"الأفضل ألا يكون" - Translation from Arabic to English

    • better not be
        
    • Preferably not
        
    • better not have
        
    better not be anyone around to see us do this. Open Subtitles من الأفضل ألا يكون هنالك شخص يرانا نقوم بذلك
    Okay, it better not be about that creep on the trip. Open Subtitles حسنا، من الأفضل ألا يكون عن ذلك زحف على رحلة
    - It had better not be a reporter. - Oh God, no. Open Subtitles ـ من الأفضل ألا يكون صحفياً ـ يا إلهي ، لا
    - You better not! You'd better not be difficult to eat! Open Subtitles من الأفضل ألا يكون أكلك صعباً هل فكرت في ذلك؟
    This better not be some elaborate wingman act on your part. Open Subtitles من الأفضل ألا يكون هذا العمل بمثابة مساندة صديقك المعهود
    There'd better not be, like, matching jumpsuits in there. Open Subtitles من الأفضل ألا يكون هناك بذّات متطابقة هنا
    He better not be screwing his co-star. Open Subtitles من الأفضل ألا يكون يُضاجع زميلته الممثلة
    We need a good doctor, so he better not be from America. Open Subtitles نحتاج لطبيب جيِّد لذا من الأفضل ألا يكون أمريكي
    This better not be about my case. Open Subtitles من الأفضل ألا يكون ما تريدانه يتعلق بقضيتي ؟
    That better not be... that was not an omen. Open Subtitles ‫من الأفضل ألا يكون... ‫هذا ليس نذير شؤم.
    Man, that better not be one of my bears! Open Subtitles من الأفضل ألا يكون ذلك واحد من الدببة خاصتي
    better not be any other cops around. Open Subtitles من الأفضل ألا يكون هناك اي رجال شرطة آخرين في الجوار
    Let me tell you though, brother, this had better not be some soldier for the new world order using Oz Turner's broadcast to disseminate encrypted information. Open Subtitles وبالرغم من ذلك دعني أخبرك أمراً يا رفيق من الأفضل ألا يكون ذلك جندي ما للنظام العالمي الجديد
    Somebody better not be doing coke in there. Open Subtitles من الأفضل ألا يكون شخص ما يتعاطى المخدرات هناك
    There better not be no terrorer on this plane. Is there a terrorer? Open Subtitles من الأفضل ألا يكون هناك إرهابيين على هذه الطائرة، هل هناك إرهابيين؟
    Rule number four -- the dying patient better not be dead when I get there. Open Subtitles . . القاعدة الرابعة المريض المحتضر من الأفضل ألا يكون ميتاً عندما أصل
    I think I saw turquoise. That better not be the pair I think. Open Subtitles أظنني رأيت تركواز من الأفضل ألا يكون الزوج الذي أظن
    better not be, you 2 don't have permission to be sick. Open Subtitles من الأفضل ألا يكون, أنتما ليس لديكما إذناً بالمرض
    better not be having second thoughts. Open Subtitles الأفضل ألا يكون لها أفكار ثانية.
    Doc, he wants to pee. Preferably not inside this trailer. Open Subtitles الكلب يريد التبول ومن الأفضل ألا يكون داخل المقطورة
    You better not have any more fucking surprises for me. Open Subtitles من الأفضل ألا يكون لديك المزيد من المفاجآت لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more