و قد دمّرت سفينة الأسجارد كنتيجة للمعركة التى جرت
    Is not Asgard military technology far superior to that of the Goa'uld? Open Subtitles أليست تكنولوجيا الأسجارد متفوقة على تلك لدى الجواؤلد ؟
    The research being conducted on this planet is vital to the future of the Asgard. Open Subtitles الأبحاث التى تجرى فى هذا المعمل حيوية للغاية بالنسبة لمستقبل الأسجارد
    How are we to locate the Asgard facility? Open Subtitles و كيف يمكننا أن نحدد موقع معمل الأسجارد ؟
    I am Heimdall. I assume you were sent by the Asgard High Council. Open Subtitles أنا هايمدال ، أعتقد أن مجلس الأسجارد الأعلى قد أرسلكم إلى هنا
    I have heard much of your exploits on behalf of the Asgard. Open Subtitles لقد سمعت كثيرا عن إستكشافاتكم بين الأسجارد
    You have committed an act of war against the Asgard. Open Subtitles لقد إرتكبت عملا من أعمال الحرب ضد الأسجارد
    In all probability, Thor is being tortured for information about Asgard technology. Open Subtitles فى كل الأحوال ، فثور يتم تعذيبه للحصول على معلومات عن تكنولوجيا الأسجارد
    But the very survival of the Asgard depends on Heimdall's discoveries. Open Subtitles لكن بقاء الأسجارد يتوقف على إكتشافات هايمدال
    As a race, the Asgard reproduce exclusively through a process of enhanced cellular mitosis. Open Subtitles نحن الأسجارد كجنس من الأجناس نتكاثر بشكل حصرى عبر الإنقسام الذاتى للخلية
    As each Asgard's body fails, his consciousness is transferred into a newer, younger version of himself. Open Subtitles فعندما ينهار جسد أحد الأسجارد يتم نقل عقله إلى نسخة أحدث و أصغر من شخصه
    The truth is, the Asgard are a dying race. Open Subtitles الحقيقة هى ، أن الأسجارد جنس محكوم عليه بالفناء
    I'm sure the Asgards didn't expect to trap a friendly Jaffa. They'd understand. Open Subtitles أنا متأكد ان الأسجارد لم يتوقعوا أن يأسروا . جافا صديق , أعتقد أنهم سوف يتفهمون الوضع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more