"الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة من" - Translation from Arabic to English

    • of Chemical Weapons and the United Nations
        
    Thematic cluster III: Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic UN المجموعة المواضيعية الثالثة: البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة من أجل القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية للجمهورية العربية السورية
    Thematic cluster III: Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic UN المجموعة المواضيعية الثالثة: البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة من أجل القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية للجمهورية العربية السورية
    During the reporting period, the Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic has continued to reconfigure its capacities. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة من أجل القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية في الجمهورية العربية السورية إعادة تشكيل قدراتها.
    Ms. Kaag, currently Special Adviser to the Secretary-General, previously served as the Special Coordinator of the Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic. UN والسيدة كاغ، التي تشغل حاليا منصب المستشار الخاص للأمين العام، تولّت سابقا مهام المنسّق الخاص للبعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة من أجل القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية في الجمهورية العربية السورية.
    36. Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic UN 36 - البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة من أجل القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية للجمهورية العربية السورية
    Full support was provided to the Committee on Missing Persons, the Secretary-General's good offices mission in Cyprus and the Joint Mission of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic. UN وقدمت القوة الدعم الكامل إلى اللجنة المعنية بالأشخاص المفقودين، وبعثة الأمين العام للمساعي الحميدة في قبرص، والبعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة من أجل التخلص من برنامج الأسلحة الكيميائية في الجمهورية العربية السورية.
    There was also extensive coverage of United Nations humanitarian efforts and the work of the Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic on the destruction of the country's stockpiles of chemical weapons; UN وحظيت بالتغطية المكثفة أيضا الجهود الإنسانية التي بذلتها الأمم المتحدة والأعمال التي اضطلعت بها البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة من أجل القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية للجمهورية العربية السورية فيما يتعلق بتدمير مخزونات البلد من الأسلحة الكيميائية؛
    Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic UN لام - البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة من أجل القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية للجمهورية العربية السورية
    Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic (A/68/327/Add.8, A/68/327/Add.8/Corr.1 and A/68/7/Add.18) UN البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة من أجل القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية للجمهورية العربية السورية (A/68/327/Add.8 و A/68/327/Add.8/Corr.1 و A/68/7/Add.18)
    (UNA003-04476) Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic UN (UNA003-04476) البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة من أجل القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية في الجمهورية العربية السورية
    21. The mandate of the Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic was established by the Security Council in its resolution 2118 (2013). UN 21 - أنشأ مجلس الأمن، بموجب قراره 2118 (2013) ولاية البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة من أجل القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية للجمهورية العربية السورية.
    As I stated in my letter dated 25 August 2014 addressed to the President of the Security Council (S/2014/622), the Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic will be brought to a close on 30 September 2014. UN وكما ذكرت في رسالتي المؤرخة 25 آب/أغسطس والموجهة إلى رئيس مجلس الأمن (S/2014/622)، سيتم في 30 أيلول/سبتمبر 2014 إنهاء البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة من أجل القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية في الجمهورية العربية السورية.
    The present report contains the proposed resource requirements for the period from 1 January to 30 June 2014 for the Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic, amounting to $11,822,900 (net of staff assessment). UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2014 للبعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة من أجل القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية للجمهورية العربية السورية، وتبلغ 900 822 11 دولار (مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين).
    h. Less appropriation requested of the General Assembly in the context of the first performance report under the mechanism of unforeseen and extraordinary expenses in accordance with resolution 68/249, for the Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the elimination of Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic (see A/69/612, table 3.A, section 3) UN (ح) الاعتماد الأدنى المطلوب من الجمعية العامة في سياق تقرير الأداء الأول في إطار آلية المصروفات غير المنظورة والاستثنائية وفقا للقرار 68/249، للبعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة من أجل القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية في الجمهورية العربية السورية (انظر A/69/61، الجدول 3-ألف، الفرع 3)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more