Faith Pansy Tlakula ACHPR Special Rapporteur on Freedom of Expression and Access to Information | UN | المقررة الخاصة للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب المعنية بحرية التعبير والوصول إلى المعلومات |
Faith Pansy Tlakula ACHPR Special Rapporteur on Freedom of Expression | UN | المقررة الخاصة المعنية بحرية التعبير في اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب |
Ghana is a party to the African Charter on Human and Peoples' Rights and to the Protocol Establishing the African Court on Human and Peoples' Rights (ACHPR). | UN | :: وغانا طرف في الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب، وفي بروتوكول إنشاء المحكمة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب. |
Special Rapporteur of the African Commission on Human and People's Rights (ACHPR) on the Conditions of Prisons and Detention in Africa, | UN | المقـرر الخاص التابع للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب المعني بأوضاع السجون ومراكز الاحتجاز في أفريقيا |
The African Commission on Human and Peoples' Rights, following the Inter-American Court, has drawn similar conclusions. | UN | وسارت اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب على منوال محكمة البلدان الأمريكية وخلصت إلى استنتاجات مماثلة. |
He highlighted the participation of a number of mandate holders in the ordinary sessions of ACHPR. | UN | وسلط الأضواء على مشاركة عدد من المكلفين بالولايات في الدورات العادية للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب. |
At the regional level, the government has similarly hosted the African Court on Human and Peoples Rights (AfCHPR) for a sensitization meeting and hosted an Extra-Ordinary Session of the African Commission on Human and Peoples' Rights (ACHPR). | UN | وعلى المستوى الإقليمي، استضافت الحكومة أيضاً المحكمة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب من أجل عقد اجتماع لإذكاء الوعي ودورة استثنائية للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب. |
87. This was also the case with the Special Rapporteur of the ACHPR on human rights defenders in Africa who, from 7 to 11 February 2011, paid a joint visit with the Chairperson of the ACHPR. | UN | 87- وكذلك الأمر بالنسبة للمقرر الخاص للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان في أفريقيا الذي قام بزيارة مشتركة مع رئيس اللجنة في الفترة من 7 إلى 11 شباط/فبراير 2011. |
Cameroon is, however, a party to the African Charter on Human and Peoples' Rights and falls under the jurisdiction of the African Commission on Human and Peoples' Rights (ACHPR). | UN | وعلى أي حال، فإن الكاميرون تخضع، باعتبارها طرفاً في الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب، للولاية القضائية التي تتمتع بها اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب. |
COMMENDS ACHPR for the work accomplished and URGES it to pursue and intensify its efforts in this regard; | UN | 3 - يهنئ اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب لما أنجزته من أعمال، ويحثها على مواصلة وتكثيف جهودها في هذا الشأن؛ |
ALSO REQUESTS the ACHPR to prepare a Paper on how the African Commission works, with a view to enhancing stakeholders' understanding of its working methods and operational modalities; | UN | 10 - يطلب كذلك من اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب إعداد ورقة حول كيفية عمل اللجنة الأفريقية بغية تعزيز فهم أصحاب المصلحة لطرق عملها وأساليبها التشغيلية؛ |
the African Commission on Human and Peoples' Rights (ACHPR). | UN | اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب |
22. On 9 April 2002, a communication was sent to the ACHPR concerning these11 detainees. | UN | 22- وفي 9 نيسان/أبريل 2002، بُعث برسالة إلى اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب بشأن هؤلاء المحتجزين الأحد عشر. |
African Commission on Human and Peoples Rights (ACHPR) | UN | اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب |
Some of the key institutions and organs he described included the Assembly and the Executive Council of the African Union and the African Commission on Human and Peoples' Rights (ACHPR). | UN | وشملت بعض المؤسسات والهيئات الرئيسية التي تناولها الجمعية والمجلس التنفيذي للاتحاد الأفريقي واللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب. |
He informed participants that ACHPR had 11 members, and was today recognized as an independent body. | UN | وأفاد السيد موكندي المشاركين بأن اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب تتألف من 11 عضواً وبأنها لجنة معترف بها اليوم كهيئة مستقلة. |
3. CALLS UPON the ACHPR to ensure that in future, it enlists the responses of all States parties to its Resolutions and Decisions before submitting them to the Executive Council and/or the Assembly for consideration; | UN | 3 - يناشد اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب أن تضمن في المستقبل طلب الردود من كافة الدول الأطراف المعنية على قراراتها ومقرراتها قبل تقديمها إلى المجلس التنفيذي و/أو المؤتمر للنظر فيها؛ |
Call upon the ACHPR to ensure that in future, it enlists the responses of all States parties to its Resolutions and Decisions before submitting them to the Executive Council and/or the Assembly for consideration. | UN | ' 3` يناشد اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب أن تضمن في المستقبل طلب الردود من كافة الدول الأطراف على قراراتها ومقرراتها قبل تقديمها إلى المجلس التنفيذي و/أو المؤتمر للنظر فيها؛ |
The United Nations Special Rapporteur on freedom of opinion and expression, the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) Representative on Freedom of the Media, the Organization of American States (OAS) Special Rapporteur on Freedom of Expression and the African Commission on Human and Peoples' Rights (ACHPR) Special Rapporteur on Freedom of Expression and Access to Information, | UN | نحن، المقرر الخاص للأمم المتحدة المعني بحرية الرأي والتعبير، وممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بحرية وسائط الإعلام، والمقرر الخاص لمنظمة الدول الأمريكية المعني بحرية التعبير، والمقرر الخاص للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب المعني بحرية التعبير والحصول على المعلومات، |
REITERATES the need for ACHPR to be provided with adequate resources to remove donor dependence and enable the ACHPR discharge its mandate effectively and independently; | UN | 4 - يؤكد مجدداً ضرورة تزويد اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب بموارد كافية للتخلص من الاعتماد على المانحين وتمكينها من القيام بمهامها بفعالية واستقلالية؛ |
The African Commission on Human and Peoples' Rights, following the Inter-American Court, has drawn similar conclusions. | UN | وسارت اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب على منوال محكمة البلدان الأمريكية وخلصت إلى استنتاجات مماثلة. |