"الأسلحه" - Translation from Arabic to English

    • weapons
        
    • guns
        
    • gun
        
    • weapon
        
    • arms
        
    • armory
        
    • firearms
        
    To the beginning they did not have weapons, they had grown slowly. Open Subtitles لكنهم فى البدايه كانوا يعانون قلة الأسلحه لـذلك جـاء نموهـم بطيئـاً
    Peace and security also require the adoption of effective measures against the proliferation of weapons in general. UN إن السلم والأمن يتطلبان أيضا اعتماد تدابير فعالة ضد انتشار الأسلحه بشكل عام.
    That approach has led us to regret the failure at the most recent review conference of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear weapons. UN هذا النهج قادنا إلى إبداء الأسف لفشل مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحه النووية الذي عقد مؤخرا.
    - Now, hon, I don't think your brother wants to be around all that guns and violence, not after what happened. Open Subtitles بأن اخاك يريد ان يكون بالقرب من الأسلحه وكل هذه الاشياء العنيفه ليس بعدما حصل له
    This isn't some yokel operation selling guns to crooks or kids. Open Subtitles هذه ليست إحدى العمليات الريفيه حيث نقوم ببيع الأسلحه لمبتدئين أو لأطفال
    For the gun show that they have every year at the fairgrounds. Open Subtitles لمعرض الأسلحه الذى يقومونه كل عام فى أرض المعارض
    It's also the telltale sign of an atomic weapon. Open Subtitles إنها أيضاً النوع الذي يدل على الأسلحه النووية
    Skynet is a military computer designed to coordinate and control all our weapons systems, including our nuclear arsenal, until it turns on us and overthrows us. Open Subtitles سكاى نت هو حاسوب عسكرى تم تصميمه لتنسيق و التحكم فى جميع أنظمه الأسلحه الخاصه بنا بما فى ذلك ترسانتنا النوويه
    Well, uh, Callen and Sam found a secret stash of files and weapons at Zevlos' s-slash-Vasile's house. Open Subtitles حسنا,كالين و سام وجدوا مخزون سرى من الملفات و الأسلحه فى منزل زيفلوس\فازيل
    As he did when he sold weapons. Open Subtitles الذي كان يمتلكه عندما كان يبيعُ الأسلحه.
    - Joined the Marines in 2011, trained as an ammo tech with the weapons Training Battalion at Quantico, preparing for his first tour. Open Subtitles فى عام 2011 مدرب كتقنى ذخيره مع كتيبه التدريب على الأسلحه فى كوانيكو يجهز لجولته الأولى
    weapons and tools were kept under lock and key after training. Open Subtitles الأسلحه و المعدات أبقيت مغلق عليها بعد التدريب
    And all these military-issue assault weapons I see, they're for your new militia or what? Open Subtitles انه مكتبك ؟ وكل تلك الأسلحه العسكرية هي من أجل الميليشا الجديدة أم ماذا ؟
    Gorev's office is holding on my secure line right now, waiting final word that you'll do it before shipping the weapons system to Pakistan. Open Subtitles مكتب قوريف ينتظرني على خطي الآمن الآن إنه ينتظر كلمتي الأخيره بأنك ستفعل ذلك قبل شحن الأسلحه إلى باكستان
    And there a lot of very, very strange things in there, aside from guns. Open Subtitles وهناك الكثير جدا من الأشياء، الغريبة جداً هناك بالإضافة إلى الأسلحه
    No, think about it, where did they get guns? Open Subtitles لا , فكرّ فى الأمر , من أين حصلوا على الأسلحه والمسدسات؟
    You'll get guns so... that no one will bully you Open Subtitles فى الجيش سيكون لدينا أسلحه وبواسطه هذه الأسلحه لن يمكن لأحد أن يهاجمنا سيكون فى القريه سلاماً حقيقياً
    We got a guy here that's gonna tell us how to take our guns out of storage. Open Subtitles لدينا شخصٌ هنا سيخبرنا كيف نوصل لكم الأسلحه من مخازننا
    All right, look, we can count on me, you, the guys in guns and ammo, right, forklift Frankie... Open Subtitles حسناً، إسمع يمكننا الإعتماد علي، وعليك والرجال من قسم الأسلحه و الذخيره وصحيح و رافع الشوك فرانكي
    What a perfect cover that would be, everybody focused on young Lawson, specially if that somebody had thoughtfully supplied a revolver from the gun room. Open Subtitles يالها من تغطيه مثاليه كل الأشخاص سيركزون على الشاب لاوسون خاصة أذا كان هذا الشخص جهّز بشكل مدروس مسدس من غرفة الأسلحه
    Get down to the armory, break out every weapon we've got. Open Subtitles إذهب لمستودع الأسلحه إخرج كل الأسلحه التى لدينا
    I love men who carry arms. It's in his holster. Open Subtitles أحب الرجال الذين يحملون الأسلحه أنت تحمله فى الجراب
    Our Mr. Owen seems to keep quite a considerable armory. Open Subtitles يبدو أن مضيفنا مستر أوين يحتفظ بمجموعه من الأسلحه
    Because I have military firearms training. Open Subtitles لأننى لدى تدريب على الأسلحه الناريه فى الجيش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more