This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
30. Some members also referred to the need to review the membership of the Conference on Disarmament. | UN | 30 - وأشار بعض الأعضاء أيضاً إلى ضرورة إعادة النظر في عضوية مؤتمر نزع السلاح. |
Finally, some members also called for an intergovernmental process to discuss the recommendations in the report of the High level Panel on System-wide coherence. | UN | وأخيراً، طالب بعض الأعضاء أيضاً بعملية حكومية دولية لمناقشة التوصيات الواردة في تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بكفالة الاتساق على نطاق المنظومة. |
This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
members also considered ways to strengthen the Institute's research programmes and fund-raising activities. | UN | ونظر الأعضاء أيضاً في سبل تعزيز برامج المعهد البحثية وأنشطته المتعلقة بجمع الأموال. |
The members also agreed to elect Argentina and Qatar as Vice-Chairmen for the period. | UN | ووافق الأعضاء أيضاً على انتخاب الأرجنتين وقطر كنائبي الرئيس خلال الفترة نفسها. |
In this connection, some members also stressed the importance of taking into account developments at regional levels. | UN | وفي هذا السياق، شدّد بعض الأعضاء أيضاً على أهمية أخذ التطورات الحاصلة على الأصعدة الإقليمية في الاعتبار. |
Some members also considered that the study of the role, if any, of the practice of non-State actors would be worthwhile. | UN | ورأى بعض الأعضاء أيضاً أنه قد يكون من المفيد دراسة دور ممارسة الجهات غير التابعة للدول، إن كان لها دور. |
Conceptually, some members also disputed that all debt is a burden, as assumed by the current methodology. | UN | واعترض بعض الأعضاء أيضاً من الناحية المفاهيمية على جواز اعتبار جميع الديون أعباءً، كما هو مفترض في المنهجية الحالية. |
they also focused on the deteriorating violence and humanitarian situation in the Syrian Arab Republic, and most emphasized that a political solution was the only durable way to end the crisis. | UN | وركز الأعضاء أيضاً على ازدياد العنف وتدهور الحالة الإنسانية في الجمهورية العربية السورية، وأكد معظمهم على أن الحل السياسي هو السبيل الوحيد لإنهاء الأزمة بصورة دائمة. |
Some States parties also pointed to the existence of pending legislation. | UN | وأشارت بعض الدول الأعضاء أيضاً إلى وجود تشريعات منتظرة في هذا الصدد. |
115. Most members were also in favour of referring draft guidelines 2.9.4 to 2.9.7 to the Drafting Committee. | UN | 115- وأيدت أغلبية الأعضاء أيضاً إحالة مشاريع المبادئ التوجيهية من 2-9-4 إلى 2-9-7 إلى لجنة الصياغة. |