"الأكثر سعادة" - Translation from Arabic to English

    • the happiest
        
    • my happiest
        
    He said he's the happiest person to be with me Open Subtitles لقد قال أنه الشخص الأكثر سعادة لكي يكون معي
    You're gonna be the happiest little brat in school. Open Subtitles أنت ستصبح الطفل الصغير الأكثر سعادة في المدرسة.
    To have someone to be with was the happiest part... Open Subtitles أن يكون لديك شخص بجانبك هذا الجزء الأكثر سعادة
    Hey,glen may have bored you,but the yearswe had a father in that house were the happiest in my life. Open Subtitles قد يكون أزعجكِ، لكن السنوات التي عشناها في ذلك المنزل مع والدي كان الأكثر سعادة في حياتي
    "The day you were born was the happiest day of our lives." Open Subtitles اليوم الذي فيه قد ولدت كان اليوم الأكثر سعادة في حياتنا
    Disney world really is the happiest place on earth. Open Subtitles عالم ديزني حقاً المكان الأكثر سعادة على الأرضِ.
    These past few months have been the happiest I can remember in a very long time. Open Subtitles كانت الأشهر الأخيرة الأكثر سعادة منذ وقتِ طويل
    He said, uh... that they were the happiest of his life. Open Subtitles لقد قال أنهم كانوا الأكثر سعادة في حياته
    No, they're actually the happiest because they medaled. Open Subtitles لا ، في الواقع انهم الأكثر سعادة لأنهم حصلوا على ميدالية
    Would you do me the honor Of making me the happiest man-phibian on earth? Open Subtitles هلاّ شرفتيني وجعلتي مني المتحول الأكثر سعادة على الأرض ؟
    This was the happiest I'd seen my father for years. Open Subtitles تلك كانت المرة الأكثر سعادة لأبي منذ سنوات
    Your wedding day should be the happiest day of your life-- our life. Open Subtitles يوم زفافك يجب أن يكون اليوم الأكثر سعادة في حياتك,في حياتنا
    Oh, Daddy, you made me the happiest girl on whichever side of the Mississippi this is. Open Subtitles أبي، جعلتني البنت الأكثر سعادة على أي جانب كنا في الميسيسبي
    April 25th 1918, the happiest day of my life. Open Subtitles الخامس والعشرون من أبريل 1918 اليوم الأكثر سعادة في حياتي
    It was one of the happiest times of my life. Open Subtitles لقد كانت أحد الأوقات الأكثر سعادة في حياتي
    But this is the happiest ending for all of us. Open Subtitles لكن هذهِ هي النهاية الأكثر سعادة لنا جميعاً
    Tonight was supposed to be the happiest night. Open Subtitles اللّيلة يفترض أن تكُون الليلة الأكثر سعادة لي في بلوبيل
    I knew that I had screwed up the happiest day of my life. Open Subtitles عَرفتُ بأنّني شَددتُ اليوم الأكثر سعادة مِنْ حياتِي.
    Russell, if I was you, I'd be the happiest man in town. Open Subtitles روسل، لو انا مكانك، سأكون الرجل الأكثر سعادة في البلدةِ.
    No, I wanna know who ruined the happiest day of my life. Open Subtitles لا، أنا wanna يَعْرفُ مَنْ خرّبَ اليوم الأكثر سعادة مِنْ حياتِي.
    When I was young this was my happiest moment Open Subtitles عندما كنت شاب كَانت هذه اللحظه الأكثر سعادة لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more