"الأطراف وغيرها من الجهات إلى" - Translation from Arabic to English

    • parties and others to
        
    Invited parties and others to nominate experts with specific expertise in best available techniques and best environmental practices to the joint Toolkit and best available techniques and best environmental practices expert roster. UN دعت الأطراف وغيرها من الجهات إلى ترشيح خبراء ذوي دراية محددة بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية للانضمام إلى سجل خبراء مجموعة الأدوات وأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية.
    2. Invites parties and others to submit to the Secretariat comments on the draft work programme by 27 November 2014 and requests the Secretariat to make the comments available on the website of the Basel Convention; UN 2- يدعو الأطراف وغيرها من الجهات إلى أن تقدم إلى الأمانة تعليقات بشأن مشروع برنامج العمل بحلول 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 ويطلب إلى الأمانة أن تنشر التعليقات على الموقع الشبكي لاتفاقية بازل؛
    The Conference also invited parties and others to use the technical guidelines and to submit, not later than two months before the eleventh meeting of the Conference of the Parties, through the Secretariat, comments on their experience in so doing. UN ودعا المؤتمر أيضاً الأطراف وغيرها من الجهات إلى استخدام المبادئ التوجيهية التقنية وإلى تقديم تقرير، في موعد لا يتجاوز شهرين قبل انعقاد الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف، عن طريق الأمانة، والتعليقات بشأن خبراتها في القيام بذلك.
    8. Invites parties and others to provide comments to the Secretariat, based on their experience in using the guidance on social and economic assessment, on how to improve its usefulness; UN 8 - يدعو الأطراف وغيرها من الجهات إلى أن تقدم تعليقات إلى الأمانة، استناداً إلى خبراتها في استخدام التوجيه بشأن التقييم الاجتماعي والاقتصادي، عن كيفية زيادة فائدته؛
    1. Invites parties and others to submit comments to the Secretariat by 31 March 2011 on: UN 1 - يدعو الأطراف وغيرها من الجهات إلى تقديم تعليقات إلى الأمانة بحلول 31 آذار/مارس 2011 بشأن:
    By the same decision, the Conference of the Parties invited parties and others to provide comments to the Secretariat, based on their experience in using the guidance on social and economic assessment, on how to improve its usefulness. UN 9 - وبنفس المقرر يدعو الأطراف وغيرها من الجهات إلى أن تقدم تعليقات إلى الأمانة، استناداً إلى خبراتها في استخدام التوجيه بشأن التقييم الاجتماعي والاقتصادي، عن كيفية زيادة فائدته.
    Invites parties and others to submit any comments on the arrangements that were made for the ninth meeting of the Open-ended Working Group to the Secretariat by 30 November 2014; UN 2 - يدعو الأطراف وغيرها من الجهات إلى تقديم أي تعليقات بشأن الترتيبات التي اتخذت للاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية، إلى الأمانة في موعد أقصاه 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2014؛
    Takes note of the following concentration levels to define low persistent organic pollutant content indicated at the ninth meeting of the Open-ended Working Group and invites parties and others to provide comments on the levels to the Secretariat by 31 October 2014: UN 4- يُحيط علماً بمستويات التركيز التالية لتحديد المحتوى المنخفض من الملوثات العضوية الثابتة المشار إليه في الاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية ويدعو الأطراف وغيرها من الجهات إلى تقديم تعليقات للأمانة بشأن المستويات قبل 31 تشرين الأول/أكتوبر 2014:
    Invites parties and others to provide comments to the Secretariat on the revised draft guidelines referred to in paragraphs 5 and 6 above by 23 January 2015; UN 7- يدعو الأطراف وغيرها من الجهات إلى تقديم تعليقات إلى الأمانة بشأن المشروع المنقح للمبادئ التوجيهية المشار إليه في الفقرتين 5 و6 أعلاه قبل 23 كانون الثاني/يناير 2015؛
    Invites parties and others to provide by 10 April 2015 comments on the further draft technical guidelines made available on the website of the Basel Convention and requests the Secretariat to compile the comments received for information and to publish them on the Basel Convention website; UN 9- يدعو الأطراف وغيرها من الجهات إلى تقديم تعليقات بحلول 10 نيسان/أبريل 2015 بشأن المشروع الآخر للمبادئ التوجيهية التقنية الذي أُتيح على الإنترنت على موقع اتفاقية بازل ويطلب من الأمانة أن تُجمع التعليقات الواردة للعلم ونشرها على الموقع الشبكي لاتفاقية بازل،
