"الأطلس العالمي" - Translation from Arabic to English

    • World Atlas
        
    • Global Atlas
        
    Guidelines for updating the World Atlas of Desertification UN المبادئ التوجيهية لتأوين الأطلس العالمي للتصحر
    Guidelines for updating the World Atlas of Desertification UN المبادئ التوجيهية لتأوين الأطلس العالمي للتصحر
    Guidelines for updating the World Atlas of Desertification UN مبادئ توجيهية لتأوين الأطلس العالمي للتصحر
    Guidelines for updating the World Atlas of Desertification UN مبادئ توجيهية لتحديث الأطلس العالمي للتصحر
    II. The present World Atlas of Desertification 6 - 12 3 UN ثانياً - الطبعة الحالية من الأطلس العالمي للتصحر 6-12 3
    (v) World Atlas of slum evolution [1] UN ' 5` الأطلس العالمي لتطور الأحياء الفقيرة [1]
    New World Atlas of Desertification methodology;h update foreseen every five years UN منهجية الأطلس العالمي الجديد للتصحر(ح)؛ يُتوقع تحديثه كل خمس سنوات
    New World Atlas of Desertification methodology;h update foreseen every five years UN منهجية الأطلس العالمي الجديد للتصحر(ح)؛ يُتوقع تحديثه كل خمس سنوات
    Some Parties further suggested that the CST consider reviewing relevant literature and ongoing efforts such as the New World Atlas of Desertification. UN واقترحت كذلك بعض الأطراف أن تنظر لجنة العلم والتكنولوجيا في استعراض الأدبيات ذات الصلة والجهود الجارية، مثل الأطلس العالمي الجديد للتصحر.
    Some Parties further suggested that the Committee consider reviewing relevant literature and ongoing efforts such as the New World Atlas of Desertification. UN واقترحت كذلك بعض الأطراف أن تنظر اللجنة في استعراض المؤلفات والجهود الجارية ذات الصلة، مثل الأطلس العالمي الجديد للتصحر.
    61. The new World Atlas of Desertification (WAD) contributes to economic valuation of land degradation. UN 61- ويساهم الأطلس العالمي الجديد للتصحر في التقييم الاقتصادي لتدهور الأراضي.
    2.3 Development of the World Atlas of Desertification, involving a consultative meeting with relevant partners and the publication of the newly updated atlas UN 2-3 إعداد الأطلس العالمي للتصحر، ما يتطلب عقد اجتماع مع الشركاء المعنيين ونشر الأطلس المحدَّث.
    Dealing with some aspects of the mapping process and referring to the detailed explanations in the report, thematically ordered main conclusions and recommendations for updating or revision of the World Atlas of Desertification are given. UN وتورد الوثيقة، في إطار التعامل مع بعض النواحي المتعلقة بعملية رسم الخرائط والإشارة إلى الإيضاحات المبينة بالتفصيل في التقرير، استنتاجات وتوصيات رئيسية منسقة بطريقة موضوعية بشأن تحديث الأطلس العالمي للتصحر أو تنقيحه.
    III. Weaknesses of the World Atlas of UN ثالثاً - مواطن ضعف الأطلس العالمي للتصحر 13-19 5
    The report reviewed the current status of the atlas and of the mapping problems, and summarized the conclusions for the most important steps in the development of the new World Atlas of Desertification. UN واستعرض التقرير حالة الأطلس الراهنة والمشاكل المتعلقة برسم الخرائط، ولخص الاستنتاجات المتعلقة بأهم الخطوات المُتبعة في إعداد الأطلس العالمي الجديد للتصحر.
    II. The present World Atlas of Desertification UN ثانياً - الطبعة الحالية من الأطلس العالمي للتصحر
    III. Weaknesses of the World Atlas of Desertification UN ثالثاً - مواطن ضعف الأطلس العالمي للتصحر
    67. The objectives of preparing a new version of the World Atlas of Desertification have to be determined clearly before the revision work starts. UN 67- يتعين تحديد الأغراض المتوخاة من إعداد نسخة جديدة من الأطلس العالمي للتصحر تحديداً واضحاً قبل البدء بأعمال التنقيح.
    88. It is recommended to establish and organize an editorial board for the compilation of the New World Atlas of Desertification. UN 88- ويُوصى بتشكيل وتنظيم هيئة تحرير معنية بتجميع الأطلس العالمي الجديد للتصحر.
    World Atlas World Atlas of Desertification revised in 1997; lack of accurate and reliable data and of clear aims and objectives; regular updating not possible UN تنقيح الأطلس العالمي للتصحر في عام 1997؛ الافتقار إلى بيانات دقيقة وموثوقة وإلى أهداف وغايات واضحة؛ استحالة التحديث المنتظم
    It was thus an active participating Government in the Global Atlas for Solar and Wind Energy that had been endorsed at the Washington Clean Energy Ministerial Meeting held in July 2010. UN وبذا فهي من الحكومات المشاركة بنشاط في الأطلس العالمي للطاقة الشمسية والطاقة المولدة بالرياح، الذي أُقِرّ في الاجتماع الوزاري للطاقة النظيفة المعقود في واشنطن في تموز/يوليه 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more