Operation, support and maintenance of 2 Internet links, for Liberia and south-east Liberia, via the undersea fibre-optic cable in Côte d'Ivoire, with 99.5 per cent availability | UN | تشغيل ودعم وصيانة وصلتي إنترنت لليبريا وجنوب شرق ليبريا عبر شبكة الألياف الضوئية المغمورة في كوت ديفوار، مع تحقيق نسبة توافر تعادل 99.5 في المائة |
Operation, support and maintenance of two Internet links for Liberia and South-east Liberia via the undersea fibre-optic cable in Côte d'Ivoire, with 99.5 per cent availability | UN | تشغيل ودعم وصيانة وصلتي إنترنت لليبريا وجنوب شرق ليبريا عبر حبل الألياف الضوئية المغمور تحت البحر في كوت ديفوار، بنسبة توافر تبلغ 99.5 في المائة |
It prevents our connection to the submarine fibre-optic cables that pass near our coasts. | UN | وهو يمنع اتصالنا بالكابلات البحرية من الألياف الضوئية التي تمر بمحاذاة سواحلنا. |
It would be connected to the large-scale national and subregional fibre optic network envisaged in the Transparency and Governance Capacity Building Project financed by the World Bank. | UN | ومن شأنه أن يكون موصولا بشبكة الألياف الضوئية الوطنية ودون الإقليمية الواسعة النطاق المتوخاة في مشروع بناء قدرات الشفافية والتحكم يقوم البنك الدولي بتمويله. |
34. There is overcapacity in the optical fibre networks on many routes in developed countries, but one effect of the bursting of the " bubble " in the telecommunications sector has been to reduce these excesses. | UN | 34 - هناك قدرات فائضة في شبكة الألياف الضوئية على قنوات عديدة في البلدان النامية. ولكن تمثل أحد آثار انفجار " الفقاعة " في قطاع الاتصالات السلكية واللاسلكية في أن تم العمل على الحد من هذا الفائض. |
A distinction is made hereafter between breakwires made out of fine wires and breakwires made out of fibre-optic sensor cables. | UN | ويميز في موقع يرد فيما يلي بين أسلاك التفجير الدقيقة وأسلاك التفجير المصنوعة من كبلات حساسة من الألياف الضوئية. |
Connection to the undersea fibre-optic cable to enhance Internet access to staff | UN | تنفيذ الربط بكابل الألياف الضوئية الممتد تحت سطح البحر من أجل تعزيز الاتصال بالموظفين باستخدام الإنترنت |
UNMIL linked to the undersea fibre-optic cable and increased the capacity from 40 to 70 megabytes per second | UN | ارتبطت البعثة بكابل الألياف الضوئية الممتد تحت سطح البحر وازدادت القدرة من 40 إلى 70 ميغابايت في الثانية |
The fibre-optic ring would also be very important, as discussed by the South American Infrastructure and Planning Council in 2011, and would serve to improve and lower the cost of connections in South America. | UN | وستكون شبكة الألياف الضوئية مهمة جدا، على النحو الذي ناقشه المجلس المعني بالهياكل الأساسية والتخطيط في أمريكا الجنوبية في عام 2011، وستعمل على تحسين الاتصالات وانخفاض تكاليفها في أمريكا الجنوبية. |
Operation, support and maintenance of 2 Internet links, for Liberia and south-east Liberia, via the undersea fibre-optic cable in Côte d'Ivoire, with 99.5 per cent availability | UN | تشغيل ودعم وصيانة وصلتي إنترنت لليبريا وجنوب شرق ليبريا عبر كابل الألياف الضوئية المغمور تحت البحر في كوت ديفوار، بنسبة توافر تبلغ 99.5 في المائة |
An important obstacle to better Internet services is the cost of deploying land-based or submarine fibre-optic cables. | UN | وإحدى العقبات الهامة التي تحول دون تحسين خدمات الإنترنت، هي تكلفة مد كابلات الألياف الضوئية على البر أو تحت البحر. |
A 2,500 kilometre fibre-optic backbone connects 30 districts of the country and 9 major border points. | UN | وأنشئت شبكة أساسية مؤلفة من 500 2 كلم من الألياف الضوئية تربط بين 30 مقاطعة في البلد و9 نقاط حدودية رئيسية. |
Plans are being put in place to join the worldwide fibre-optic network when that capability is brought ashore in Mogadishu. | UN | وتُعَدّ حاليا خطط للانضمام إلى شبكة الألياف الضوئية العالمية عندما تصل هذه الخدمة إلى مقديشو. |
