The microscope had revealed the intricate structure of plants, snowflakes and natural fibres. | Open Subtitles | كشف المجهر عن التركيب المعقد للنباتات و ندفات الثلج و الألياف الطبيعية |
Noting also that the diverse range of natural fibres produced in many countries provides an important source of income for farmers, and thus can play an important role in contributing to food security and in eradicating poverty and hence in contributing to the achievement of the Millennium Development Goals, | UN | وإذ تشير أيضا إلى أن النطاق المتنوع من الألياف الطبيعية المنتجة في العديد من البلدان يوفر موردا هاما للدخل بالنسبة للمزارعين، ومن ثم يمكن أن يؤدي دورا هاما في المساهمة في الأمن الغذائي وفي القضاء على الفقر، وبذلك يسهم في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، |
Third, certain products -- such as natural fibres -- competed with petroleum-based products and benefited from higher oil prices. | UN | وثالثا، فإن منتجات معينة - مثل الألياف الطبيعية - تنافس المنتجات القائمة على النفط وتستفيد من ارتفاع أسعار النفط. |
Noting also that the diverse range of natural fibres produced in many countries provides an important source of income for farmers, and thus can play an important role in contributing to food security and in eradicating poverty and hence in contributing to the achievement of the Millennium Development Goals, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أن النطاق المتنوع من الألياف الطبيعية المنتجة في العديد من البلدان يوفر موردا مهما للدخل بالنسبة للمزارعين، ومن ثم يمكن أن يؤدي دورا مهما في المساهمة في الأمن الغذائي وفي القضاء على الفقر، فيسهم بذلك في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، |
In particular, proposals were made for the inclusion of non-timber forest products, products based on traditional knowledge (TK) and products made from natural fibres such as jute and coir. | UN | 58- وقُدمت على وجه الخصوص مقترحات لإدراج المنتجات الحراجية غير الخشبية التي تستند إلى المعارف التقليدية والمنتجات المصنوعة من الألياف الطبيعية مثل الجوت والتيل. |
" Noting also that the diverse range of natural fibres produced in many countries provide an important source of income for farmers, and that natural fibres can play an important role in contributing to food security and in eradicating poverty and hence in contributing to the achievement of the Millennium Development Goals, | UN | " وإذ تشير أيضا إلى أن النطاق المتنوع من الألياف الطبيعية المنتجة في العديد من البلدان يوفر موردا هاما للدخل بالنسبة للمزارعين، وأن الألياف الطبيعية يمكن أن تؤدي دورا هاما في المساهمة في الأمن الغذائي وفي القضاء على الفقر، ومن ثم في المساهمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، |
Organization of an EcoChic Fashion Show and Exhibition (Geneva) that highlighted the importance of natural fibres and biodiversity in sustainable development strategies. | UN | تنظيم عرض ومعرض الأزياء الأنيقة بيئيا (جنيف) أبرزا أهمية الألياف الطبيعية والتنوع البيولوجي في استراتيجيات التنمية المستدامة. |
(a) Assistance is given to support institutions and enterprises in demonstration of modern textile and garment production technologies to optimize production and minimize waste when cutting out garments (CAD/CAM); on the use of natural fibres and synthetics for textiles; on selection and use of equipment for spinning, weaving and knitting; | UN | (أ) تقدم المساعدة لدعم المؤسسات والمنشآت في أنشطة البيان العملي للتكنولوجيات الحديثة لانتاج النسيج والملابس بهدف بلوغ الحد الأمثل للانتاج والتقليل إلى أدنى حد ممكن من الهدر في تفصيل الملابس (التصميم/الصنع المدعمان بالحاسوب)؛ ولاستخدام الألياف الطبيعية والمواد الاصطناعية في المنسوجات؛ ولاختيار واستخدام معدات الغزل والنسيج والحياكة؛ |