The Sub-Commission unanimously holds that the system of alternates should be maintained. | UN | ترى اللجنة الفرعية بالإجماع أنه ينبغي الإبقاء على نظام الأعضاء المناوبين. |
In 2005, the Senate added to its standing commissions a Human Rights and Participative Legislation Commission, consisting of 19 members and an equal number of alternates. | UN | وفي عام 2005، أضاف المجلس إلى لجانه الدائمة لجنة معنية بحقوق الإنسان والتشريع التشاركي، تتألف من 19 عضواً وعدد مماثل من الأعضاء المناوبين. |
The Board noted that alternates participate fully in the work of the Board; | UN | ولاحظ المجلس أن الأعضاء المناوبين يشاركون مشاركة تامة في عمل المجلس؛ |
Representation of women as alternate members is as follows: | UN | وتمثَّل النساء في صفوف الأعضاء المناوبين كما يلي: |
Such message shall also be transmitted to alternate members for information. | UN | ويرسل هذا النوع من الرسائل أيضا إلى الأعضاء المناوبين للعلم. |
3. The Executive Board shall suspend and recommend termination of the membership of a member, or an alternate member, only after the member, or alternate member, has been afforded the opportunity of a hearing by the Board in a meeting. | UN | 3- لا يُقْدم المجلس التنفيذي على تعليق عضوية أحد الأعضاء أو الأعضاء المناوبين وعلى التوصية بإنهاء عضويته إلا بعد أن تتاح لهذا العضو أو العضو المناوب فرصة للاستماع لـه في اجتماع للمجلس. |
The Board noted that alternates participate fully in the work of the Board. | UN | وأشار المجلس إلى أن الأعضاء المناوبين يشاركون مشاركة تامة في عمل المجلس. |
(ii) Three members and as many alternates as those appointed under subparagraph (i), who shall be selected by the appropriate staff representative body; | UN | `2 ' ثلاثة أعضاء وعدد من الأعضاء المناوبين مماثل للمعينين بموجب الفقرة الفرعية `1 ' ، تختارهم الهيئة المختصة الممثلة للموظفين؛ |
(ii) Three members and as many alternates as those appointed under subparagraph (i), who shall be appointed by the Secretary-General from nominees submitted by the appropriate staff representative body; | UN | `2 ' ثلاثة أعضاء وعدد من الأعضاء المناوبين مماثل للمعينين بموجب الفقرة الفرعية `1 ' ، يقوم بتعيينهم الأمين العام من بين مرشحين تقدمهم هيئة تمثيل الموظفين المختصة؛ |
Three members and as many alternates as those appointed under subparagraph (i), who shall be selected by the appropriate staff representative body; | UN | `2 ' ثلاثة أعضاء وعدد من الأعضاء المناوبين مماثل للمعينين بموجب الفقرة الفرعية `1 ' ، تختارهم الهيئة المختصة الممثلة للموظفين؛ |
3.10 The author also argues that the appointment of nonjustice alternates in alphabetical order is against the law, demonstrates that qualifications are not compared and results in discrimination between the appointed candidates and the alternates. | UN | 3-10 ويحتج صاحب البلاغ أيضا بأن تعيين الأعضاء المناوبين من غير القضاة حسب الترتيب الأبجدي أمر مخالف للقانون، ودليل على عدم الأخذ بالمؤهلات ويؤدي إلى التمييز بين المرشحين المعينين والأعضاء المناوبين. |
200. Following extensive discussions in 2002 concerning its size and composition, the Board agreed to recommend to the General Assembly that the membership of the Board be increased from 33 to 36, without any corresponding increase in the number of alternates. | UN | 200 - بعد أن أجرى المجلس في عام 2002 مناقشات مستفيضة بشأن حجمه وتكوينه، وافق على أن يوصي الجمعية العامة بزيادة عضوية المجلس من 33 عضوا إلى 36 عضوا، دون أي زيادة مقابلة في عدد الأعضاء المناوبين. |
(ii) Three members and as many alternates as those appointed under subparagraph (i) above, who shall be selected by the appropriate staff representative body; | UN | ' 2` ثلاثة أعضاء وعدد من الأعضاء المناوبين مماثل للمعينين بموجب الفقرة الفرعية ' 1` أعلاه، تختارهم هيئة تمثيل الموظفين المختصة؛ |
Such message shall also be transmitted to alternate members for information. | UN | ويرسل هذا النوع من الرسائل أيضا إلى الأعضاء المناوبين للعلم. |
Such message shall also be transmitted to alternate members for information. | UN | ويُحال هذا النوع من الرسائل أيضا إلى الأعضاء المناوبين للعلم. |
Such message shall also be transmitted to alternate members for information. | UN | ويُحال هذا النوع من الرسائل أيضا إلى الأعضاء المناوبين للعلم. |
Women hold 6 of 25 seats in Parliament; two of the eight alternate members of Parliament are women. | UN | وتشغل المرأة 6 مقاعد من المقاعد الـ 25، وتمثل اثنين من الأعضاء المناوبين الثمانية في البرلمان. |
Such message shall also be transmitted to alternate members for information. | UN | ويُحال هذا النوع من الرسائل أيضا إلى الأعضاء المناوبين للعلم. |
3. The Committee shall suspend and recommend termination of the membership of a member, or an alternate member, only after the member, or the alternate member, has been afforded the opportunity of a hearing by the Committee in a meeting. | UN | 3- لا تُقْدِم اللجنة على تعليق عضوية أحد الأعضاء أو الأعضاء المناوبين وعلى التوصية بإنهاء عضويته إلا بعد أن تتاح لهذا العضو أو العضو المناوب فرصة للاستماع لـه في اجتماع للجنة. |
3. The Executive Board shall suspend and recommend termination of the membership of a member, or an alternate member, only after the member, or alternate member, has been afforded the opportunity of a hearing by the Board in a meeting. | UN | 3- لا يقدم المجلس التنفيذي على تعليق عضوية أحد الأعضاء أو الأعضاء المناوبين والتوصية بإنهاء عضويته إلا بعد أن تتاح لهذا العضو أو العضو المناوب فرصة الإدلاء برأيه في اجتماع للمجلس. |
3. The Executive Board shall suspend and recommend termination of the membership of a member, or an alternate member, only after the member, or alternate member, has been afforded the opportunity of a hearing by the Board in a meeting. | UN | 3- لا يقدم المجلس التنفيذي على تعليق عضوية أحد الأعضاء أو الأعضاء المناوبين والتوصية بإنهاء عضويته إلا بعد أن تتاح لهذا العضو أو العضو المناوب فرصة الإدلاء برأيه في اجتماع للمجلس. |
Those delegations believed that the will and capacity of a State to contribute to the work of the Committee should be taken into account as elements in appointing members of the Committee and that, therefore, all rotating members should become full permanent members as early as possible. | UN | وأعربت هذه الوفود عن اعتقادها بأنه ينبغي أن توضع في الاعتبار إرادة الدولة وقدرتها على المساهمة في أعمال اللجنة بوصفهما عنصرين في تعيين أعضاء اللجنة، وبالتالي فإنه ينبغي أن يصبح كل اﻷعضاء المناوبين أعضاء دائمين كاملي العضوية في أقرب وقت ممكن. |