"الأسرار في" - Translation from Arabic to English

    • secrets in
        
    • secrets on
        
    • secret in
        
    • secrets at
        
    I don't want any more secrets in this family. Open Subtitles لا أريـد المزيـد من الأسرار في هـذا العائلـة
    Very hard to keep secrets in this game. Open Subtitles من الصعب جدا الحفاظ على الأسرار في هذه اللعبة
    It has all kinds of secrets in it. Open Subtitles وهو يحتوي على جميع أنواع من الأسرار في ذلك.
    That's a lot of secrets on a little piece of plastic. Open Subtitles هناك الكثير من الأسرار في قطعة صغيرة من البلاستيك
    What's the point in trying to keep a secret in a place like this? Open Subtitles ما الفائدة من إبقاء الأسرار في مكان كهذا؟
    Rack up a lot of secrets at your old school? Open Subtitles لديك الكثير من الأسرار في المدرسة القديمة الخاصة بك؟
    The great director had uncovered many secrets in the making of his masterpiece, Nosferatu. Open Subtitles المخرج العظيم كشف لي الكثير من الأسرار في صنع تحفته الفنية ,نوسفرتث
    But, honestly, secrets in a marriage can be okay. Open Subtitles ولكن في الواقع , الأسرار في الزواج لا بأس بها
    I tried to honor your request for discretion, both of yours, but there are too many secrets in this household and for no good reason. Open Subtitles حاولتُ تكريم طلبك للتقدير ، لكما كلاكما لكن هناكَ الكثير من الأسرار في هذا السكن و ليس لسبب جيد
    I think we would all sleep a lot better in our beds if there weren't quite so many secrets in the world. Open Subtitles أعتقد أننا كنا سننام أفضل بكثير في أسرتنا أذا لم يكن هناك الكثير من الأسرار في العالم
    You can't keep those kinds of secrets in this house. Open Subtitles لا يمكنك إخفاء هذا النوع من الأسرار في هذا البيت
    WE HAVE VERY FEW secrets in CHANDRAPORE. Open Subtitles أعذريني فعِنْدَنا القليل من الأسرار في تشاندرا بور
    There are a lot of secrets in that man's head. Open Subtitles ثمة الكثير من الأسرار في جعبة ذلك الرجل
    Wow. The secrets in this house, huh? Open Subtitles واو الأسرار في هذا المنزل، هه؟
    You have so many secrets in your life. Open Subtitles لديك الكثير من الأسرار في حياتك
    Habititi, we have a million secrets in Iraq. Open Subtitles حبيبتي لدينا ملايين الأسرار في العراق
    - I don't like secrets in this house. Open Subtitles أنا لا أحب الأسرار في هذا المنزل..
    WE KEEP TOO MANY secrets in THIS FAMILY. Open Subtitles نحن نبقي الكثير من الأسرار في العائلة
    It's tradition. Keep secrets in family. Open Subtitles التقليد ابقاء الأسرار في العائلةِ.
    Look, I'm through keeping secrets on this one, Abs. Open Subtitles إسمعي، لقد إكتفيت من إبقاء الأسرار في هذا الأمر يا (آبز).
    Because drugs are all about avoidance, Simon, about not being able to accept some secret in yourself. Open Subtitles لأنَ المُخدرات هي من أجلِ التجنُّب يا سايمون عن عدمِ المَقدرَة على قبولِ بعض الأسرار في نفسِك
    When we first met, we pretended to be spies, exchanging secrets at the museum. Open Subtitles عندما إلتقينا أول مرة تظاهرنا أننا جواسيس تبادل الأسرار في المتحف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more