"الأصدقاء الجدد" - Translation from Arabic to English

    • new friends
        
    • new buddies
        
    I see the doctor has made some new friends. Open Subtitles أرى أن الطبيب قد جعلت بعض الأصدقاء الجدد.
    It will be nice to have a lot of new friends, although I expect it will be difficult to find a toehold, since they've probably all known each other forever. Open Subtitles سيكون من الجميل معرفة الكثير من الأصدقاء الجدد على الرغم من ظني بأنه سيكون من العسير العثور على فرصة حيث يبدو ان جميعهم يعرفون بعضهم منذ الأزل
    Any idea how I acquired these new friends? Open Subtitles أليدك فكرة كيف اتكسبت هؤلاء الأصدقاء الجدد ؟
    Make some new friends under a bridge somewhere. Open Subtitles وتكتسبُ بعض الأصدقاء الجدد تحت أيِّ كوبري في مكانِ ما
    The wraiths were still around, but Mom made some new friends and calmed down a little bit. Open Subtitles الأشباح كانت لا تزال حولها، ولكن أمي وأدلى بعض الأصدقاء الجدد وهدأت قليلاً.
    But you can practice your Bulgarian and make new friends. Open Subtitles لكن تستطيعين اختبار أصدقائك البلغار وإنشاء الكثير من الأصدقاء الجدد
    He's difficult man. And he does not like new friends. Open Subtitles إنّه رجل يصعب إرضاؤه، ولا يحبّذ الأصدقاء الجدد.
    Maybe let one of those new friends steer the boat. Just so that one of them could say, Open Subtitles وربما يجعل احد اولائك الأصدقاء الجدد يقود القارب حتى يستطيع ذلك الشخص أن يقول
    Oh, darling, I've got lots of new friends who are dying to meet you. Open Subtitles عزيزي، لدّي الكثير من الأصدقاء الجدد متلهفين لمقابلتك.
    Seems like you made a bunch of new friends around here, huh? Open Subtitles يبدو أنك إتخذت بعض الأصدقاء الجدد في هذا المكان ، أليس كذلك؟
    We'll meet some new friends. Open Subtitles لقد أحرزنا سوف يجتمع بعض الأصدقاء الجدد.
    She's making all these new friends, and she's very much the social butterfly. Open Subtitles لقد كونت كل هؤلاء الأصدقاء الجدد, إنها شخصية إجتماعية فعلاً
    I know it's gonna take time to adjust, honey, but you'll make so many new friends there. Open Subtitles سوف تحتاجين إلى الوقت لتتأقلمي هناك و سيكون لديك الكثير من الأصدقاء الجدد.
    I heard you, uh, made some new friends in tamms. Open Subtitles سمعت بأنك لك 'بعض الأصدقاء الجدد في 'تاماس
    Soldiers are fine for dealing with the enemies,but you need a spy to handle new friends. Open Subtitles , الجنود يصلحون للتعامل مع العدو لكنك تحتاج لجاسوس يتعامل مع الأصدقاء الجدد
    It's been hard and fun and hard, but what's made it easier has been the new friends I've made along the way, which is why it's so difficult to say good-bye to one of them right now. Open Subtitles لقد كانت صعبة و مرحة و صعبة لكن ماجعله اسهل كان الأصدقاء الجدد الذين اتخذهم طوال هذه الفترة
    I'm here to introduce you to some new friends of the program. Open Subtitles الآن أنا هنا لأقدّم لكم بعض الأصدقاء الجدد من البرنامج.
    Well, have to catch a flight to Katmandu, but I just wanted to say cherish the new friends that you've made. Open Subtitles "يجب علي أن ألحق برحلتي إلى "كاتماندو و لكن أردت أن أطلب منك تقدير الأصدقاء الجدد اللذين تعرفت عليهم
    Yeah, we're, uh... just having some drinks with some... new friends. Open Subtitles نعم ، نحن.. نشرب بعض المشروبات مع بعض... الأصدقاء الجدد
    God, I can't believe how many new friends we made. Open Subtitles يا إلهي، لا أصدق عدد الأصدقاء الجدد الذين حظينا بهم
    We just need to make some new buddies. Open Subtitles علينا فقط ان نقوم بالتعرف على بعض الأصدقاء الجدد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more