"الأشخاص من الاختفاء القسري في" - Translation from Arabic to English

    • Persons from Enforced Disappearance in
        
    • Persons from Enforced Disappearance on
        
    • Enforced Disappearance to
        
    • CED
        
    • Persons from Enforced Disappearances
        
    Sweden signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance in 2007. UN كما وقعت السويد على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في عام 2007.
    India has signed the Convention for Protection of all Persons from Enforced Disappearance in 2007. UN وقد وقعت الهند على اتفاقية حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في عام 2007.
    Subsequent drafts had been developed, culminating in the adoption of the United Nations Declaration on the Protection of All Persons from Enforced Disappearance in 1992. UN وأُعدت مشاريع صكوك أخرى، تُوجت باعتماد إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في عام 1992.
    Finland signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance on 6 February 2007. UN 18- ووقَّعت فنلندا على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في 6 شباط/فبراير 2007.
    9. Senegal signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance on 6 February 2007 and ratified it on 11 December 2008. UN 9- وقعت السنغال على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في 6 شباط/فبراير 2007، وصدقت عليها في 11 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    (b) International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, in 2012; UN ب - الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في عام 2012؛
    Furthermore, the legislative works were ongoing, so that Poland could sign the United Nations International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance in 2012. UN وأضاف أن الأعمال التشريعية مستمرة بحيث تتمكن بولندا من توقيع الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في عام 2012.
    638. Gabon had ratified the Rome Statute of the International Criminal Court on 20 September 2000 and had signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance in 2007. UN 638- صدقت غابون على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية في 20 أيلول/سبتمبر 2000، ووقعت على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في عام 2007.
    135. Bulgaria signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance in 2008 and intends to ratify it as soon as possible. UN 135- ووقعت بلغاريا الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في عام 2008 وتعتزم التصديق عليها في أقرب وقت ممكن.
    (c) Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (in 2007). UN (ج) الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (في عام 2007).
    71. The Working Group received information from credible sources concerning obstacles encountered in the implementation of the Declaration on the Protection of All Persons from Enforced Disappearance in Bolivia. UN 71- تلقى الفريق العامل معلومات من مصادر موثوقة فيما يتعلق بالعراقيل المعترضة في تنفيذ الإعلان بشأن حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في بوليفيا.
    210. The Working Group received information from credible sources concerning obstacles encountered in the implementation of the Declaration on the Protection of All Persons from Enforced Disappearance in Italy. UN 210- تلقى الفريق العامل معلومات من مصادر موثوقة تتعلق بالعقبات التي تواجه تنفيذ إعلان حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في إيطاليا.
    423. The Working Group received information from credible sources concerning obstacles encountered in the implementation of the Declaration on the Protection of All Persons from Enforced Disappearance in the United States of America. UN 423- تلقى الفريق العامل معلومات من مصادر موثوقة فيما يتعلق بالعراقيل المعترَضة في تنفيذ إعلان حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في الولايات المتحدة الأمريكية.
    59. Monaco signed the Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance on 7 February 2007. UN 59- وقعت إمارة موناكو على الاتفاقية الدولية المتعلِّقة بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في 7 شباط/فبراير 2007.
    Nominated by Argentina and elected by the States parties to the Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance on 31 May 2011. UN وقد رشحته الأرجنتين وانتخبته الدول الأطراف في اتفاقية حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في 31 أيار/مايو 2011.
    Nominated by Argentina and elected by the States parties to the Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance on 31 May 2011. UN وقد رشحته الأرجنتين وانتخبته الدول الأطراف في اتفاقية حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في 31 أيار/مايو 2011.
    International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance on 3 December 2009; UN الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في 3 كانون الأول/ديسمبر 2009؛
    The State of Guatemala signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance on 6 February 2007. UN وقَّعت دولة غواتيمالا على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في 6 شباط/فبراير 2007.
    It has signed the International Convention on the Protection of All Persons from Enforced Disappearance on 29 April 2008 and will start the national process of ratification later this year. UN فقد وقّعت المملكة الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في 29 نيسان/أبريل 2008 وستستهل الإجراءات الوطنية للتصديق في مرحلة لاحقة من هذه السنة.
    66. Argentina has initiated the procedure towards the recognition of the competence of the Committee of the Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance to examine individual or inter-State communications. UN بدأت الأرجنتين إجراءً يرمي إلى الاعتراف باختصاص لجنة اتفاقية حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في النظر في بلاغات الأفراد أو الرسائل المتعلقة بالإجراء المتبع فيما بين الدول.
    Thailand signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (CED) on 9 January 2012. UN 44- ووقعت تايلند على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في 9 كانون الثاني/يناير 2012.
    4. The International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearances was ratified on 6 December 2013. UN 4- تم التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في 6 كانون الأول/ديسمبر 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more