"الأغاني التي" - Translation from Arabic to English

    • the songs
        
    • songs that
        
    • songs they have
        
    • songs we
        
    In it-- every one of the songs on the tape that the killer left us, in order. Open Subtitles توجد فيه كل الأغاني التي على الشريط الذي تركه القاتل وبالتسلسل
    They're all the songs we used to listen to on long car rides. Open Subtitles إنها جميع الأغاني التي اعتدنا الاستماع إليها في رحلاتنا الطويلة في السيارة.
    I'm gonna do this song. It's like a lot of the songs I do. Open Subtitles سأؤدي تلك الأغنية انها ككثير من الأغاني التي أقدمها
    I've only picked songs that are less than five minutes, Open Subtitles لقد أخترت الأغاني التي تبقى لأقل من خمس دقائق
    Some pictures of Ali, a couple songs that she liked? Open Subtitles عرض بعض صورها و تشغيل الأغاني التي كانت تحبها
    With songs they have sung Open Subtitles مع الأغاني التي غنوها
    the songs that I wrote for high school buddies, ...ranked into charts before I knew it, Open Subtitles الأغاني التي كتبتُها لأصدقاء الثانوية صُنّفت في المخططات العالمية قبل أن أعلم.
    the songs that made by this Aki, are really the best. Open Subtitles الأغاني التي يكتبها آكي .هي الأفضل فعلاً
    You sing the songs that lure the sailors to their death. Open Subtitles أنت تُغني الأغاني التي تجذب البحّارة إلى وفاتهم.
    Now, the songs that they were writing about each other were genuinely about each other. Open Subtitles الأغاني التي كانوا يكتبونها عن بعضهم البعض كانت في الأصل عن بعضهم البعض
    And what about the songs that are becoming more and more popular? Open Subtitles ‫وماذا عن الأغاني ‫التي أصبحت ‫أكثر وأكثر شعبية؟
    Hey, you. Do not play any of the songs on that list. Open Subtitles أنت , لا تشغل الأغاني التي ليست على القائمة
    I wrote down the songs I would've put on the mix if we were, like... normal people and not weird prison girlfriends. Open Subtitles فكتبت جميع الأغاني التي قد اضعها على الشريط لو كنا أناس عاديين ولسنا رفيقات سجن غريبات
    But the songs you guys wrote together for The Heathens were awesome. Open Subtitles و البومه المنفرد كان سيء و لكن الأغاني التي كتبتوها معاً لذي هيذنز كانت رائعة
    All right, Mikey, I have compiled a list of songs that have vocals. Open Subtitles كل الحق ميكي لقد جمعت قائمة الأغاني التي لديها غناء
    But see, it was those first few songs that planted the seeds. Open Subtitles لكن كما ترون، كانت تلك بضعة الأغاني التي زرعت البذور
    With songs they have sung Open Subtitles مع الأغاني التي غنوها
    Well, seems like we both have a problem finishing songs we started. Open Subtitles حسناً, يبدو أن كلانا لديها مشكلة في إنهاء الأغاني التي بدأتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more