"الأطفال والشباب المعرضين" - Translation from Arabic to English

    • of Children and Young People at
        
    • Children and youth at risk
        
    249. To better protect the human rights of children, in 1998 the Government of Portugal established a national commission for the protection of Children and Young People at risk as well as a national plan to eliminate exploitation of child labour. UN 249 - ولتحسين حماية حقوق الإنسان للطفل، أنشأت حكومة البرتغال في عام 1998 لجنة وطنية لحماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر، كما وضعت خطة وطنية للقضاء على استغلال عمل الأطفال.
    35. The National Commission for the Protection of Children and Youngsters at Risk aims to co-ordinate, follow-up and assess the activities of public bodies and community agencies involved in the protection of Children and Young People at risk. UN 35- وتهدف اللجنة الوطنية لحماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر إلى تنسيق متابعة وتقييم أنشطة الهيئات العامة والوكالات المجتمعية المعنية بحماية هذه الشريحة.
    (b) National Commission for the Protection of Children and Young People at Risk UN (ب) اللجنة الوطنية لحماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر
    Israel launched a national programme for Children and youth at risk in 2008 encompassing five Government ministries. UN بدأت إسرائيل برنامجا وطنيا من أجل الأطفال والشباب المعرضين للخطر في عام 2008 يشمل خمس وزارات حكومية.
    These multidisciplinary teams are integrated in a National Network of Support Nuclei for Children and youth at risk, whose main role is to provide advice to healthcare professionals. UN وتدمج هذه الأفرقة المتعددة التخصصات في شبكة وطنية لوحدات دعم الأطفال والشباب المعرضين للخطر، يتمثل دورها الرئيسي في إسداء المشورة للمهنيين في مجال الرعاية الصحية.
    The Committee welcomes the adoption of the Law on the Protection of Children and Young People at Risk, measures taken with regard to family reunification and efforts to promote the deinstitutionalization of children living in care facilities, including the increasing number of children living in group homes. UN 41- ترحب اللجنة باعتماد القانون المتعلق بحماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر، وبالتدابير المتخذة بشأن جمع شمل الأسر، وبالجهود الرامية إلى تعزيز إخراج الأطفال الذين يعيشون في مرافق الرعاية من تلك المؤسسات، بما في ذلك تزايد عدد الأطفال الذين يعيشون في بيوت جماعية.
    (b) National Commission for the Protection of Children and Young People at Risk UN (ب) اللجنة الوطنية لحماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر
    (h) National Commission for the Protection of Children and Young People at Risk UN (ح) اللجنة الوطنية لحماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر
    The National Commission for the Protection of Children and Young People at Risk (CNPCJR) aims at the co-ordination, follow-up, and assessment of the activities of public bodies and community agencies involved in the protection of Children and Young People at risk. UN 265- وتهدف اللجنة الوطنية لحماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر() إلى تنسيق أنشطة الهيئات العامة والوكالات المجتمعية المنخرطة في حماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر ومتابعة هذه الأنشطة وتقييمها.
    127.78. Continue to strengthen and provide further resources to the National Commission for the Protection of Children and Young People at risk in order to protect the rights of neglected and abused children (Timor-Leste). UN 127-78 الاستمرار في تعزيز اللجنة الوطنية لحماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر وتزويدها بمزيد من الموارد من أجل حماية حقوق الأطفال ضحايا الإهمال أو سوء المعاملة (تيمور - ليشتي).
    127.78 Continue to strengthen and provide further resources to the National Commission for the Protection of Children and Young People at Risk in order to protect the rights of neglected and abused children (Timor-Leste); UN 127-78 الاستمرار في تعزيز وتقديم المزيد من الموارد إلى اللجنة الوطنية لحماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر من أجل حماية حقوق الأطفال الذين يتعرضون لسوء المعاملة والإهمال (تيمور - ليشتي)؛
    250. The National Commission for the Protection of Children and Young People at Risk (CNPCJR) aims at the co-ordination, follow-up and assessment of the activities of public bodies and community agencies involved in the protection of Children and Young People at risk. UN 250- تستهدف اللجنة الوطنية لحماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر() تنسيق ومتابعة وتقييم أنشطة الهيئات العامة والوكالات المجتمعية المنخرطة في حماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر.
    Concerning the protection of Children and Young People at risk and in danger, the CNPCJR promotes, within the framework of the Convention on the Rights of the Child, awareness raising in relation to child rights and to the need for a culture of prevention of child abuse and neglect by promoting specific initiatives such as the National Campaign of Child Abuse Prevention Month (CAPM). UN 302- وفيما يتعلق بحماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر والذين في خطر فعلي، تعزز اللجنة الوطنية لحماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر، في إطار اتفاقية حقوق الطفل، زيادة الوعي بحقوق الطفل، والحاجة إلى ثقافة للوقاية من إيذاء الأطفال وإهمالهم بتشجيع مبادرات معينة من قبيل الحملة الوطنية لشهر الوقاية من إيذاء الطفل.
    CIG, the Ministry of Health and the National Commission for the Protection of Children and youth at risk signed a protocol which will enable the identification and registration of child protection interventions at national level. UN وقد وقّعت لجنة المواطنة والمساواة بين الجنسين ووزارة الصحة واللجنة الوطنية لحماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر على بروتوكول سيمكن من تحديد عمليات التدخل من أجل حماية الأطفال وتسجيلها على المستوى الوطني.
    (a) Children and youth at risk of victimization or offending? UN (أ) الأطفال والشباب المعرضين للإيذاء أو لارتكاب الجرائم؟
    (a) Children and youth at risk of victimization or offending? UN (أ) الأطفال والشباب المعرضين للإيذاء أو لارتكاب الجرائم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more