"الأفريقية والآسيوية" - Translation from Arabic to English

    • African and Asian
        
    • Africa and Asia
        
    • African and Latin American
        
    Ce.S.I. made a great financial and scientific effort in the partnership with scientific African and Asian centers. UN وبذل المركز جهدا كبيرا على الصعيدين المالي والعلمي في الشراكات التي ربطته مع المراكز العلمية الأفريقية والآسيوية.
    These conferences have contributed significantly to strategic coordination among African and Asian member States on the urban agenda. UN وأسهمت هذه المؤتمرات كثيرا في تنسيق استراتيجيات الدول الأعضاء الأفريقية والآسيوية بشأن جدول الأعمال الحضري.
    (vi) The additional one seat in the Tribunal shall rotate between the African and Asian Groups. UN ' 6` يجري التناوب على المقعد الإضافي في المحكمة بين المجموعتين الأفريقية والآسيوية.
    It was pointed out that that had been the experience of Latin America, and of many African and Asian countries. UN وأشير إلى أن ذلك ينطبق على أمريكا اللاتينية وعلى كثير من البلدان الأفريقية والآسيوية.
    He highlighted the importance of visiting the African and Asian continents before writing the report. UN كما أكد أهمية زيارة القارتين الأفريقية والآسيوية قبل كتابة التقرير.
    African and Asian countries are the ones mostly affected by the food crisis. UN ومعظم البلدان المتضررة من الأزمة الغذائية هي البلدان الأفريقية والآسيوية.
    Three training courses involving representatives from African and Asian countries Parties took place in the course of 2002 and 2003. UN وعُقدت ثلاث دورات تدريبية في عامي 2002 و2003 شارك فيها ممثلون من البلدان الأفريقية والآسيوية الأطراف.
    African and Asian railway networks are still not interconnected. UN وليست شبكات السكك الحديدية الأفريقية والآسيوية بعد موصولة فيما بينها.
    Still at the design stage, it had received initial funding of $20 million from the Governments of the United Kingdom and Sweden and had been operational in 15 African and Asian cities for over a year. UN وقالت إنه عندما كان المرفق في مرحلة التصميم، تلقي تمويلا بدئيا قيمته 20 مليون دولار من حكومتي المملكة المتحدة والسويد، وبدأ يعمل في 15 مدينة من المدن الأفريقية والآسيوية منذ أكثر من عام.
    Such redress of historical injustice should primarily benefit the African and Asian States. UN ويجب أن تستفيد الدول الأفريقية والآسيوية من تصحيح هذا الظلم التاريخي.
    The organization considered it extremely important, if such a seminar were to be held, to have participation from African and Asian indigenous peoples. UN وترى المنظمة أن من الأهمية بمكان، إذا ما عقدت مثل هذه الحلقة الدراسية، أن تحضرها الشعوب الأصلية الأفريقية والآسيوية.
    However, in a majority of African and Asian countries, girls have substantially lower enrolment ratios than boys at both the primary and secondary levels. UN بيد أن نسب التحاق الفتيات بالطورين الابتدائي والثانوي على السواء هي أقل بكثير من نظيرتها لدى الفتيان في معظم البلدان الأفريقية والآسيوية.
    Recently, it initiated work in some African and Asian countries. UN وفي الآونة الأخيرة، بدأ تنفيذها في بعض البلدان الأفريقية والآسيوية.
    Regarding the distribution of foreigners by sex, the proportion of women is highest among the Ibero-American nationalities. By contrast, men are in the majority among the African and Asian nationalities. UN أما عن توزيع السكان الأجانب بحسب نوع الجنس، فتفوق نسبة النساء نسبة الرجال في الجنسيات الإيبيرية الأمريكية، بينما تفوق نسبة الرجال نسبة النساء في معظم الجنسيات الأفريقية والآسيوية.
    The populations of African and Asian cities would double by 2030, and most immigrants would be poor, uneducated and unable to generate wealth for themselves or their communities. UN وأشارت إلى أن عدد سكان المدن الأفريقية والآسيوية سيبلغ الضعف بحلول عام 2030، وأن معظم المهاجرين سيكون من الفقراء وغير المتعلمين وغير القادرين على توليد الثروة لأنفسهم أو لمجتمعاتهم المحلية.
    The Aging Research Center cooperates with African and Asian countries to participate in global scientific research in order to train a new generation of scientists to be able to develop their own capacities. UN يتعاون مركز بحوث الشيخوخة مع البلدان الأفريقية والآسيوية بغرض المشاركة في البحوث العلمية العالمية من أجل تدريب جيل جديد من العلماء كي يتمكنوا من تنمية قدراتهم الذاتية.
    In the matter of South-South cooperation, he was confident that an expanded regional office in Cairo would make an effective contribution to technical support and advisory activities for African and Asian countries. UN وفي موضوع التعاون فيما بين بلدان الجنوب، عبّر عن ثقته بأن توسيع المكتب الإقليمي في القاهرة من شأنه أن يساهم مساهمة فعّالة في تقديم الدعم التقني والخدمات الاستشارية للبلدان الأفريقية والآسيوية.
    Group A -- African and Asian States UN المجموعة ألف - الدول الأفريقية والآسيوية
    Group A -- African and Asian States UN المجموعة ألف - الدول الأفريقية والآسيوية
    His country was also promoting greater partnership between African and Asian States, through the New Asian-African Strategic Partnership adopted at Jakarta in 2005. UN ويشجع بلده أيضا قيام شراكات أكبر بين الدول الأفريقية والآسيوية عن طريق الشراكة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية الجديدة التي اعتُمدت في جاكرتا في عام 2005.
    (d) United Nations system organizations information efforts are important, including the holding of national workshops, supported as required by the ILO International Training Centre at Turin and the United Nations Secretariat, based on experience in a number of countries in Africa and Asia. UN )د( تتسم اﻷنشطة اﻹعلامية التي تضطلع بها مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة باﻷهمية، بما في ذلك عقد حلقات العمل الوطنية، بدعم من مركز التدريب الدولي في تورينو التابع لمنظمة العمل الدولية واﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، عند الاقتضاء، استنادا إلى الخبرة المكتسبة في عدد من البلدان اﻷفريقية واﻵسيوية.
    Assistance has been provided at regional meetings, in particular in regional meetings organized by SADC, the Andean Community, landlocked developing countries and the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), as well as by the African and Latin American groups in UNCTAD. UN وقُدمت المساعدة في الاجتماعات الإقليمية، وخصوصاً في الاجتماعات الإقليمية التي نظمتها الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، ومجموعة بلدان الأنديز، والبلدان النامية غير الساحلية، ورابطة أمم جنوب شرق آسيا، فضلاً عن الاجتماعات التي نظمتها المجموعتان الأفريقية والآسيوية في الأونكتاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more