"الأعضاء في منظمة الصحة العالمية" - Translation from Arabic to English

    • WHO member
        
    • members of the World Health Organization
        
    • members of WHO
        
    As a result, all WHO member states must have their core capacities in place by 2016. UN ونتيجة لذلك، يجب أن تكتسب جميع الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية قدراتها الأساسية بحلول عام 2016.
    When required, WHO member States are called on for investigations on a reimbursable basis. UN وعند الاقتضاء، تدعى الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية لإجراء التحقيقات على أساس سداد التكاليف.
    She said that any WHO member State could request assistance from the organization through its ministry of health. UN وقالت إن أياً من الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية يمكنهم طلب المساعدة من المنظمة عن طريق وزارات الصحة في بلدانهم.
    The latter is particularly important considering the measles and rubella elimination goal set by the States members of the World Health Organization European region for 2015. UN ولهذه الجرعة الثانية أهمية خاصة بالنظر إلى هدف القضاء على الحصبة والحميراء الذي حددته لعام 2015 الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية المنتمية إلى المنطقة الأوروبية.
    The International Health Regulations were an international legal instrument that was binding to all States members of WHO with the aim of helping the international community to prevent and respond to acute public health risks that had the potential to cross borders and threaten people worldwide, including chemical events. UN وتشكل اللوائح الصحية الدولية صكا قانونيا دوليا ملزما لجميع الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية بهدف مساعدة المجتمع الدولي على الوقاية من المخاطر الشديدة على الصحة العامة التي بإمكانها عبور الحدود وتهديد الناس في جميع أنحاء العالم، ومواجهتها، بما في ذلك الحوادث الكيميائية().
    The Alliance is a network of WHO member States, international agencies and civil society organizations working to prevent violence. UN والتحالف شبكة مؤلفة من الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية والوكالات الدولية ومنظمات المجتمع المدني التي تعمل لمنع العنف.
    :: One inspector was an active member of the WHO member State evaluation management group providing quality assurance for the external independent evaluation. D. Independent system-wide evaluations for operational activities UN :: قام مفتش واحد بالعمل كعضو نشط في فريق التقييم الإداري للدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية وتولى توفير ضمان جودة التقييم الخارجي المستقل.
    The Moscow Declaration voiced the shared concerns of WHO member States that the fight against NCDs involves complex levels and layers of challenges. UN وأعرب إعلان موسكو عن تشاطر شواغل الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية من أن مكافحة الأمراض غير المعدية تشمل مستويات ودرجات من التحديات.
    This has led to the victory of a Brazilian proposal that ensures WHO member countries the breach of patents and the production of generic drugs for the protection of public health. UN وأدى هذا إلى فوز اقتراح برازيلي يمكّن البلدان الأعضاء في منظمة الصحة العالمية من انتهاك براءات الاختراع وإنتاج أدوية لا تحمل أسماء تجارية لحماية الصحة العامة.
    In May 2003, WHO member States adopted a resolution establishing a new body to look at the effects of intellectual property protection on the development of new drugs. UN 24- وفي أيار/مايو 2003 اعتمدت الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية قراراً ينشئ هيئة جديدة للنظر في آثار حماية الملكية الفكرية على استحداث أدوية جديدة.
    48. Issues in genetic privacy and non-discrimination are matters of growing importance for WHO member States. UN 48 - المسائل المتعلقة بالخصوصية الجينية وعدم التمييز هي مسائل ذات أهمية متزايدة بالنسبة للدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية.
    This paper aims at engaging dialogue with WHO member States, the public health and life science communities, international and non-governmental organizations, the private and security sectors on the implications that life science research may have for global health security. UN والهدف من هذه الورقة هو الدخول في حوارٍ مع الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية ومع الأوساط المعنية بالصحة العامة وبعلوم الحياة ومع المنظمات الدولية وغير الحكومية والقطاع الخاص والقطاع الأمني بشأن الآثار التي قد تلحقها البحوث في علوم الحياة بالأمن الصحي العالمي.
