"الأعضاء المشاركون" - Translation from Arabic to English

    • participating members
        
    • associate members
        
    26. participating members reaffirmed the continuing relevance of the conclusions and recommendations of previous seminars. UN ٢٦ - وأكد الأعضاء المشاركون مجددا على الأهمية المتواصلة للاستنتاجات والتوصيات التي خلصت إليها الحلقات الدراسية السابقة.
    29. participating members reaffirmed the continuing relevance of the conclusions and recommendations of the previous seminars. UN ٢٩ - وأكد الأعضاء المشاركون مجددا على الأهمية المتواصلة للاستنتاجات والتوصيات التي خلصت إليها الحلقات الدراسية السابقة.
    24. participating members reaffirmed the continuing relevance of the conclusions and recommendations of the previous seminars. UN 24 - وأكد الأعضاء المشاركون مجددا على الأهمية المتواصلة للاستنتاجات والتوصيات التي خلصت إليها الحلقات الدراسية السابقة.
    26. participating members reaffirmed the continued relevance of the conclusions and recommendations of the previous seminars. UN 26 - وأكد الأعضاء المشاركون مجددا على الأهمية المتواصلة للاستنتاجات والتوصيات المنبثقة من الحلقات الدراسية السابقة.
    184. associate members must meet a number of criteria. UN 184 - ويجب أن يفي الأعضاء المشاركون بعدد من المعايير.
    28. As their concluding observations, participating members: UN 28 - قام الأعضاء المشاركون بما يلي في إطار ملاحظاتهم الختامية:
    29. As their concluding observations, participating members: UN 29 - قام الأعضاء المشاركون بما يلي في إطار ملاحظاتهم الختامية:
    30. As their concluding observations, participating members: UN 30 - قام الأعضاء المشاركون بما يلي في إطار ملاحظاتهم الختامية:
    31. As their concluding observations, participating members: UN 31 - قام الأعضاء المشاركون بما يلي في إطار ملاحظاتهم الختامية:
    32. As their recommendations, participating members: UN 32 - قام الأعضاء المشاركون في إطار توصياتهم بما يلي:
    26. participating members reaffirmed the continuing relevance of the conclusions and recommendations of the previous seminars. UN 26 - وأكد الأعضاء المشاركون مجددا على الأهمية المتواصلة للاستنتاجات والتوصيات المنبثقة من الحلقات الدراسية السابقة.
    28. As their concluding observations, participating members: UN 28 - قام الأعضاء المشاركون بما يلي في إطار ملاحظاتهم الختامية:
    29. As their concluding observations, participating members: UN 29 - قام الأعضاء المشاركون بما يلي في إطار ملاحظاتهم الختامية:
    30. As their concluding observations, participating members: UN 30 - قام الأعضاء المشاركون بما يلي في إطار ملاحظاتهم الختامية:
    31. As their concluding observations, participating members: UN 31 - قام الأعضاء المشاركون بما يلي في إطار ملاحظاتهم الختامية:
    32. As their concluding observations, participating members: UN 32 - قام الأعضاء المشاركون بما يلي في إطار ملاحظاتهم الختامية:
    33. As their recommendations, participating members: UN 33 - قام الأعضاء المشاركون في إطار توصياتهم بما يلي:
    99. The funding of the United Nations system of administration of justice will be cost-shared by participating members. UN 99 - وسيتقاسم الأعضاء المشاركون تكاليف تمويل نظام الأمم المتحدة لإقامة العدل.
    23. participating members reaffirmed the continued relevance of the conclusions and recommendations of the previous seminars. UN 23 - وأكد الأعضاء المشاركون مجددا على الأهمية المتواصلة للاستنتاجات والتوصيات المنبثقة عن الحلقات السابقة.
    25. As their concluding observations, participating members: UN 25 - قام الأعضاء المشاركون بما يلي في إطار ملاحظاتهم الختامية:
    Finally, associate members must allow assessors from Task Force members to participate, as appropriate, in mutual evaluation teams and promote the recommendations of the Task Force and support its actions at the international level. UN وأخيرا، يجب أن يتيح الأعضاء المشاركون للخبراء الاستشاريين من بين أعضاء فرقة العمل المشاركة، عند الاقتضاء، في أفرقة التقييم المتبادل والترويج لتوصيات فرقة العمل ودعم الإجراءات التي تتخذها على الصعيد الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more