"الأكاديمية الوطنية" - Translation from Arabic to English

    • National Academy
        
    • national academic
        
    • National Public Security Academy
        
    • NAPE
        
    • the Academy
        
    Honorary Academician at the National Academy of Legal Sciences of Bolivia. UN أكاديمي شرف في الأكاديمية الوطنية للعلوم القانونية في بوليفيا.
    We have established an international laboratory for renewable sources of energy based at the Energy Institute at the National Academy of Sciences. UN وأنشأنا مختبراً دولياً لمصادر الطاقة المتجددة، في معهد الطاقة في الأكاديمية الوطنية للعلوم.
    Besides, a Human Rights Research Centre has been set up within the National Academy of Social Sciences to conduct research in human rights. UN وعلاوة على ذلك، أُنشئ مركز للبحوث في مجال حقوق الإنسان داخل الأكاديمية الوطنية للعلوم الاجتماعية لإجراء البحوث في مجال حقوق الإنسان.
    1997 Law professor, National Academy for Diplomacy and Consular Affairs. UN أستاذة القانون في الأكاديمية الوطنية للدراسات الدبلوماسية والقنصلية.
    The involvement of national academic centres in carrying out the review should be solicited. UN وينبغي السعي لإشراك المراكز الأكاديمية الوطنية في إجراء الاستعراض.
    11. She observed that the National Academy of the Judiciary had begun providing human-rights training courses to all members of the judiciary. UN 11 - ولاحظت أن الأكاديمية الوطنية للقضاء شرعت في تقديم دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان لجميع أفراد الجهاز القضائي.
    Doctorate honoris causa, National Academy of Law, Odessa UN دكتوراه فخرية، الأكاديمية الوطنية للقانون، أوديسا
    As regards the National Academy of Arts, the National Conservatory and the Institute of Culture, women make up over 50 per cent of their teaching staff and women and girls account for 50 per cent of the student body. UN وتشكل الإناث 50 في المائة من مدرسي وطلبة الأكاديمية الوطنية للفنون الجميلة، ومعهد الموسيقى الوطني، والمعهد الثقافي.
    It also supported the National Academy of Public Security by providing the Diploma Course on Human Rights in Relation to Prison. UN ودعمت الوزارة أيضا الأكاديمية الوطنية للأمن العام في منح دبلوم حقوق الإنسان في مجال المؤسسات الإصلاحية.
    The registry is maintained by the National Academy of Sciences of Belarus. UN وتتولى الأكاديمية الوطنية للعلوم في بيلاروس صيانة هذا السجل.
    On the margins of the workshop, the Executive Secretary met with the President of the Republic, the Minister of Foreign Affairs and the President of the National Academy of Sciences. UN وعلى هامش حلقة العمل، التقى الأمين التنفيذي برئيس الجمهورية ووزير خارجيتها ورئيس الأكاديمية الوطنية للعلوم.
    He also teaches aesthetics and the history of art at the National Academy of the Arts in Dhaka. UN وهو يدرّس أيضا الفنون الجملية وتاريخ الفنون في الأكاديمية الوطنية للفنون في دكا.
    The country had a woman President, and women were at the head of the National Academy of Sciences, the Supreme Court and the Attorney General's Office. UN وقد تولت امرأة رئاسة الدولة في البلد، وترأست المرأة الأكاديمية الوطنية للعلوم والمحكمة العليا ومكتب المدعي العام.
    For secondary education, there are 14 Government teacher training colleges and the National Academy for Education Management (NAEM). UN وبالنسبة للتعليم الثانوي، هناك 14 كلية حكومية لتدريب المعلمين فضلا عن الأكاديمية الوطنية لإدارة التعليم.
    2005 Outstanding Young Scientist, National Academy of Science and Technology UN 2005 جائزة أفضل عالم شاب متميز، الأكاديمية الوطنية للعلم والتكنولوجيا
    2006 Natural Sciences Award from the National Academy of Sciences, Republic of Korea UN 2006 جائزة الأكاديمية الوطنية للعلوم، جمهورية كوريا
    Later, I attended the FBI National Academy at Jack's invitation. Open Subtitles وفي وقت لاحق، حضرت الأكاديمية الوطنية لمكتب التحقيقات الفدرالي بناء على دعوة جاك
    Take a look at this report from the National Academy of Sciences. Open Subtitles ألقِ نظرة لهذا التقرير من الأكاديمية الوطنية للعلوم.
    Fellow, National Academy of Public Administration (NAPA), 2001-present. UN زميل في الأكاديمية الوطنية للإدارة العامة، 2001 - حتى الآن.
    China hoped that the partnerships established by some of its national academic institutions with the University would continue to develop. UN وأعرب عن أمل الصين في أن يستمر نمو الشراكات التي أقامتها بعض المؤسسات الأكاديمية الوطنية مع الجامعة.
    The Digital Library is supported by the national academic Library. UN وتتلقى المكتبة الرقمية دعماً من المكتبة الأكاديمية الوطنية لجمهورية كازاخستان.
    In this connection, it is imperative that the National Public Security Academy make the necessary arrangements for training new officers. UN ويجب، في هذا الصدد، على اﻷكاديمية الوطنية لﻷمن العام أن تدخل حتما التعديلات اللازمة على تدريب أفرادها الجدد.
    49. The National Academy for Primary Education (NAPE), upazila resource centres (URC) and the PTIs arrange the training of staff and teachers and conduct various professional training activities. UN 49 - ويتولى كل من الأكاديمية الوطنية للتعليم الابتدائي ومراكز الخبرات على مستوى المحليات ومعاهد تدريب معلمي المرحلة الابتدائية ترتيب أمر تدريب الموظفين والمعلمين وإجراء مختلف الأنشطة التدريبية المتخصصة.
    Although there has been some slippage in keeping to the schedule, it is envisaged that in this first phase of the Academy's operation the target set in the Peace Agreement for the training of 5,700 agents and 240 officers will be achieved. UN ويتوقع أن يجري، وإن كان مع بعض التأخير، في هذه المرحلة اﻷولى من عمل اﻷكاديمية الوطنية لﻷمن العام بلوغ الهدف المنصوص عليه في الاتفاق والمتمثل في تدريب ٠٠٧ ٥ رجل شرطة و ٠٤٢ ضابطا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more