The use of trade names in this document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | إن استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة تعني بالدرجة الأولى تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
The use of trade names in this document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | الغرض من استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة هو أساساً تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
As it is not possible to include all trade names presently in use, only a number of commonly used and published trade names have been included in this document. | UN | وحيث أنه من غير الممكن إدراج جميع الأسماء التجارية المتداولة حالياً، فلم يدرج في هذه الوثيقة سوى عدد محدد من الأسماء التجارية الشائعة الاستخدام وواسعة الانتشار. |
Inclusion of the trade names Captus, Endozol and Termicidol which are used also in Brazil | UN | تضمين الأسماء التجارية التالية: الكابتس، الإندوزول، التيرمسيدول التي تستخدم أيضاً في البرازيل. |
The use of trade names in the present document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | الغرض من استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة هو أساساً تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
As it is not possible to include all trade names presently in use, only a number of commonly used and published trade names have been included in the document. | UN | وحيث أنه من غير الممكن إدراج جميع الأسماء التجارية المتداولة حالياً، لم يدرج في هذه الوثيقة سوى عدد محدد من الأسماء التجارية الشائعة الاستخدام وواسعة الانتشار. |
Disclaimer The use of trade names in the present document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | الغرض من استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة هو أساساً تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
The use of trade names in this document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | الغرض من استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة هو أساساً تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
As it is not possible to include all trade names presently in use, only a number of commonly used and published trade names have been included in this document. | UN | وحيث أنه من غير الممكن إدراج جميع الأسماء التجارية المتداولة حالياً، فلم يدرج في هذه الوثيقة سوى عدد محدد من الأسماء التجارية الشائعة الاستخدام وواسعة الانتشار. |
Selected trade names: Temik; Sanacarb, Sentry; Tranid | UN | بعض الأسماء التجارية: التيميك، ساناكارب، سينزي، ترانيد. |
The use of trade names in this document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | إن استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة تعني بالدرجة الأولى تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
Disclaimer The use of trade names in the present document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | الغرض من استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة هو أساساً تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
The use of trade names in this document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | الغرض من استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة هو أساساً تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
As it is not possible to include all trade names presently in use, only a number of commonly used and published trade names have been included in this document. | UN | وحيث أنه من غير الممكن إدراج جميع الأسماء التجارية المتداولة حالياً، فلم يدرج في هذه الوثيقة سوى عدد محدد من الأسماء التجارية الشائعة الاستخدام وواسعة الانتشار. |
Selected trade names: Temik; Sanacarb, Sentry; Tranid | UN | بعض الأسماء التجارية: التيميك، ساناكارب، سينزي، ترانيد. |
The use of trade names in the present document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | الغرض من استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة هو أساساً تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
As it is not possible to include all trade names presently in use, only a number of commonly used and published trade names have been included in the document. | UN | وحيث أنه من غير الممكن إدراج جميع الأسماء التجارية المتداولة حالياً، لم يدرج في هذه الوثيقة سوى عدد محدد من الأسماء التجارية الشائعة الاستخدام وواسعة الانتشار. |
He expressed the view that most verified notifications appeared to refer to brand names rather than trade names. | UN | وأعرب عن رأيه أن معظم الإخطارات التي تم التأكد منها بدا أنها تشير إلى علامات تجارية بدلاً من الأسماء التجارية. |
The use of trade names in this document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | إن استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة تعني بالدرجة الأولى تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
This made it possible for other countries to protect brand names on the Netherlands Antilles by means of a single international registration. | UN | ويمكن هذا الانضمام البلدان الأخرى من حماية الأسماء التجارية في جزر الأنتيل الهولندية بواسطة تسجيل دولي وحيد. |
They don't want any brands or labels. | Open Subtitles | يرفضون الماركات المشهورة أو الأسماء التجارية. |
Its mandate is to ensure that there is compliance with the Companies Act, the Registration of business names Act and the Industrial and Provident Societies Act. | UN | وتتمثل ولايته في ضمان الامتثال لقانون الشركات، وقانون تسجيل الأسماء التجارية وقانون الشركات الصناعية وشركات الادخار. |
commercial names were then separated from alternate scientific names. | UN | ثم جرى فصل اﻷسماء التجارية عن اﻷسماء العلمية البديلة. |