"الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في" - Translation from Arabic to English

    • CMP at
        
    • and CMP
        
    • PARTIES SERVING AS THE MEETING
        
    • CMP that
        
    • OF THE PARTIES SERVING AS THE
        
    • a CMP
        
    • at its
        
    • the CMP
        
    • serving on
        
    • the Parties to
        
    • the meeting of
        
    The President of the CMP at its second session had invited Mr. Zammit Cutajar to introduce the report when this sub-item was taken up by the CMP at its third session. UN وكان رئيس مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته الثانية قد طلب من السيد زاميت كوتاجار تقديم التقرير عند تناول المؤتمر في دورته الثالثة لهذا البند الفرعي.
    The outcomes of the technical assessment will be considered by the CMP at its seventh session. UN وينظر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السابعة في نتائج التقييم التقني.
    19. Since the adoption of the Bali Road Map by the COP at its thirteenth session and the CMP at its third session, the work of the secretariat has evolved significantly. UN 19- منذ اعتماد خريطة طريق بالي في الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، تطور عمل الأمانة تطوراً كبيراً.
    A joint COP and CMP meeting will be convened to hear statements from observer organizations. UN وستعقد جلسة مشتركة بين مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو للاستماع إلى بيانات تدلي بها المنظمات التي ستشارك بصفة مراقب.
    Other decisions adopted by the Conference of the PARTIES SERVING AS THE MEETING of the Parties to the Kyoto Protocol UN المقررات الأخرى التي اتخذها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    This report also contains information on transactions of Kyoto Protocol units, as requested by the CMP at its sixth session. UN ويتضمن هذا التقرير أيضاً معلومات عن المعاملات المتصلة بالوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو، بناءً على الطلب المقدم من مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته السادسة.
    This annual report also contains information on transactions in the ITL, as requested by the CMP at its sixth session. UN كما يتضمن هذا التقرير السنوي معلومات عن المعاملات المشمولة بسجل المعاملات الدولي وفقاً للطلب المقدم من مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته السادسة.
    This report also contains information on transactions of Kyoto Protocol units, as requested by the CMP at its sixth session. UN ويتضمن هذا التقرير أيضاً معلومات عن المعاملات المتعلقة بالوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو، بناءً على الطلب المقدم من مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته السادسة.
    It agreed to continue the consideration of this matter at its next session with a view to forwarding a draft text for consideration by the CMP at its eighth session. UN واتفقت على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها المقبلة بهدف إحالة مشروع النص على مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو لكي ينظر فيه في دورته الثامنة.
    Forward relevant draft decisions on further commitments to the CMP at its fifth session. UN إحالة مشاريع المقررات ذات الصلة عن الالتزامات الأخرى، المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الخامسة.
    Action: The AWG-KP will be invited to agree on activities to be undertaken during 2009, bearing in mind its agreement to forward to the CMP at its fifth session the results of its work. UN عام 2009، مراعياً في ذلك موافقته على إحالة نتائج أعماله إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الخامسة.
    The documents before the CMP at its third session are listed in annex V. UN 15- ترد في المرفق الخامس الوثائق التي كانت معروضة على مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته الثالثة.
    In addition, the report also contains recommendations for decisions to be taken by the CMP at its third session. UN وإضافة إلى ذلك، يتضمن التقرير أيضاً توصيات بمقررات كي يعتمدها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثالثة.
    The JISC developed these provisions and subsequently reported to the CMP at its second session. UN وقد وضعت لجنة الإشراف هذه الأحكام، وقدَّمت في وقت لاحق إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته الثانية تقريراً عن ذلك.
    The report also contains information on transactions of Kyoto Protocol units, as requested by the CMP at its fourth session. UN ويتضمن هذا التقرير أيضاً معلومات عن المعاملات المتصلة بالوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو، بناءً على الطلب المقدم من مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته الرابعة.
    These proposals have not been incorporated into the documentation, because they are to be considered by the CMP at its fifth session. UN ولم تُدرج هذه المقترحات في الوثائق الرامية إلى تيسير المفاوضات لأن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو يزمع النظر فيها في دورته الخامسة.
    ODES supports the COP and CMP President and Bureau, and directs and coordinates the secretariat-wide support to the intergovernmental process. UN يدعم مكتب وكيل الأمين التنفيذي رئيس ومكتب مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، ويوجه وينسق الدعم المقدم إلى العملية الحكومية الدولية على نطاق الأمانة.
    The Conference of the Parties and the Conference of the PARTIES SERVING AS THE MEETING of the Parties to the Kyoto Protocol, UN إن مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو،
    The Bureau further agreed to recommend to the COP and the CMP that they take note of this report. UN كما وافق المكتب على أن يوصي كلاً من مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بالإحاطة علماً بهذا التقرير.
    Request the development of lists and modalities through a CMP decision UN :: طلب تطوير قوائم وطرائق عن طريق مقرر صادر عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    The Conference of the PARTIES SERVING AS THE MEETING of the Parties to the Kyoto Protocol shall revise the technical guidance for adjustments at its [...] session taking into account the 2006 IPCC Guidelines. UN ويقوم مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بتنقيح الإرشادات التقنية للتعديلات في
    The JISC recommended that the CMP consider the funding situation carefully and take appropriate action. UN وأوصت اللجنة المشتركة بأن ينظر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في وضع التمويل بعناية واتخاذ الإجراء المناسب.
    Privileges and immunities for individuals serving on constituted bodies under the Kyoto Protocol: implementation of decision 9/CMP.2. UN التقرير السنوي المقدم من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more