    89. The Violence Prevention Alliance, in which the Special Representative participates, brings together a network of WHO member States, international agencies, academia and civil society organizations. UN 89- ويضم تحالف منع العنف، وهو تحالف تشارك فيه الممثلة الخاصة، شبكة من الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية والوكالات الدولية والأوساط الأكاديمية ومنظمات المجتمع المدني.
    :: NDF Project No. 255, by which the NDF has transferred $1,562,000 to the World Health Organization to develop and deliver training materials in biosafety and pathogen security to WHO member countries. UN :: المشروع رقم 255 للصندوق، وقد حول بموجبه الصندوق مبلغ 000 562 1 دولار إلى منظمة الصحة العالمية لتطوير مواد تدريبية في مجال السلامة البيولوجية والسلامة من مسببات الأمراض، وتقديم تلك المواد إلى البلدان الأعضاء في منظمة الصحة العالمية.
    WHO member States are grouped into six regions: Africa, the Americas, the Eastern Mediterranean, South-East Asia, the Western Pacific and Europe. UN 50 - الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية مجموعة ضمن ستة أقاليم هي: أفريقيا، والأمريكتان، وشرق المتوسط، وجنوب شرق آسيا، وغرب المحيط الهادئ، أوروبا.
    16. In early 2012, WHO member States agreed upon the following criteria to be used in setting priorities for the period to be covered by the Twelfth General Programme of Work: UN ١٦ - وفي أوائل عام 2012، اتفقت الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية على المعايير التالية التي ستستخدم في ترتيب الأولويات للفترة التي يغطيها برنامج العمل العام الثاني عشر:
    55. In May 2005, the fifty-eighth World Health Assembly took stock of the situation of malaria and of efforts to roll back malaria in the world after which it adopted resolution 58/2, urging WHO member States: UN 55 - في أيار/مايو 2005، قامت جمعية الصحة العالمية الثامنة والخمسون بإجراء تقييم لحالة الملاريا ولجهود دحر الملاريا في العالم، واعتمدت بعده القرار 58/2 الذي حث الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية على ما يلي:
    :: Smoke-free policies in the United Nations system. The idea of smoke-free policy was first addressed by the WHO member States in the World Health Assembly, which adopted in May 1993 resolution WHA46.8. UN :: السياسات المتعلقة بتوفير أماكن خالية من الدخان في منظومة الأمم المتحدة: تناولت الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية فكرة اتباع سياسة توفير أماكن خالية من الدخان لأول مرة في جمعية الصحة العالمية التي اعتمدت القرار ج ص ع 46/8 في أيار/مايو 1993.
    That resolution calls on States members of the World Health Organization and the United Nations generally, as well as other stakeholders, to ensure enhanced integration of water, sanitation and public health policies with a view to achieving full realization of the right to safe drinking water and sanitation. UN إن ذلك القرار يدعو الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية والأمم المتحدة عموماً، فضلا عن أصحاب المصلحة الآخرين، إلى كفالة تعزيز تكامل السياسات المتعلقة بالمياه والصرف الصحي والصحة العامة بهدف الإعمال الكامل للحق في مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي.
    8. Similarly, in response to the seriousness of the tobacco epidemic, the States members of the World Health Organization (WHO) adopted the WHO Framework Convention on Tobacco Control, the first treaty negotiated under the auspices of WHO. UN 8 - بالمثل، فإن الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية اعتمدت، استجابة لخطورة وباء التبغ، الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ، وهي المعاهدة الأولى التي يجري التفاوض بشأنها تحت رعاية منظمة الصحة العالمية.
    32. Information was gathered in 1999 through a questionnaire, sent to all 191 Governments of States members of WHO and to more than 600 national NGOs in the disability field. The information collected covers issues related to the following four Rules: Rule 2 — medical care, Rule 3 — rehabilitation, Rule 4 — support services and Rule 19 — personnel training. UN 33 - وفي عام 1999 جُمعت معلومات من خلال استبيان أرسل إلى جميع حكومات الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية وعددها 191، وإلى ما يزيد على 600 منظمة غير حكومية وطنية تعمل في ميدان الإعاقة وتشمل المعلومات التي جُمعت المسائل المرتبطة بالقواعد الأربع التالية: القاعدة 2 - الرعاية الطبية؛ والقاعدة 3 - إعادة التأهيل؛ والقاعدة 4 - خدمات الدعم؛ والقاعدة 19 - تدريب الموظفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more