"الأقسام الإقليمية" - Translation from Arabic to English

    • regional sections
        
    Upon submission of the quarterly and annual internal oversight report, the regional sections of the Integrated Programme and Oversight Branch, Division for Operations, will review the information submitted. UN وعند تقديم تقرير الرقابة الداخلية الفصلي والسنوي، تقوم الأقسام الإقليمية لفرع البرامج المتكاملة والرقابة، في شعبة العمليات، باستعراض المعلومات المقدمة.
    6.6 Each of the regional sections is headed by a Chief, who is accountable to the Director/Deputy Director of the Division. UN 6-6 يرأس كلاً من الأقسام الإقليمية رئيس يكون مسؤولا أمام مدير/نائب مدير الشعبة.
    Both the regional sections and the Peacekeeping Operations Support Section are responsible for the day-to-day management of security operations in the field in countries and areas under their responsibilities, including: UN ويكون كل من الأقسام الإقليمية وقسم دعم عمليات حفظ السلام مسؤولا عن الإدارة اليومية للعمليات الأمنية في الميدان بالبلدان والمناطق الواقعة تحت مسؤولياتها، بما في ذلك:
    It will also ensure the central monitoring of human resources management compacts and scorecard indicators and design and track corrective action plans for execution by regional sections. UN وستكفل أيضا الرصد المركزي لاتفاقات إدارة الموارد البشرية ومؤشرات سجل الأداء وتصميم ومتابعة خطط العمل التصحيحية لكي تنفذها الأقسام الإقليمية.
    1.7 The regional sections of the Cour des Comptes (Audit Court) have been strengthened throughout the country UN 1-7 تعزيز الأقسام الإقليمية لديوان المحاسبة في جميع أنحاء الأراضي الوطنية
    Office of the Chief, Field Personnel Operations Service/ Entitlements and Travel Section/ regional sections UN مكتب الرئيس دائرة شؤون الموظفين الميدانيين/قسم الاستحقاقات والسفر/الأقسام الإقليمية
    The regional sections provide: UN وتقوم هذه الأقسام الإقليمية بما يلي:
    regional sections UN الأقسام الإقليمية
    From January 2009 to date, the regional sections and Peacekeeping Operations Support Section has conducted over 250 security assistance missions to the field. UN ومن كانون الثاني/يناير 2009 حتى الآن اضطلعت الأقسام الإقليمية وقسم دعم عمليات حفظ السلام بأكثر من 250 من بعثات المساعدة الأمنية إلى الميدان.
    The regional sections of the Integrated Programme and Oversight Branch perform key coordination functions, both externally with programme and funding partners and internally. UN 144- وتؤدي الأقسام الإقليمية التابعة لمكتب البرامج المتكاملة والرقابة مهام التنسيق الرئيسية، سواء على الصعيد الخارجي مع الشركاء في البرامج والتمويل، أو على الصعيد الداخلي.
    198. In this connection, additional resources will be required in order to maintain the accepted ratio of support staff to client base and thereby ensure that the Integrated Human Resources regional sections have the capacity to perform their tasks to the expected standards for effectiveness and efficiency. UN 198 - وفي هذا الصدد، سيلزم تخصيص موارد إضافية بغية الحفاظ على المعدل المقبول من موظفي الدعم بالنسبة إلى قاعدة العملاء، مما يكفل بالتالي تمتّع الأقسام الإقليمية المتكاملة للموارد البشرية بالقدرة على أداء مهامها ضمن المعايير المتوقعة للفعالية والكفاءة.
    (c) Providing operational support to the United Nations Operations and Crisis Centre, as well as with regional sections and the Peacekeeping Operations Support Section in crisis situations; UN (ج) تقديم دعم عملاني إلى مركز الأمم المتحدة للعمليات وإدارة الأزمات، وكذلك مع الأقسام الإقليمية وقسم دعم عمليات حفظ السلام في حالات الأزمات؛
    The regional sections also provide information, analysis, reporting and briefings on drug and crime related political and socioeconomic trends and developments in countries and regions to advise the Executive Director, senior management, Member States and partner organizations on strategic and programmatic opportunities and risk management in the field. UN وتوفر الأقسام الإقليمية كذلك المعلومات والتحليلات والتقارير والإحاطات بشأن الاتجاهات والتطورات السياسية والاجتماعية-الاقتصادية المتعلقة بالمخدِّرات والجريمة في البلدان والمناطق بغية إسداء المشورة للمدير التنفيذي والإدارة العليا والدول الأعضاء والمنظمات الشريكة فيما يتصل بالفرص الاستراتيجية والبرنامجية وإدارة المخاطر في الميدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more