"الأطراف في ضوء" - Translation from Arabic to English

    • Parties in the light
        
    • Parties against
        
    3. The present report is submitted to the Conference of the Parties in the light of the foregoing. UN 3- ويقدَّم هذا التقرير إلى مؤتمر الأطراف في ضوء ما تقدم.
    3. The present report is submitted to the Conference of the Parties in the light of the foregoing. UN 3- ويقدَّم هذا التقرير إلى مؤتمر الأطراف في ضوء ما تقدّم.
    3. The present report is submitted to the Conference of the Parties in the light of the foregoing. UN 3- ويقدَّم هذا التقرير إلى مؤتمر الأطراف في ضوء ما تقدّم.
    3. The present report is submitted to the Conference of the Parties in the light of the foregoing. UN 3- ويقدَّم هذا التقرير إلى مؤتمر الأطراف في ضوء ما تقدم.
    In decision XV/7, the Technology and Economic Assessment Panel was requested to review specific applications submitted by Parties against the criteria included in decision X/14 for process agents, and to make recommendations annually on uses that could be added to or removed from table A of decision X/14. UN 29- طُلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي في المقرر 15/7 استعراض طلبات محددة تقدمت بها الأطراف في ضوء المعايير الواردة في المقرر 10/14 الخاص بعوامل التصنيع، وأن يقدم سنوياً توصيات بشأن الاستخدامات التي يمكن إضافتها أو إزالتها من الجدول ألف بالمقرر 10/14.
    3. The present report is submitted to the Conference of the Parties in the light of the foregoing. UN 3- ويُعرض هذا التقرير على مؤتمر الأطراف في ضوء ما تقدم.
    The present report is submitted to the Conference of the Parties in the light of the foregoing. UN 3 - يعرض هذا التقرير على مؤتمر الأطراف في ضوء ما سبق.
    3. The present report is submitted to the Conference of the Parties in the light of the foregoing. UN 3- ويقدَّم هذا التقرير إلى مؤتمر الأطراف في ضوء ما تقدم.
    :: All three posts are proposed for 2005-2006 only and for review at the eighth meeting of the Conference of the Parties in the light of programme and budgetary performance;. UN :: أُقترحت الوظائف الثلاث جميعها للفترة 2005 - 2006 فقط، على أن يتم استعراضها في الاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف في ضوء البرنامج وأداء الميزانية؛
    Decision XVIII/16 had requested the Committee " to give special consideration to such Parties in the light of the information received from them " , which implied that the Parties expected cases such as that of Bangladesh to be treated differently by the Committee from normal instances of non-compliance. UN وإن المقرّر 18/16 يطلب من اللجنة " أن تعطي اعتباراً خاصاً لمثل هذه الأطراف في ضوء المعلومات الواردة منها " مما يدل على أن الأطراف تتوقّع حالات مثل حالة بنغلاديش يتعيّن على اللجنة معالجتها بطريقة مختلفة عن طريقة معالجة حالات عدم الامتثال العادية.
    The representative of the Secretariat recalled that under decision XVIII/16 the Committee had been requested to consider all possible options when considering potential non-compliance by Article 5 Parties manufacturing CFCbased metereddose inhalers and to give special consideration to such Parties in the light of the information received from them, having due regard to health considerations. UN 54 - أشار ممثل الأمانة إلى أنه طُلِب من اللجنة بموجب المقرّر 18/16 أن تدرس جميع الخيارات الممكنة عندما تنظر في احتمال عدم امتثال الأطراف العاملة بموجب المادة 5 التي تقوم بتصنيع أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقنَّنة التي تستخدِم مركّبات الكربون الكلورية فلورية، وأن تعطي اعتباراً خاصاً لتلك الأطراف في ضوء المعلومات التي تتلقاها منها، مع المراعاة الواجبة للاعتبارات الصحية.
    Paragraph 3 of decision XV/7 requested the Technology and Economic Assessment Panel to review specific applications submitted by Parties against the criteria included in decision X/14 for process agents, and to make recommendations annually on uses that could be added to or removed from Table A of decision X/14. UN 17- طلبت الفقرة 3 من المقرر 15/7 إلى فريق التكنولوجيا استعراض الطلبات المحددة التي تقدمت بها الأطراف في ضوء المعايير الواردة في المقرر 10/14 والخاصة بعوامل التصنيع، والتقدم بتوصيات سنوية بشأن الإضافات التي يمكن ضمها أو إزالتها من الجدول ألف من المقرر 10/14.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more