"الأمانة إلى إعداد" - Translation from Arabic to English

    • secretariat to prepare
        
    In that regard, it invited the secretariat to prepare a draft agenda for each Commission. UN وفي هذا الصدد، دعا الأمانة إلى إعداد مشروع جدول أعمال لكل لجنة.
    In that regard, it invited the secretariat to prepare a draft agenda for each Commission. UN وفي هذا الصدد، دعا الأمانة إلى إعداد مشروع جدول أعمال لكل لجنة.
    The President invited the secretariat to prepare a paper on the issues raised, for consideration at the sixteenth session of the SBI. UN ودعا الرئيسُ الأمانة إلى إعداد ورقة بشأن المسائل التي أثيرت، للنظر فيها في الدورة السادسة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    The President invited the secretariat to prepare a paper on the issues raised for consideration at the sixteenth session of the SBI. UN ودعا الرئيس الأمانة إلى إعداد ورقة عن المسائل المثارة للنظر فيها في الدورة السادسة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Invite the secretariat to prepare a first draft of the reporting format tables (RFTs) for Parties to consider [in workshop 3]. UN :: تدعو الأمانة إلى إعداد مشروع أول لجداول نموذج الإبلاغ لتنظر فيه الأطراف [في حلقة العمل 3].
    The Conference was asked to consider whether it wished to invite the secretariat to prepare a paper for consideration by the Conference at its next meeting on the scope of decision guidance documents and the feasibility of a process for updating and refining them. UN وطلب من المؤتمر أن يبحث ما إذا كان يرى دعوة الأمانة إلى إعداد ورقة يبحثها المؤتمر أثناء اجتماعه القادم بشأن نطاق وثائق توجيه المقررات، وجدوى إجراء عملية لتحديث هذه الورقات وتهذيبها.
    Further, it should be recalled that the Working Party decided at the same session, in paragraph 9 of its agreed conclusions, to invite the secretariat to prepare a Trade Point Programme strategy for further consideration by the Working Party, paying particular attention to the content of the evaluation report and to the deliberations of the Working Party thereon. UN وفضلاً عن ذلك، تجدر الاشارة إلى أن الفرقة العاملة قررت، في الدورة ذاتها، في نفس الفقرة 9 من استنتاجاتها المتفق عليها، أن تدعو الأمانة إلى إعداد استراتيجية لبرنامج النقاط التجارية لكي تنعم الفرقة النظر فيها مع إيلاء اهتمام خاص لمضمون تقرير التقييم ومداولات الفرقة العاملة بشأنه.
    The Working Group invites the secretariat to prepare an exhaustive questionnaire regarding all existing legislative tools and practices in each State party. UN 300- يدعو الفريق العامل الأمانة إلى إعداد استبيان شامل فيما يتعلق بجميع الأدوات التشريعية القائمة والممارسات المتبعة في كل دولة طرف.
    Also at its thirty-third session, the Working Party decided, in paragraph 9 of its agreed conclusions on the in-depth evaluation, to invite the secretariat to prepare a Trade Point Programme strategy for further consideration by the Working Party, paying particular attention to the content of the evaluation report and to the deliberations of the Working Party thereon. UN 48- وفي الدورة الثالثة والثلاثين أيضا، قررت الفرقة العاملة، في الفقرة 9 من استنتاجاتها المتفق عليها بشأن التقييم المتعمق، أن تدعو الأمانة إلى إعداد استراتيجية لبرنامج النقاط التجارية لكي تنظر فيها الفرقة العاملة، مع إيلاء اهتمام خاص لمضمون تقرير التقييم ومداولات الفرقة العاملة بشأنه.
    2. The Working Party decided at the same session, in paragraph 9 of its agreed conclusions, to invite the secretariat to prepare a Trade Point Programme strategy for further consideration by the Working Party, thereby paying particular attention to the content of the evaluation report and to the deliberations of the Working Party thereon. UN 2- وقررت الفرقة العاملة في نفس الدورة وفي الفقرة 9 من استنتاجاتها المتفق عليها، دعوة الأمانة إلى إعداد استراتيجية لبرنامج النقاط التجارية لكي تنظر فيها الفرقة العاملة بإمعان وتكون قد أولت بذلك اهتماماً خاصاً لمضمون تقرير التقييم ولمداولات الفرقة العاملة ذات الصلة بالموضوع.
