Then explain this. This blue alpaca scarf was found at your apartment. | Open Subtitles | حسناً، إذن فسّري هذا، فلقد تمّ إيجاد وشاح الألبكة الأزرق هذا في شقتكِ. |
But now you go online, you see a clown fuck an alpaca. | Open Subtitles | ولكن الآن يمكنك الذهاب على الانترنت، يمكنك مشاهدة مهرج اللعنة على الألبكة. |
I think it's alpaca. Maybe baby muskrat. You gotta check this out. | Open Subtitles | أعتقد أنّها مصنوعة من صوف حيوان الألبكة ربما صغير فأر المسك، عليك تجربة هاته |
They have also been selling handicrafts woven from alpaca wool. | UN | كما اضطلع ببيع منسوجات من صوف الألبكة. |
The classic headgear of Andes, it's made of alpaca. | Open Subtitles | قبعة كلاسيكية من جبال "الأنديز" انها مصنوعة من صوف الألبكة. |
But don't trust the solid rock. For sometimes the alpaca's soft hair is stronger. | Open Subtitles | لكن لا تثق بالصخرة الصلبة لأنه أحياناً "الألبكة" تصبح أقوى |
Don't trust the solid rock for sometimes the alpaca's soft hair is stronger. | Open Subtitles | لا تثق بالصخرة الصلبة لأنه أحياناً "الألبكة" تصبح أقوى |
But, don't trust the solid rock for sometimes the alpaca's soft hair is stronger. | Open Subtitles | لا تثق بالصخرة الصلبة لأنه أحياناً "الألبكة" تصبح أقوى |
How about the alpaca? | Open Subtitles | - الألبكة : حيوان ثديي يشبه اللاما |
alpaca farm. They're beyond cute, and that wool's like gold. | Open Subtitles | مزرعة الألبكة إنهم ظرفاء جداً |
I got an alpaca... | Open Subtitles | لقد أشتريت حيوان "الألبكة" ... مرة ثانية |
Mine's alpaca. | Open Subtitles | المنجم الألبكة. |
- I still have those alpaca slippers I made. | Open Subtitles | -مازلت احتفظ بنعال الألبكة التي صنعتها |
An alpaca, maybe. | Open Subtitles | أو ربما حيوان الألبكة |
Fredericka Starling will be speaking in the alpaca room in 10 minutes. | Open Subtitles | فيدريكا ستارلنج)، ستتكلم) في قاعة (الألبكة) خلال عشرة دقائق |
Another project document had been signed for a project to improve the technological capacity of Peru in the production, processing and marketing of alpaca fibres through the introduction of new technologies, the provision of training, the dissemination of information on technology and markets and the fostering of cooperation among enterprises. | UN | 47- كما وقّعت وثيقة مشروع أخرى خاصة بمشروع لتحسين قدرة بيرو التكنولوجية في مجال إنتاج ألياف الألبكة وتجهيزها وتسويقها من خلال استحداث تكنولوجيات جديدة، وتوفير التدريب، ونشر المعلومات عن التكنولوجيا والأسواق وتشجيع التعاون فيما بين المنشآت. |
Jerry's taking me to an alpaca farm. | Open Subtitles | (جيري) سوف يصطحبني إلى مزرعة الألبكة |
This is alpaca wool. | Open Subtitles | هذا حائط "الألبكة" |
There were numerous paradoxes in Peru, such as the suffering of farmers who were obliged to accept only US$ 2 for a kilo of alpaca wool to produce a scarf sold on the international market for US$ 100, or only a few dollars for a single trunk of mahogany sufficient to furnish a European home for US$ 5,000. | UN | وذكرت أنَّ هنالك عديدا من المفارقات تحدث في بيرو من قبيل معاناة المزارعين الذين كانوا مضطرين للقبول ببيع الكيلوغرام الواحد من صوف الألبكة بدولارين اثنين فقط في حين أنه يستخدم لنسج وشاح يباع في السوق الدولية بـ١٠٠ دولار من دولارات الولايات المتحدة، أو بيع الجذع الواحد من خشب ماهوغني ببضعة دولارات فقط في حين أنه يكفي لتأثيث منزل أوروبي بتكلفة تناهز الـ000 5 دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
I think I'm gonna go with alpaca. | Open Subtitles | أظن أنني سأختار لون (الألبكة) |