"الأصول الرأسمالية" - Translation from Arabic to English

    • capital assets are
        
    • capital asset
        
    • capital assets of
        
    • capital master
        
    • the capital assets
        
    • capitalized assets
        
    • of capital
        
    • capital assets and
        
    • assets are charged
        
    (vii) Maintenance and repair of capital assets are charged to expenditure. UN ' 7` تقيّد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية ضمن النفقات.
    (vii) Maintenance and repair of capital assets are charged to expenditure. UN ' 7` تقيّد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية على النفقات.
    (vii) Maintenance and repairs of capital assets are charged against the appropriate budgetary accounts. UN ' 7` تُحمل تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية على حسابات الميزانية ذات الصلة.
    At such time as may be necessary, additional authorized appropriations will be made to replenish the capital asset reserve. UN وسترصد عند الضرورة، اعتمادات إضافية مأذون بها لتجديد احتياطي الأصول الرأسمالية.
    At such time as may be necessary, additional authorized appropriations will be made to replenish the capital asset reserve. UN وعند الضرورة، سترصد اعتمادات إضافية مأذون بها لتغطية احتياطي الأصول الرأسمالية.
    In note 14 to the financial statements, it is disclosed that the capital assets of UNICEF consist of office buildings and staff housing only. UN وكشفت الملاحظة 14 المرفقة بالبيانات المالية أن الأصول الرأسمالية لليونيسيف تتألف من مباني مكتبية وسكن الموظفين فقط.
    Execution of many capital improvement works had been deferred to await the realization of the capital master plan. UN فقد تأجل تنفيذ العديد من أعمال تحسين الأصول الرأسمالية بانتظار تحقيق الخطة الرئيسية السالفة الذكر.
    The costs of capital assets are spread over their useful life; UN توزَّع تكاليف الأصول الرأسمالية على مدى عمرها؛
    (v) Maintenance and repairs of capital assets are charged against the appropriate budgetary accounts. UN ' 5` تقيد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية في الحسابات المناسبة في الميزانية.
    (vii) Maintenance and repairs of capital assets are charged against the appropriate budgetary accounts. UN ' 7` تقيَّد تكاليف صيانة وتصليح الأصول الرأسمالية على حسابات الميزانية المناسبة.
    (vii) Maintenance and repairs of capital assets are charged against the appropriate budgetary accounts. UN ' 7` تُقيد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية على حسابات الميزانية ذات الصلة.
    (v) Maintenance and repairs of capital assets are charged against the appropriate budgetary accounts. UN ' 5` تقيد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية في الحسابات ذات الصلة من الميزانية.
    capital assets are shown in statement X. UN وترد الأصول الرأسمالية في البيان العاشر.
    (ix) Maintenance and repair of capital assets are charged against the appropriate budgetary accounts. UN ' 9` تقيد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية على حسابات الميزانية المناسبة.
    At such time as may be necessary, additional authorized appropriations will be made to replenish the capital asset reserve. UN وسوف ترصد، عند الضرورة، اعتمادات إضافية مأذون بها لتجديد احتياطي الأصول الرأسمالية.
    At such time as may be necessary, additional authorized appropriations will be made to replenish the capital asset reserve. UN وسترصد عند الضرورة، اعتمادات إضافية مأذون بها لتجديد احتياطي الأصول الرأسمالية.
    For the poor, who rely heavily on pastoralism and agriculture for their livelihoods, productive land and fertile soil is the most significant natural capital asset. UN فبالنسبة للفقراء الذين يعتمدون بشدة على الرعي والزراعة في معيشتهم، تعد الأرض المنتجة والتربة الخصبة من أهم الأصول الرأسمالية الطبيعية.
    92. Of the total capital assets of $10.6 million, 3 per cent, or $0.3 million of assets were not in use at year end and identified for disposal. UN 92 - ومن إجمالي الأصول الرأسمالية البالغ 10.6 ملايين دولار، لم يكن 3 في المائة أو 0.3 مليون دولار قيد الاستعمال بنهاية السنة وتم تحديدها للتصرف فيها.
    The construction of an off-site back-up centre is being deferred until the implementation of the capital master plan. UN وأرجئ بناء مركز احتياطي خارج الموقع إلى حين تنفيذ خطة الأصول الرأسمالية.
    the capital assets and other property are in principle taken into account. UN ومن حيث المبدأ، توضع في الحسبان الأصول الرأسمالية وغيرها من الممتلكات.
    193. capitalized assets at the Headquarters in New York amounted to $181.2 million as at 31 December 2007, although the Secretariat has undergone renovation work since its construction whose cost has not been incorporated into the accounts. UN 193 - وقد بلغت الأصول الرأسمالية في المقر في نيويورك 181.2 مليون دولار بتاريخ 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، رغم أن الأمانة العامة قد أُجريت فيها أعمال تجديد منذ إنشائها لم تدرج تكاليفها في الحسابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more