    A number of representatives, pointing to the 2003-2004 priorities listed in the proposed budget, called on the secretariat to prepare a more detailed breakdown of the activities coming under each priority area, including the proposed budgetary allocation for each activity. UN 42 - وأشار عددٌ من الممثلين إلى أولويات الفترة 2003 - 2004 المدرجة في الميزانية المقترحة، ثم دعوا الأمانة إلى إعداد تحليل أكثر تفصيلاً للأنشطة المدرجة تحت كل مجال من مجالات الأولويات، بما في ذلك مخصصات الميزانية المقترحة لكل نشاط.
    The Conference of the Parties may wish to invite the secretariat to prepare a paper on the scope of decision-guidance documents and the feasibility of a process for the updating and refinement of decision-guidance documents for the next meeting of the Chemical Review Committee in preparation for a discussion of this issue at its third meeting. UN 21 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في دعوة الأمانة إلى إعداد ورقة عن نطاق وثائق توجيه القرارات وجدوى القيام بعملية لتحديث وتنميق وثائق توجيه القرارات من أجل الاجتماع التالي للجنة استعراض المواد الكيميائية استعداداً لمناقشة هذه القضية في اجتماعه الثالث.
    26. Requests the secretariat to prepare a synthesis report on the support for the national adaptation plan process for least developed country Parties, taking into account the submissions referred to in paragraphs 23 - 25 above and other relevant sources of information, for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-sixth session; UN 26- يدعو الأمانة إلى إعداد تقرير توليفي عن الدعم المقدم إلى عملية وضع خطط التكيف الوطنية في أقل البلدان نمواً الأطراف بمراعاة المعلومات المشار إليها في الفقرات 23-25 أعلاه ومصادر المعلومات الأخرى ذات الصلة، لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والثلاثين؛
    Given the continued disagreement on the matter, the Chair invited the secretariat to prepare a draft recommendation to include endosulfan in Annex III to the Convention and the member who had raised objections to submit his concerns on the matter in writing. UN 139- وبالنظر إلى استمرار الخلاف بشأن المسألة، دعت الرئيسة الأمانة إلى إعداد مشروع توصية بإدراج الإندوسلفان في المرفق الثالث للاتفاقية، ودعت العضو الذي أثار اعتراضات إلى تقديم شواغله بشأن المسألة كتابة.
    Given the continued disagreement on the matter, the Chair invited the secretariat to prepare a draft recommendation to include endosulfan in Annex III to the Convention and the member who had raised objections to submit his concerns on the matter in writing. UN 139- وبالنظر إلى استمرار الخلاف بشأن المسألة، دعت الرئيسة الأمانة إلى إعداد مشروع توصية بإدراج الإندوسلفان في المرفق الثالث للاتفاقية، ودعت العضو الذي أثار اعتراضات إلى تقديم شواغله بشأن المسألة كتابة.
    It invited the secretariat to prepare a further draft of its document on options for continuing or further work on genetic resources (WIPO/GRTKF/IC/16/6). UN ودعت اللجنة الأمانة إلى إعداد مشروع آخر لوثيقتها المتعلقة بالخيارات المتصلة بالاستمرار في الأعمال المتعلقة بالموارد الجينية أو الاضطلاع بأعمال أخرى في هذا الصدد (WIPO/GRTKF/IC/16/6).
    The Intergovernmental Committee invited the secretariat to prepare an update of its document on draft intellectual property guidelines for access and equitable benefit-sharing (WIPO/GRTKF/IC/7/9), and a glossary of key terms related to intellectual property and genetic resources. UN كما دعت اللجنة الحكومية الدولية الأمانة إلى إعداد استكمال لوثيقتها المتعلقة بمشروع المبادئ التوجيهية للملكية الفكرية ذات الصلة بالحصول على المنافع ومشاطرتها بشكل منصف (WIPO/GRTKF/IC/7/9)، ومسرد للمصطلحات الرئيسية المتصلة بالملكية الفكرية والموارد الجينية.
    In respect of those issues for which it decides not to mandate intersessional work, and for those for which it does not develop draft decisions during the current session for submission to the Conference of the Parties at its tenth meeting, the Open-ended Working Group may wish to instruct the secretariat to prepare draft decisions and transmit them directly to the Conference of the Parties for consideration at its tenth meeting. UN 42 - وفيما يتعلق بتلك المسائل التي قررت عدم تفويض العمل فيها فيما بين الدورات وتلك التي لم تضع لها مشاريع مقررات خلال هذه الدورة لتقديمها لمؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر، قد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن يوجه الأمانة إلى إعداد مشاريع مقررات وأحالتها مباشرة إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيها أثناء اجتماعه العاشر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more