"الأعلي" - Translation from Arabic to English

    • upstairs
        
    • High
        
    • top
        
    • highest
        
    • Up
        
    • supreme
        
    The corpse lying upstairs is no longer your wife or my sister. Open Subtitles الجثة الموجود فى الأعلي لم تعد زوجتكَ أو أختي بعد الأن.
    We could put our bedroom upstairs, and get all this space. Open Subtitles يمكننا وضع غرف النوم في الأعلي, والحصول علي كل المساحة.
    You could go the High Council, you got treaties. Open Subtitles بإمكانكِ الذهاب إلي المجلس الأعلي فلديكِ معاهدات معهم
    It - It's doable if I don't have to go too High. Open Subtitles أستطيع أن أقوم بها إن لم اضطر إلى الذهاب إلى الأعلي كثيراً
    You're saying that... because I'm on top of you. Open Subtitles أنتِ تقولين هذا فقط لأنني أجلس في الأعلي.
    - top witch in New York, for starters. Open Subtitles أنَا الساقطة الأعلي في نيويورك بالنسبة للمبتدئين
    I am the highest authority, and you have none over me. Open Subtitles ، فأنا لديّ السلطة الأعلي وليس لديك سلطة عليّ
    If I were you, I'd get Up there before it's too late. Open Subtitles اذا كنتُ مكانك ، سأذهب الي الأعلي قبل أنّ يفوت الآوان
    O God, bless, we pray You, our great army and its supreme commander on the eve of a holy war undertaken for Your sake, and grant, in the name of your Prophet, our great Lawgiver, Open Subtitles يا إلهي بارك صلاوتنا لك, لحماية جيشنا و قائدنا الأعلي
    She's gonna meet you upstairs in half an hour in room 435. Open Subtitles ستقابلك في الأعلي في غضون نصف ساعه في غرفه رقم 435
    Do you mind if I shower and change upstairs? Open Subtitles هل يمكنني الاستحمام وتغيير ملابسي في الأعلي ؟
    That's ridiculous. He's right upstairs. I'll go get him. Open Subtitles هذا سخيف, إنه في الأعلي سأذهب و أتحدث معه
    Just let us have a look at Gabriel's files upstairs at the data center. Open Subtitles دعنا نلقي نظرة علي سجلات جبريال في الأعلي
    Thanks to you, that poor man is upstairs writhing in pain, knowing he can never conceive. Open Subtitles الفضل لك ذلك الرجل المسكين بالطابق الأعلي يكتب في ألم , لمعرفته بأنه لا يستطيع الإنجاب
    All I need is a quick through the High Council records, all right. Open Subtitles كل ما أحتاج إليه هو تفقد سجلات المجلس الأعلي, إتفقنا ؟
    Now you and the High Counncil, you may be willing to let that happen, Open Subtitles و المجلس الأعلي يعلم بذلك ويدعه يحدث لكنني لن أفعل
    HARRY: High Council justice isn't like the regular legal system. Open Subtitles عدالة المجلس الأعلي ليست كعدالة النظام القضائي العادي
    Hey, next week is the 10th anniversary of our top Spin, you know? Open Subtitles إنه هذا الشيء الإسبوع القادم ، نادي دورتنا الأعلي سيحتفل بذكرانا العاشرة
    You've caused him so many sleepless nights, they've sent their top marksman. Open Subtitles سببنا لهم عدم النوم ليلا , هم أرسلوا راميهم الأعلي .
    Which you can tell by the intersecting lines at the top. Open Subtitles أستطيع أن أري تقاطع الخطوط من الأعلي
    Doctor Waldman, I learnt a great deal from you at the university about the violet ray, the ultraviolet ray, which you said was the highest color in the spectrum. Open Subtitles د والدمان,لقد تعلمت الكثير منك في الجامعه عن الأشعه البنفسجيه,والأشعه فوق البنفسجيه والتي قلت عنها,أنها الأعلي لونا في الطيف
    And Up here's the tally light. When that's on, you know it's recording. Open Subtitles ،و هنا في الأعلي ضوء العمل عندما يكون مشتعلاً، تعرفين أن الكاميرا تقوم بالتسجيل
    I accuse the Secret Selves, and especially a faction of these services... to be at the disposal of this "supreme brain". Open Subtitles ثانياً : أنا أتهم الخدمات السرية و خاصة هذه العُصبة من الخدمات لتكون تحت تصرف هذا العقل الأعلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more