"الأعلانات" - Translation from Arabic to English

    • ads
        
    • commercials
        
    • ad
        
    • advertising
        
    Yeah, that's what they used to say in the ads. Open Subtitles نعم, هذا هو ما أعتادوا أن يقولونه فى الأعلانات
    She was replacing Shelby's targeted shopping ads with online sexual assault support groups. Open Subtitles كانت تقوم بأستبدال الأعلانات المستهدفة في تطبيق التسوق لشيلبي مع مجموعات دعم ضحايا الاعتداءات الجنسية على الانترنت
    That's causing site visitors to access malicious ads. Open Subtitles و التي تكون السبب في وصول زوار الموقع الى الأعلانات الخبيثة
    - Yes. From one of those commercials you see on TV? Open Subtitles من واحدة من هذه الأعلانات على ترينها على التلفاز ؟
    In syndication, we can put commercials around it. Open Subtitles و في الترخيص التلفزيوني يمكننا وضع بعض الأعلانات
    I couldn't even watch TV because of all the commercials. Open Subtitles حتى أني لا أرى التلفاز بسبب الأعلانات الغذائية.
    The freaky ad campaign they're running. Open Subtitles إنّها الأعلانات الفظيعة التي يقومون بها
    I really didn't know anything about him except that he did not like advertising. Open Subtitles بصراحة لا أعرف أي شيء عنه أتوقع أنه لا يحب الأعلانات
    He probably spent hours listening to all those presidential ads and tuned in to every debate. Open Subtitles من الأرجح أنه أمضى ساعات يستمع الى جميع الأعلانات الرئاسية و أسمتع الى جميع النقاشات
    And people also tell me I have a good voice in case they want me to talk in any of the ads. Open Subtitles والناس أيضاً تخبرني بأن لدي صوت رائع في حالة إذا أرادوني أن أتحدث في إحدى الأعلانات
    Let's just focus on print ads for the time being, hmm? Open Subtitles لنركز فقط على طباعة الأعلانات للوقت الحالي
    Saw those ads, you in the cowboy hat. Open Subtitles لقد رأيتُ تلك الأعلانات التي ترتدي بها قبعة رعاة البقر
    Uh, without the adult banner ads. Open Subtitles بدون الأعلانات الخاصة للبالغين.
    Quinn also injected targeted ads into Shelby's FriendAgenda feed. Open Subtitles كوين أيضاً قامت بحقن الأعلانات المستهدفة في تغذية صفحة شيلبي على FriendAgenda
    Well, That's what I do. I make television commercials. Open Subtitles هذا هو ما أقوم به , صناعة الأعلانات التلفزيزنية
    Look, I'll make the CDs, I'll shoot the commercials I'll even do the bookstores. Open Subtitles أنظر, سأصنع الألبومات سأصور الأعلانات و سأوقع في المكتبات
    Do you want to try looking for all the products we've endorsed in commercials? Open Subtitles أتريد البحث عن المنتجات التي قمنا بها في الأعلانات التجارية ؟
    From ice popsicles to beer, you've really filmed a lot of commercials. Open Subtitles من المصاصات المثلجـة إلى البيرة ، قمتم حقا بتصوير العديد من الأعلانات
    Do you want to try looking for all the products we've endorsed in commercials? Open Subtitles أتريد البحث عن المنتجات التي قمنا بها في الأعلانات التجارية ؟
    From ice popsicles to beer, you've really filmed a lot of commercials. Open Subtitles من المصاصات المثلجـة إلى البيرة ، قمتم حقا بتصوير العديد من الأعلانات
    The ad pages weren't there. Open Subtitles صفحة الأعلانات لم تكن هناك
    How much is being channeled into West Coast closed circuit advertising? Open Subtitles كم الاموال التى تم تحويلها من الأعلانات الى الساحل الغربى. ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more