"الأفضل للجميع" - Translation from Arabic to English

    • best for everyone
        
    • for the best
        
    • best for everybody
        
    • better for everyone
        
    • best for all concerned
        
    I really think it would be best for everyone if you had one of your mysterious headaches and left early. Open Subtitles أعتقد بالفعل أنه من الأفضل للجميع أن تشتكي من الصداع الغامض الذي ينتابك وتغادري في وقت مبكر
    I think it's best for everyone if I just pull out of the case. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل للجميع إذا فقط انسحبت من هذه القضية
    No, we, me and your mother discussed that maybe... it'd be best for everyone if you all moved into my place. Open Subtitles لا ، أنا و أمك ناقشنا الأمر ربما من الأفضل للجميع أن تنتقلو للعيش معي في بيتي
    Believe me, it'll all turn out for the best, I promise. Open Subtitles صدِّقني, سيكون ذلك الأفضل للجميع, أعِدُكَ بذلك. والآن تعالَ معي.
    A half-man, half-bug that knows what's best for everybody. Open Subtitles نصف رجل ونصف حشرة ، يعرف الأفضل للجميع
    Then I thought better for everyone if this looks like a secret rendezvous. Open Subtitles ثم فكرتُ سيكون من الأفضل للجميع إذا هذا يبدو مثل الموعد السرّي.
    It strikes me it'd be best for all concerned if we did not get out of each other's sight until our business has been transacted. Open Subtitles من الأفضل للجميع ان نظل على مرأى من بعضنا البعض حتى تنتهى صفقتنا, هل المظروف معك ؟
    I just think it would be best for everyone if I wasn't around for it. Open Subtitles أنا أعتقد فقط أنه من الأفضل للجميع لو أني لم أكن متواجدًا لأشهد هذا
    Well, I mean, if that's what's best for everyone. Open Subtitles جيد، أعني، ان كان هذا هو الأفضل للجميع
    It'll be best for everyone if you put it out of your mind. Open Subtitles سيكون ذلك هو الأفضل للجميع لو أخرجتِ ذلك من ذهنكِ
    So I think it's best for everyone if we set some simple ground rules. Open Subtitles لذا أعتقد بأن من الأفضل للجميع .لو وضعنا بعض القواعد البسيطة
    Anyhow, why don't you ask yourselves what's best for everyone and the cosmetics you love, and think freely about it again? Open Subtitles على أي حال ، لما لا تسألوا أنفسكم ما هو الأفضل للجميع ، و للمستحضرات التي تحبونها و فكروا بحرية بشانها ؟
    I thought we agreed it was best for everyone if you took some time off. Open Subtitles ظننت أننا اتفقنا أنهُ من الأفضل للجميع إذا أخذت بعض الوقت إجازة أنا ..
    Your mother and I are doing what we think is best for everyone. Whoa, whoa, whoa. Open Subtitles أنا وأمك نفعل الذي نعتقد أنه الأفضل للجميع
    Yeah. Rich guys always want what's best for everyone. Open Subtitles أجل الأثرياء دائماً يريدون الأفضل للجميع
    As time went by, I just figured it was for the best. Open Subtitles بمرور الوقت، أنا فقط أدركت أنَّ هذا كان الأفضل للجميع
    The interview went really, really well, but I decided not to take the position, which actually worked out for the best, because I talked to them how I was unhappy working with all the crappy bands, Open Subtitles المقابلة بدت بشكل جيد جداً جداً لكنني قررت عدم أخذ المنصب وكان هذا الأفضل للجميع
    You have to understand. We thought it was best for everybody. Open Subtitles يجب أن تفهموا رأينا هذا الأفضل للجميع
    It's best for everybody if it is believed that Ghost's attempt on my life was a success. Open Subtitles - من الأفضل للجميع الظن أن محاولة (غوست) بقتلي نجحت
    Yeah, for years, I begged my mom to tell me, but she said it was better for everyone if I didn't know, so I stopped asking. Open Subtitles اجل, لأعوام كنت اطلب من امي ان تخبرني لكنها كانت تقول انه من الأفضل للجميع ان لا اعلم لهذا توقفت عن السؤال
    Wouldn't it be better for everyone if you just agreed to work together? Open Subtitles الن يكون من الأفضل للجميع إن اتفقت على العمل سوياً؟
    It's best for all concerned. Open Subtitles إنه الأفضل للجميع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more