Trees live on mountains and branches live on trees | Open Subtitles | الأشجار تعيش على الجبال الأغصان تعيش على الأشجار |
Okay, um, okay, you see those four branches over there? | Open Subtitles | لابأس،لا بأس، أنتم ترون هؤلاء الأغصان الأربعة فوق هناك؟ |
It looks kind of awesome, when they are hanging from those branches. | Open Subtitles | يبدو مذهلاً نوعاً ما ، عندما تكون معلقة من تلك الأغصان |
The animals gathered enough twigs, leaves and grass in their mouths, claws and beaks to cover my naked body | Open Subtitles | جمعت هذه الحيوانات ما يكفي من الأغصان وأوراق الشجر والعشب في أفواههم، ومخالبهم ومناقيريهم لتغطي جسدي العاري |
Well, while you're eating twigs and urinating outdoors like animals, | Open Subtitles | حسنٌ، بينما أنتما تأكلان الأغصان وتتبولان في الخارج كالحيوانات |
The victim's face and arms had cuts and abrasions that indicate he was moving fast through the brush. | Open Subtitles | الضحية لديه ضربة في الوجه وكدمات وجروح. التي تشير بأنه كان يتحرك بسرعة من خلال الأغصان. |
These people are entitled to two measures of deadwood a year, one branch more and they hang. | Open Subtitles | يسمح لهؤلاء القوم بمكيالين كحد أقصى من الأغصان اليابسة بالعام، وإن زادوا بفرع واحد أعدِموا |
With overhanging branches, submerged shopping trolleys and many obstacles, the Avon more realistically represents a flooded street. | Open Subtitles | مع الأغصان المتدلية عربات التسوق المغمورة والعديد من العراقيل نهر آفيون يمثل بواقعية الشوارع الغارقة |
Here, steam from the river warms the surrounding trees, so up in the branches, there could be prey. | Open Subtitles | يُدفئ البُخار المُتصاعد من النهر الأشجار المُحيطة هُنا لذا قد تتواجد الطرائد .عالياً على الأغصان |
This time of the season, these branches should be heavy with fruit, but everything's stunted. | Open Subtitles | في هذا الوقت من الفصل، يجب أن تكون هذه الأغصان محملة بالثمار لكن كل شيء توقف، لقد توقفت عن النمو |
Every year, the branches start to buckle from the weight of the fruit. | Open Subtitles | في كل سنة، عندما يحين موسم نضج الثمار تنثني الأغصان بفعل ثِقَل هذه الفواكه |
That's because it's made in the flowers that grow on the highest of the branches. | Open Subtitles | لأنّه مصنوعٌ مِن الزهور التي تنمو على أعلى الأغصان |
You know, some people want fame and money. Just give me some nature, some branches and some trees. | Open Subtitles | أتعرف ، بعض الناس يريدون الشهرة والمال أعطني فقط بعض الطبيعة ، بعض الأغصان والأشجار |
This is the book I gave her. And look at those broken branches. | Open Subtitles | هذا الكتاب الذي أعطيته لها وانظروا لتلك الأغصان المكسورة |
There would be a shelter next to the hearth made from branches and animal skins with a ground cover made of leaves. | Open Subtitles | سيكون هناك ملجأ بقرب الموقد مصنوع من الأغصان و جلود الحيوانات و الأرضية من الأوراق |
Build a pile, making it out of... making it out of twigs and junk, kneeling, mumbling to yourselves? | Open Subtitles | ..بناء كومة مكونه من مكونة من الأغصان و القذارة, راكعين تتمتمون لأنفسكم؟ |
I just wanna stay here with the twigs and the spit | Open Subtitles | أنا فقط أريد البقاء هنا مع الأغصان ويبصقون |
With the grass gone, all the elephants can scratch from the dust is withered twigs. | Open Subtitles | مع فوات العشب، كلّ الأفيال يمكن أن تهرش الأغصان الذابلة من الغبار. |
Beavers like to chew on shit, especially twigs, branches, blades of grass and such. | Open Subtitles | القنادس ترغب في مضغه على القرف، خصوصا الأغصان والفروع و ريش من العشب وكذا. |
We was out hunting buck and I crouched in the brush, and I stepped on a twig or something. | Open Subtitles | كنا نصيد ظِبى و أختبأت بين الأغصان و خطوت على غصن صغير أو ما شابه |
So a lot of berries would go untouched, fall off their branch, and rot in the ground. Oh no! | Open Subtitles | لذا العديد من حبات الكرز ينتهي بها الأمر بالسقوط من على الأغصان لتفسد دون حتى أن تلمس |
Teddy, as a person who has recently had his heart broken and fed into a wood chipper, | Open Subtitles | تيدي، بأنه الشخص الذي تمت مؤخرا قد كسر قلبه وإدخالها على الأغصان الخشبية، |