Chairman's statement at the conclusion of the meeting of focal points of nuclear-weapon-free zones and Mongolia | UN | بيان الرئيس في ختام اجتماع منسّقي المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا |
Chairman's statement at the conclusion of the meeting of focal points of nuclear-weapon-free zones and Mongolia | UN | بيان الرئيس في ختام اجتماع منسّقي المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا |
Later that same month, the Second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free-Zones and Mongolia had been held in New York. | UN | وبعد ذلك بشهر واحد، عُقد في نيويورك المؤتمر الثاني للدول الأطراف الموقّعة على المعاهدتين اللتين تتضمنان إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية ومنغوليا. |
Chairman's statement at the conclusion of the meeting of focal points of nuclear-weapon-free zones and Mongolia NPT/CONF.2010/PC.III/9 | UN | NPT/CONF.2010/PC.III/8 بيان الرئيس في ختام اجتماع منسّقي المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا |
Later that same month, the Second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free-Zones and Mongolia had been held in New York. | UN | وبعد ذلك بشهر واحد، عُقد في نيويورك المؤتمر الثاني للدول الأطراف الموقّعة على المعاهدتين اللتين تتضمنان إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية ومنغوليا. |
To request the General Secretariat that this resolution be made known to the Focal Points of the NWFZs and Mongolia. | UN | 4 - يطلب إلى الأمانة العامة تعميم هذا القرار على منسقي المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا. |
To request that this Resolution be made known to the Focal Points of the Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia. | UN | 4 - يطلب تعميم هذا القرار على منسقي المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا. |
Chairman's statement at the conclusion of the meeting of focal points of nuclear-weapon-free zones and Mongolia NPT/CONF.2010/PC.III/9 | UN | NPT/CONF.2010/PC.III/8 بيان الرئيس في ختام اجتماع منسّقي المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا |
To request the General Secretariat that this resolution be made known to the President of the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and to the Focal Points of the NWFZs and Mongolia. | UN | 6 - يطلب إلى الأمانة العامة تعميم هذا القرار على رئيس مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 ومنسقي المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا. |
To urge the General Secretariat of OPANAL to continue with co-ordination efforts and strengthen links with the different Focal Points of NWFZs and Mongolia in accordance with the economic possibilities of the Agency. | UN | 2 - يحث الأمانة العامة للوكالة على مواصلة جهود التنسيق وتعزيز الصلات مع مختلف منسقي المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا في حدود الإمكانيات الاقتصادية المتاحة للوكالة؛ |
The draft resolution takes note of the progress made in this area and welcomes the second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia that took place on 30 April. | UN | وذلك المشروع يحيط علما بالتقدم المحرز في هذا المجال ويرحب بانعقاد المؤتمر الثاني للدول الأطراف الموقعة على معاهدات المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا في 30 نيسان/أبريل. |
In this regard, they took note of the Focal Points Meeting of NWFZ Treaties and Mongolia, held from 27-28 April 2009 in Ulaanbaatar. | UN | وفي هذا الصدد، أحاطوا علما باجتماع مراكز تنسيق معاهدات المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا المنعقد في أولان باتور يومي 27 و 28 نيسان/أبريل 2008. |
The Second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia had reaffirmed the conviction that the only guarantee against the use or threat of use of nuclear weapons was their total elimination. | UN | وأعاد المؤتمر الثاني للدول الأطراف والموقعة على معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية ومنغوليا تأكيد القناعة بأن الضمان الوحيد ضد استخدام أو التهديد باستخدام الأسلحة النووية هو إزالتها إزالة كاملة. |
The Second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia had reaffirmed the conviction that the only guarantee against the use or threat of use of nuclear weapons was their total elimination. | UN | وأعاد المؤتمر الثاني للدول الأطراف والموقعة على معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية ومنغوليا تأكيد القناعة بأن الضمان الوحيد ضد استخدام أو التهديد باستخدام الأسلحة النووية هو إزالتها إزالة كاملة. |
10. He welcomed the cycle of conferences initiated by nuclear-weapon-free zones and Mongolia as an important adjunct to the strengthened review process of the Non-Proliferation Treaty. | UN | 10 - ورحب بدورة المؤتمرات التي أطلقتها المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا بوصفها إضافة هامة لعملية الاستعراض المعززة لمعاهدة عدم الانتشار. |
85. Mongolia had recently chaired the first preparatory meeting for the Third Conference of States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, which had been attended by over 50 countries and by observers from some nuclear-weapon States. | UN | 85 - وأشار إلى أن منغوليا ترأست حديثا الاجتماع التحضيري الأول للمؤتمر الثالث للدول الأطراف في المعاهدة والمنشئة لمناطق خالية من الأسلحة النووية ومنغوليا والدول الموقعة على تلك المعاهدات، وهو اجتماع حضره ممثلو 50 بلدا ومراقبون من بعض البلدان الحائزة للأسلحة النووية. |
At the first meeting of focal points of nuclear-weapon-free zones and Mongolia held in Ulaanbaatar last April, the participants discussed the implementation of the Tlatelolco Declaration adopted at the first Conference of States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones in 2005. | UN | ففي الاجتماع الأول لمراكز تنسيق المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا الذي عقد في أولانباتار في نيسان/أبريل الماضي، ناقش المشاركون تنفيذ إعلان تلاتيلولكو الذي اعتمد في عام 2005 في المؤتمر الأول للدول الأطراف في المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية والدول الموقِّعة عليها. |
Based upon the agreement arrived at during those consultations, Mongolia will be hosting a meeting of focal points of nuclear-weapon-free zone treaties and Mongolia on 27 and 28 April this year in Ulaanbaatar. | UN | واستنادا إلى الاتفاق الذي تم التوصل إليه خلال تلك المشاورات، ستستضيف منغوليا اجتماعا بين المراكز التنسيقية لمعاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية ومنغوليا في 27 و 28 نيسان/أبريل من هذا العام في أولانباتار. |
Taking note of the " Declaration of the Chairman of the Meeting of Co-ordinators of Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia " (Doc. NPT/CONF.2010/PC.III/8) delivered during the Third Session of the Preparatory Committee of the 2010 Review Conference of the Parties to the NPT of 7 May 2009; | UN | وإذ يحيط علما " ببيان الرئيس في ختام اجتماع منسقي المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا " (الوثيقة NPT/CONF.2010/PC.III/8)، الصادر في الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010، المعقودة في 7 أيار/مايو 2009، |
To urge also the General Secretariat to make this resolution known to the States Linked to the Treaty of Tlatelolco, the Focal Points of the Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and the Conference of Disarmament. | UN | 5 - يحث أيضا الأمانة العامة على تعميم هذا القرار على الدول المرتبطة بمعاهدة تلاتيلولكو ومنسقي المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا ومؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 ومؤتمر نزع السلاح. |