I wasn't the hero type who carries weapons and saves everyone's life. | Open Subtitles | لم أكن مثال البطل الذي يحمل الأسلحة و ينقذ حياة الجميع |
I told my dad I wanted to learn about weapons and fighting | Open Subtitles | لقد أخبرت أبي اني اردتُ ان اتعلم عن الأسلحة و القتال |
You may purchase a coat of arms and deck out your servants in gaudy livery. | Open Subtitles | تستطيع شراء طبقات من الأسلحة و تزين خدمك بالأكسية المزركشة |
They launder money from arms and drug sales and crime syndicates in Russia. | Open Subtitles | ربما إنهم يقومون بتبييض أموال الأسلحة و تجارة المخدرات والعِصابات الروسيّة |
He don't know nothin'about the hos, guns, and drugs. | Open Subtitles | إنه لا يعلم بشأن العاهرات و الأسلحة و المخدرات |
And heroin and guns and anything else you can think of. | Open Subtitles | و الهروين و الأسلحة و كل ما يدور في مخيلتك |
He received the highest training in martial arts, weapons and police tactics. | Open Subtitles | تلقى تدريب عالي في فنون الدفاعية و الأسلحة و تكتيكات الشرطة. |
She left behind some fake I.D.s and weapons, and that's where she got her moniker, Lady X. | Open Subtitles | لقد خلفت وراءها بعض الهويات المزيفة و الأسلحة و هكذا حصلت على لقبها السيدة إكس |
In support of the disarmament, demobilization and reintegration programme, the United Nations Mine Action Service also destroyed 7 explosive remnants of war, 602 weapons and 10,725 rounds of small arms ammunition. | UN | ودعما لبرنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، دمرت الدائرة أيضا سبعة أصناف من مخلفات الحرب من المتفجرات و 602 من الأسلحة و 725 10 وحدة ذخيرة للأسلحة الصغيرة. |
The Turks have him pegged as a smuggler... weapons and women. | Open Subtitles | أنا أتفق مع ذلك الأتراك قدروه على كونه مهرب الأسلحة و النساء |
You recruit all these lunatics, you give'em weapons, and then you lose complete control over'em. | Open Subtitles | أنت توظيف كل هذه المجانين، كنت تعطي 'م الأسلحة و ومن ثم تفقد سيطرة كاملة على 'م. |
Police Services Northern Ireland, weapons and tactical expert. | Open Subtitles | خدمات الشرطة إيرلندا الشمالية خبير في الأسلحة و خبير تكتيكي |
Responsible for participating in arms and/or related materiel sales in violation of the sanctions regime imposed on Côte d’Ivoire; | UN | الشركة مسؤولة عن المشاركة في بيع الأسلحة و/أو الأعتدة ذات الصلة في انتهاك لنظام الجزاءات المفروض على كوت ديفوار؛ |
Responsible for selling arms and/or related materiel in violation of the sanctions regime imposed on Côte d’Ivoire; | UN | والشركة مسؤولة عن بيع الأسلحة و/أو الأعتدة ذات الصلة في انتهاك لنظام الجزاءات المفروض على كوت ديفوار؛ |
Responsible for selling arms and/or related materiel in violation of the sanctions regime imposed on Côte d’Ivoire; | UN | والشركة مسؤولة عن بيع الأسلحة و/أو الأعتدة ذات الصلة في انتهاك لنظام الجزاءات المفروض على كوت ديفوار؛ |
Responsible for transporting arms and/or related materiel in violation of the sanctions regime imposed on Côte d’Ivoire; | UN | والشركة مسؤولة عن بيع الأسلحة و/أو الأعتدة ذات الصلة في انتهاك لنظام الجزاءات المفروض على كوت ديفوار؛ |
Responsible for selling arms and/or related materiel in violation of the sanctions regime imposed on Côte d’Ivoire. | UN | والشركة مسؤولة عن بيع الأسلحة و/أو الأعتدة ذات الصلة في انتهاك لنظام الجزاءات المفروض على كوت ديفوار. |
All right, let's get the guns and anything else. | Open Subtitles | حسناً، فلنقم بجلب الأسلحة و كل شيء أخر. |
I think we should get some guns and get the money through the front door. | Open Subtitles | أظن أن علينا إحضار بعض الأسلحة و الحصول على المال من خلال الباب الأمامي. |
guns and duct tape. When do we go? | Open Subtitles | الأسلحة و الأشرطة اللاصقة ، متى تريدنا ان ننطلق ؟ |
Every car will hold as many guns and as much ammunition as it can. | Open Subtitles | كل سيارة ستحمل الكثير من الأسلحة و الذخيرة |
Est-ce que les utilisateurs, si nécessaire, sont entraînés à maintenir de façon adéquate le système d'arme, les munitions et les emballages ? | UN | (أ) هل يُدرب المستخدمون، عند الضرورة، على إجراء الصيانة الملائمة لأنظمة الأسلحة و/أو الذخائر وتجهيزها للنقل؟ |
Ready the weapons. High explosive rounds. No survivors. | Open Subtitles | جهزوا الأسلحة و المفرقعات لا اريد اي احياء |
And I knew that if I ever let Shinwell back into Chivonne's life, I'd be letting in the drugs and the guns and the gangs right along with him. | Open Subtitles | (و عرفت انه إذا عاد (شينويل إلى حياة (شيفون) , فسأسمح بالمخدرات و الأسلحة و العصابات |