The Committee provides a forum for regular cooperation on banking supervisory matters. | UN | تتيح اللجنة منتدى للتعاون المنتظم بشأن مسائل الإشراف على الأعمال المصرفية. |
Yes, yes. banking, of course, imposes its own restrictions and silences. | Open Subtitles | نعم، نعم، بطبيعة الحال تفرض الأعمال المصرفية قيوداً خاصة بها. |
Chief, Analysis Department, banking, Insurance Companies and Pension Funds Supervisory Authority | UN | رئيس إدارة عمليات التحليل، هيئة الإشراف على الأعمال المصرفية وشركات التأمين وصناديق المعاشات التقاعدية |
Parts II to IV of the report focus on banking, global trading and insurance, respectively. | UN | وتركز الأجزاء من الثاني إلى الرابع من التقرير على الأعمال المصرفية والتجارة العالمية والتأمين، على التوالي. |
However, one solution, the use of mobile banking as an alternative to traditional banking, has been received with mixed reactions. | UN | غير أن أحد الحلول، المتمثل في استخدام الأعمال المصرفية المتنقلة كبديل للأعمال المصرفية التقليدية، حظي بردود فعل متباينة. |
Among francophones, language was also cited as a barrier to making purchases or banking over the Internet. | UN | ففي صفوف الناطقين بالفرنسية، أفيد أن اللغة تشكل أيضا عائقا أمام المشتريات أو الأعمال المصرفية على الإنترنت. |
A financial expert is being sought who has international banking experience and who is familiar with the implementation procedures in Liechtenstein. | UN | والبحث جار عن خبير ذي خبرة في الأعمال المصرفية الدولية ويكون ملما بإجراءات الإنفاذ في ليختنشتاين. |
Additionally, and subsequent thereto, Botswana enacted the Corruption and Economic Crime Act in 1994, and the banking Act in 1995. | UN | وفضلا عن ذلك، سنت بوتسوانا قانون مكافحة الفساد والجرائم الاقتصادية في عام 1994، وقانون الأعمال المصرفية في عام 1995. |
The banking Act of 1995 also incorporates guidelines for the identification of customers, the proper keeping of customers' records, reporting of suspicious transactions and cooperation with law enforcement agencies. | UN | كما أن قانون الأعمال المصرفية لسنة 1995 يتضمن مبادئ توجيهية لإثبات هوية العملاء، وسلامة حفظ سجلات العملاء، والإبلاغ عن المعاملات المصرفية المشبوهة، والتعاون مع أجهزة إنفاذ القانون. |
The banking Act also allows the Bank of Botswana to share information with other supervisory authorities around the world. | UN | كما أن قانون الأعمال المصرفية يسمح لبنك بوتسوانا أن يتبادل المعلومات مع السلطات الإشرافية الأخرى في جميع أنحاء العالم. |
Innovative approaches in commercial banking | UN | النهوج الابتكارية في الأعمال المصرفية التجارية |
The expansion in international banking has been phenomenal, and the international market for financial assets has experienced similar growth. | UN | وكان توسع الأعمال المصرفية الدولية هائلاً وشهدت الأسواق الدولية للأصول المالية نموا مماثلا. |
banking, financial and business services | UN | الأعمال المصرفية والخدمات المالية والتجارية |
The Governing Board of the banking and Payments Authority of Kosovo has also approved applications from Microenterprise Bank to establish new branches in Gnjilane and Djakovica. | UN | ووافق مجلس إدارة هيئة الأعمال المصرفية والمدفوعات في كوسوفو أيضا، على طلبات واردة من مصرف مايكرو انتربرايز لإقامة فروع جديدة في غنيلاني وجاكوفتشا. |
Investment banking and the financial market were supposed to achieve total world liquidity and complete risk insurance. | UN | كان من المفروض أن تحقق الأعمال المصرفية الاستثمارية والسوق المالية سيولة كاملة في العالم وتأمينا كاملا ضد المخاطر. |
Panel VIII on " Migration: The changing landscape of banking " | UN | الحلقة 8 حول " الهجرة: تغير أفاق الأعمال المصرفية " |
Over recent years, it has developed increasingly into a standard-setting body on all aspects of banking supervision. | UN | وعلى مدى السنوات الأخيرة، تطورت اللجنة إلى هيئة لوضع المعايير بشأن جميع جوانب الإشراف على الأعمال المصرفية. |
banking and Finance and Insurance Commission | UN | لجنة الأعمال المصرفية والمالية والتأمينات |
At the same time, given the global nature of e-finance, further thought should be given to harmonization of electronic banking regulations. | UN | في نفس الوقت، ونظراً لطبيعة التمويل المالي العالمية، فإنه يجب مزيد التفكير في تنسيق لوائح الأعمال المصرفية الإلكترونية. |
Member of the Board of the Argentine banking Association (ABA), from 2000 to date. | UN | عضو مجلس إدارة رابطة الأعمال المصرفية في الأرجنتين، من 2000 حتى الآن |