    Invites parties and others to submit further comments on the draft updated technical guidelines to the Secretariat and the lead country by 30 September 2014; UN 2- يدعو الأطراف وغيرها من الجهات إلى تقديم المزيد من التعليقات بشأن مشروع المبادئ التوجيهية التقنية المستكمل إلى الأمانة والبلد الرائد قبل 30 أيلول/سبتمبر 2014؛
    Invites parties and others to submit further comments on the draft updated technical guidelines as revised in accordance with paragraph 3 above to the Secretariat and the lead country, by 15 February 2015, for publication on the website of the Basel Convention; UN 4- يدعو الأطراف وغيرها من الجهات إلى أن تقدم المزيد من التعليقات بشأن مشروع المبادئ التوجيهية التقنية المستكمل المنقح وفقاً للفقرة 3 أعلاه إلى الأمانة والبلد الرائد، قبل 15 شباط/فبراير 2015، لنشرها على الموقع الشبكي لاتفاقية بازل؛
    Invites parties and others to submit any comments on the arrangements for the ninth meeting of the Open-ended Working Group to the Secretariat by 31 December 2014; UN 4 - يدعو الأطراف وغيرها من الجهات إلى تقديم أي تعليقات بشأن الترتيبات للاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية إلى الأمانة في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2014؛
    Invited parties and others to nominate experts as referred to in paragraph 2 (a) above. UN دعت الأطراف وغيرها من الجهات إلى ترشيح خبراء على النحو المشار إليه في الفقرة 2 (أ) أعلاه.
    4. Reiterates its invitation to parties and others to submit to the Secretariat, by 30 April 2010, information and views on: UN 4 - يكرر دعوته إلى الأطراف وغيرها من الجهات إلى أن تقدم إلى الأمانة، في موعد أقصاه 30 نيسان/أبريل 2010، معلومات وآراء بشأن ما يلي:
    Invited parties and others to nominate experts with specific expertise in best available techniques and best environmental practices to the joint Toolkit and best available techniques and best environmental practices expert roster called for in the procedure; UN دعا الأطراف وغيرها من الجهات إلى ترشيح خبراء ذوي دراية محددة بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية إلى الانضمام إلى سجل خبراء مجموعة الأدوات وأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية الذي دُعي إليه في الإجراء؛
    In its decision OEWG-9/10, the Open-ended Working Group took note of the draft work programme, invited parties and others to submit comments on the programme to the Secretariat by 27 November 2014 and requested the Secretariat to make the comments available on the Basel Convention website. UN وفي مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية - 9/10 أحاط الفريق علماً بمشروع برنامج العمل، ودعا الأطراف وغيرها من الجهات إلى أن تقدم تعليقات بشأن البرنامج إلى الأمانة بحلول 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 وطلب إلى الأمانة أن تنشر التعليقات على الموقع الشبكي لاتفاقية بازل.
    The Secretariat sent a letter dated 29 September 2014 inviting parties and others to provide, by 27 November 2014, comments on the draft work programme submitted to the Open-ended Working Group at its ninth meeting. UN 9 - وأرسلت الأمانة رسالةً بتاريخ 29 أيلول/سبتمبر 2014 دعت فيها الأطراف وغيرها من الجهات إلى أن تقدم، بحلول 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، تعليقات بشأن مشروع برنامج العمل المقدم إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه التاسع.
    In paragraph 2 of decision OEWG-9/2, the Open-ended Working Group invited parties and others to submit to the Secretariat, by 30 November 2014, any comments on the arrangements that were made for the ninth meeting of the Working Group. UN 12 - وفي الفقرة 2 من مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية -9/2، دعا الفريق الأطراف وغيرها من الجهات إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، أي تعليقات بشأن الترتيبات كانت قد قُدمت إلى الاجتماع التاسع للفريق العامل.
    Invites parties and others to provide comments to the Secretariat on the further revised draft technical guidelines by 28 February 2015, in particular on the options relating to paragraph 26 (b), and requests the Secretariat to make them available on the website of the Basel Convention; UN 5- يدعو الأطراف وغيرها من الجهات إلى تقديم تعليقات إلى الأمانة بشأن مشروع المبادئ التوجيهية التقنية المـُعاد تنقيحها في موعد أقصاه 28 شباط/فبراير 2015، لاسيما بشأن الخيارات المتعلقة بالفقرة 26 (ب)، كما يطلب إلى الأمانة إتاحتها على الموقع الشبكي لاتفاقية بازل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more