Submissions from Parties and intergovernmental organizations | UN | مقترحات من الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية |
Submissions from Parties and intergovernmental organizations | UN | معلومات مقدمة من الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية |
Submissions from Parties and intergovernmental organizations | UN | معلومات من الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية |
5. The full submissions from Parties and IGOs have been made available in document FCCC/SBI/2012/MISC.4. | UN | 5- وقد أتيحت النصوص الكاملة للآراء الواردة من الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية في الوثيقة FCCC/SBI/2012/MISC.4(). |
Number of Parties and intergovernmental and non-governmental organizations that have submitted information on persistent organic pollutants and persistent organic pollutant-related issues through the clearing-house mechanism | UN | عدد الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي قدمت معلومات عن طريق آلية تبادل المعلومات |
STATES Parties and intergovernmental organizations | UN | الدول الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية التي قدمت معلومات |
Annex VIII STATES Parties and intergovernmental organizations WHICH SUBMITTED INFORMATION ON THE QUESTION OF DISCRIMINATION AGAINST ROMA | UN | الدول الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية التي قدمت معلومات عن مسألة التمييز ضد الغجر |
It further encouraged Parties and intergovernmental organizations, in providing support for enabling activities, to take note of the availability of these documents; | UN | وشجعت كذلك الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية على الإحاطة بتوفر هاتين الوثيقتين عند تقديم الدعم للأنشطة التمكينية؛ |
Submissions from Parties and intergovernmental organizations. | UN | الآراء المقدمة من الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية |
Some States Parties and intergovernmental organizations had organized seminars on those issues. | UN | وأفاد بأن بعض الدول الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية نظمت حلقات دراسية مكرسة لهذه المسائل. |
Experts participating in the in-depth reviews should be nominated by Parties and intergovernmental organizations. | UN | 41- وينبغي أن تقوم الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية بتسمية الخبراء المشاركين في عمليات الاستعراض المتعمق. |
Submissions by Parties and intergovernmental organizations are provided in document FCCC/SBSTA/1999/MISC.6. | UN | وترد المعلومات المقدمة من الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية في الوثيقة FCCC/SBSTA/1999/MISC.6. |
This forum shall be open to participation from all Parties and intergovernmental organizations and mobilize expertise from the scientific and modelling communities and the private sector. | UN | ويكون هذا المحفل مفتوحاً لمشاركة جميع الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية ويعمل على تعبئة الخبرات من الأوساط العلمية والجهات المعنية بوضع النماذج ومن القطاع الخاص. |
This permanent forum shall be open to participation by all Parties and intergovernmental organizations, and mobilize expertise from the scientific and modelling communities and the private sector. | UN | ويكون هذا المحفل الدائم مفتوحاً لمشاركة جميع الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية ويعمل على تعبئة الخبرات من الأوساط العلمية والجهات المعنية بوضع النماذج ومن القطاع الخاص. |
In the context of this review, it invited Parties and intergovernmental organizations to submit to the secretariat, by 15 October 2005, information on their experience regarding the effectiveness of the financial mechanism. | UN | وفي سياق هذا الاستعراض، دعت الهيئة الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية إلى أن تقدم إلى الأمانة، في موعد أقصاه 15 تشرين الأول/أكتوبر 2005، معلومات عن خبرتها المتعلقة بفعالية الآلية المالية. |
75. Parties and IGOs agreed with the point raised by the representative of WAGGGS that climate change education is equally important in developed countries, in particular by working with young people. | UN | 75- وأيّدت الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية النقطة التي أثارها ممثل الرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة ومفادها أن التعليم المتعلق بتغير المناخ مهم بالقدر ذاته في البلدان المتقدمة، خاصة من خلال العمل مع الشباب. |
44. Among those Parties and IGOs and NGOs that commented on the issue, there appears to be a broad consensus that the active and effective participation of civil society in climate change decision-making and implementation is crucial in order to combat climate change at the national, subnational and local levels. | UN | 44- من بين تلك الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي علّقت على هذه المسألة، يبدو أن ثمة توافقاً كبيراً على أن المشاركة الإيجابية والفعلية للمجتمع المدني في صنع القرارات المتعلقة بتغير المناخ وتنفيذها أمر حاسم من أجل مكافحة تغير المناخ على الصعيد الوطني ودون الوطني والمحلي. |
The two expert meetings and various submissions from Parties and IGOs have contributed to sharing experiences and views concerning monitoring and evaluation of capacity-building at the national and global levels, including the use of performance indicators. | UN | 57- وأسهم اجتماعان للخبراء ومساهمات متنوعة من الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية في تبادل الخبرات والآراء فيما يتعلق برصد وتقييم بناء القدرات على المستويين الوطني والعالمي، بما في ذلك استخدام مؤشرات الأداء. |
Most of them are seeking to: develop coherent methods of work and analysis; facilitate communication with States Parties and intergovernmental and nongovernmental organizations; formulate general comments or recommendations to assist States and others in better understanding the provisions of the treaties; and in general terms assure consistent monitoring under their respective treaties. | UN | ومعظمها يسعى لاستنباط طرق عمل وتحليل متماسكة؛ وتيسير الاتصال بالدول الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية، ولصياغة تعاليق أو توصيات عامة لمساعدة الدول وغيرها على الفهم الأفضل لأحكام المعاهدات، والقيام بوجه عام بتأمين الرصد المتسق في إطار المعاهدة التي تعني الهيئة. |
VIII. List of States parties and international organization which submitted | UN | الثامن - الدول الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية التي قدمت معلومات عن مسألــة |
The workshop was attended by over 100 representatives from Parties and relevant intergovernmental and non-governmental organizations, United Nations agencies and constituted bodies, as well as by individual experts and practitioners. | UN | 8- وشارك في حلقة العمل أكثر من 100 ممثل من الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المعنية، ووكالات وهيئات منشأة تابعة للأمم المتحدة، فضلاً عن خبراء وممارسين أفراد. |
Urges Parties and relevant intergovernmental organizations and partners to take account of the opportunities offered by the comprehensive communication strategy in the implementation of The Strategy at all levels; | UN | 5- يحث الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة والشركاء المعنيين على أن يضعوا في الاعتبار الفرص التي تتيحها استراتيجية الاتصال الشاملة في تنفيذ الاستراتيجية على جميع المستويات؛ |