[Subsequently, the delegations of Angola and Mozambique informed the Secretariat that they had intended to vote in favour.] | UN | [في وقت لاحق، أبلغ وفدا أنغولا وموزامبيق الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت تأييدا لمشروع القرار.] |
[Subsequently, the delegations of the Russian Federation and the Syrian Arab Republic informed the Secretariat that they had intended to vote in favour.] | UN | بعد ذلك أبلغ وفد الاتحاد الروسي والجمهورية العربية السورية الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين. |
[Subsequently, the delegations of El Salvador and Zambia informed the Secretariat that they had intended to vote in favour.] | UN | وبعد ذلك أبلغ وفدا زامبيا والسلفادور الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين. |
[Subsequently the delegations of Chad and Somalia advised the Secretariat that they had intended to vote against.] | UN | ٍٍ[بعد ذلك أبلغ وفدا تشاد والصومال الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت معارضين مشروع القرار.] |
[Subsequently, the delegations of Belgium and Georgia advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] | UN | [بعد ذلك، أبلغ وفدا بلجيكا وجورجيا الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.] |
[Subsequently, the delegations of Italy and Myanmar advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] | UN | [بعد ذلك أبلغ وفدا إيطاليا وميانمار الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.] |
[Subsequently, the delegations of Kuwait and Turkey advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] | UN | [بعد ذلك، أبلغ وفدا الكويت وتركيا الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين]. |
[Subsequently, the delegations of Niger and Oman advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] | UN | [بعد ذلك، أبلغ وفدا النيجر وعمان الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين]. |
[Subsequently, the delegations of Brazil and the Czech Republic advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] | UN | [بعد ذلك، أبلغ وفدا البرازيل والجمهورية التشيكية الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين]. |
[Subsequently, the delegations of Haiti and Saint Kitts and Nevis advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] | UN | [بعد ذلك أبلغ وفدا سانت كيتس ونيفيس وهايتي الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.] |
[Subsequently, the delegations of Bosnia and Herzegovina and Saint Kitts and Nevis advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] | UN | [بعد ذلك أبلغ وفدا البوسنة والهرسك وسانت كيتس ونيفيس الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدَين.] |
[Subsequently, the delegations of Saint Kitts and Nevis and Thailand advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] | UN | [بعد ذلك أبلغ وفدا تايلند وسانت كيتس ونيفيس الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدَين.] |
[Subsequently, the delegations of Benin and Saint Kitts and Nevis advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] | UN | [بعد ذلك، أبلغ وفدا بنن وسانت كيتس ونيفيس الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.] |
[Subsequently, the delegations of Niger and Saint Kitts and Nevis advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] | UN | [بعد ذلك أبلغ وفدا سانت كيتس ونيفيس والنيجر الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.] |
[Subsequently, the delegations of Botswana and the Philippines advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] | UN | [بعد ذلك، أبلغ وفدا بوتسوانا والفلبين الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.] |
[Subsequently, the delegations of Niger and Nigeria advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] | UN | [بعد ذلك، أبلغ وفدا النيجر ونيجيريا الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.] |
[Subsequently, the delegations of Albania and Dominica informed the Secretariat that they had intended to vote in favour.] | UN | [بعد ذلك، أبلغ وفدا ألبانيا ودومينيكا الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.] |
[Subsequently, the delegations of Albania and Dominica advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] | UN | [بعد ذلك، أبلغ وفدا ألبانيا والجمهورية الدومينيكية الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.] |
[Subsequently, the delegations of Rwanda and Sierra Leone advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] | UN | [بعد ذلك، أبلغ وفدا رواندا وسيراليون الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.] |
[Subsequently the delegations of Bosnia and Herzegovina and of Hungary advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] | UN | [في وقت لاحق، أبلغ وفدا البوسنة والهرسك وهنغاريا الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت تأييد مشروع القرار.] |
[Subsequently, the delegation of the former Yugoslav Republic of Macedonia informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.] | UN | بعد ذلك أبلغ وفدا جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وغانا اﻷمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين. |