:: Support and maintenance of 2 Internet links via the undersea fibre-optic cables | UN | :: دعم وصيانة اثنتين من الوصلات بشبكة الإنترنت عن طريق كابلات الألياف الضوئية القائمة تحت سطح البحر |
:: Connection to the undersea fibre-optic cable to enhance Internet access to staff | UN | :: تنفيذ الربط بكابل الألياف الضوئية الممتد تحت سطح البحر من أجل تعزيز الاتصال بالموظفين باستخدام الإنترنت |
Provision of fibre optic systems training courses | UN | توفير دورات تدريب على أنظمة الألياف الضوئية |
Fewer than planned microwave links were due to the earlier-than-expected implementation of a fibre optic system around Mogadishu International Airport, and the slower-than-expected setup of offices in Kismaayo, Baidoa and Beledweyne. | UN | ويعزى انخفاض عدد وصلات الموجات الدقيقة عما تقرر إلى تنفيذ نظام الألياف الضوئية حول مطار مقديشو الدولي في وقت أبكر من المتوقع، وإلى كون إقامة المكاتب في كيسمايو وبيداو وبيليت وين أبطأ مما كان متوقعا. |
Through new technological innovations, developing countries now have new possibilities for delivering less costly broadband access than before, using optical fibre cables interconnected with other critical infrastructure as well as emerging wireless broadband solutions. | UN | فعن طريق الابتكارات التكنولوجية، أصبحت للبلدان النامية إمكانيات جديدة لإتاحة الوصول إلى النطاق العريض بتكلفة أقل من السابق، باستخدام كابلات الألياف الضوئية المترابطة مع هياكل أساسية حرجة، وكذا توفير حلول ناشئة في مجال النطاق العريض اللاسلكي. |
He mentioned, in particular, the pan-African e-network project, which used fibre optics and a dedicated satellite to support tele-education, telemedicine, egovernance, infotainment, resource mapping and meteorological services across Africa. | UN | وذكر على وجه الخصوص مشروع الشبكة الإلكترونية الأفريقية، الذي يستخدم الألياف الضوئية وساتلا مخصصا لدعم التعليم من بُعد والتطبيب من بُعد والحكومة الإلكترونية والترفيه الإعلامي ومسح الموارد وتقديم خدمات الأرصاد الجوية عبر أفريقيا. |
Our aim is to lay another 10,000 kilometres of optic fibre nationwide by 2015. | UN | ونهدف إلى مد 000 10 كيلومتر أخرى من الألياف الضوئية في أنحاء البلد بحلول عام 2015. |
This will require large investments in the areas of, inter-alia, optical fiber cables, Internet service providers, Internet data centres and mobile telephony. | UN | وسيتطلب هذا استثمارات كبيرة في مجالات تتضمن، في جملة أمور، كابلات الألياف الضوئية ومقدمي خدمات الإنترنت، ومراكز بيانات الإنترنت، والهواتف النقالة. |
They respond to blue light from a fiber-optic wire inserted into the brain just like that. | Open Subtitles | بحيث تستجيب للضوء الأزرق الصادر عن الألياف الضوئية المزروعة بالمخ بكل بساطة. |
Dr. Guthrie, I'm pretty good with the fiber optic, | Open Subtitles | د. جوثري, أنا جيدة جدا في الألياف الضوئية |
The countries expressed interest in the utilization of the Wideband InterNetworking Engineering Test and Demonstration Satellite for communication and disaster management and as a supplement to fibre optical cables to further expand ICT access in the Pacific and in South Asia. | UN | وأعربت البلدان عن اهتمامها باستخدام ساتل التجارب والتطبيقات الهندسية الذي يربط الشبكات الحاسوبية بموجة عريضة لأغراض الاتصالات وإدارة الكوارث وكمُكمّل لكابلات الألياف الضوئية من أجل مواصلة توسيع نطاق الوصول إلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في منطقة المحيط الهادئ وجنوب آسيا. |
It's compatible with your fibreoptic camera. | Open Subtitles | أنها متوافقة مع ألة تصوير الألياف الضوئية خاصتك. |
Taking forever to get the fiber optics linked in there | Open Subtitles | يحتاج الى ما لا نهاية لتوصيل الألياف الضوئية هناك |