More specifically, the GSGE carried out the following actions: | UN | وتحديداً قامت الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين باتخاذ الإجراءات التالية: |
In addition, the GSGE implemented a full range of interventions to support women. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، نفذت الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين مجموعة كاملة من التدخلات لدعم المرأة. |
The Shelter is run by the Municipality of Athens in cooperation with the GSGE. | UN | ويتولى إدارة الملجأ بلدية أثينا بالتعاون مع الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين. |
Table extraction: General Secretariat for Gender Equality | UN | الجدول مستمد من: الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين |
It is composed of academics, renowned lawyers, specialists in gender matters and gender equality, specialists and officials of the General Secretariat for Gender Equality. | UN | وتتألف اللجنة من أكاديميين، ومحامين بارزين، ومتخصصين في القضايا الجنسانية والمساواة بين الجنسين، ومتخصصين ومسؤولين من الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين. |
Both the GSGE and the RSGE actively participated in carrying out these programmes. | UN | وقد شاركت الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين ومركز البحوث للمساواة بين الجنسين بنشاط في تنفيذ هذه البرامج. |
At the same time, written information material by the GSGE was distributed in several languages. | UN | وفي الوقت نفسه، قامت الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين بتوزيع مواد إعلامية مكتوبة بعدة لغات. |
Such release constitutes the GSGE policy on gender mainstreaming in public health. | UN | وتمثل هذه النشرة سياسة الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين بشأن إدماج المنظور الجنساني في مجال الصحة العامة. |
In addition, the GSGE and the Research Centre for Gender Equality (RCGE) enacted action plans to support women immigrants. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، وضعت الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين ومركز البحوث للمساواة بين الجنسين خطط عمل لدعم النساء المهاجرات. |
the GSGE supported the research group by coordinating the study/recording of the status quo. | UN | ودعمت الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين فريق الأبحاث عن طريق تنسيق دراسة/تسجيل واقع الحال. |
Furthermore, the GSGE actively participated in the Steering Committee for Equality between Men and Women (CDEG) and the Council of Europe Committee for Combating Violence against Women. | UN | وعلاوة على ذلك، شاركت الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين بهمة في اللجنة التوجيهية للمساواة بين الرجل والمرأة ولجنة مجلس أوروبا المعنية بمكافحة العنف ضد المرأة. |
In addition, she would like to thank all the members of the GSGE who collected and processed the data and information, as well as her associates, Nafsika Moschovakou and Matina Papagiannopoulou, who were responsible for the final composition of the report. | UN | وتشكر بالإضافة إلى ذلك، جميع أعضاء الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين الذين قاموا بجمع البيانات والمعلومات ومعالجتها، فضلاً عن شريكتيْها نافسيكا موسكوفاكو وماتينا باباجيانوبولو، اللتين تولتا مسؤولية وضع التقرير في شكله النهائي. |
Apart from the legislative regulations, the GSGE developed actions to support women-victims via its two Counselling Centres. | UN | وإلى جانب اللوائح التشريعية، وضعت الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين تدابير لتقديم الدعم للنساء - الضحايا عبر مركزيها الاستشاريين. |
Moreover, the GSGE, via its active participation in European and international fora and bodies, as well as a number of women's organizations -- through their presentation in international conferences -- contributed to the promotion of equality subjects through the development of foreign relations and collaborations. | UN | وعلاوة على ذلك، ساهمت الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين عبر مشاركتها النشطة في المحافل والهيئات الأوروبية والدولية، وكذلك عدد من المنظمات النسائية - من خلال ما قدمته في المؤتمرات الدولية - في الترويج لمواضيع المساواة من خلال تطوير العلاقات الخارجية وإرساء التعاون. |
At the same time, the GSGE and the Office of the United Nations High Commissioner cooperated in the drafting of Action Plans of the Equality Regional Committees (ERC), aiming at the detection and resolution of problems that women immigrants deal with. | UN | وفي الوقت نفسه، جرى التعاون بين الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين على صياغة خطط العمل الخاصة باللجان الإقليمية المعنية بالمساواة، وذلك بهدف الوقوف على المشاكل التي تعاني منها النساء المهاجرات وإيجاد الحلول لها. |
It is composed of academics, renowned lawyers, specialists in gender matters and gender equality, specialists and officials of the General Secretariat for Gender Equality. | UN | وتتألف اللجنة من أكاديميين، ومحامين بارزين، ومتخصصين في القضايا الجنسانية والمساواة بين الجنسين، ومتخصصين ومسؤولين من الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين. |
General Secretariat for Gender Equality | UN | الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين |
The General Secretariat for Gender Equality (GSGE) has prepared a National Action Plan on Substantive Gender Equality 2010 - 2013. | UN | وأعدت الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين خطة عمل وطنية لتحقيق المساواة الفعلية بين الجنسين للفترة 2010-2013. |
The General Secretariat for Gender Equality has launched a number of actions in order to assess the consequences of the crisis by sex and minimize the effects and causes. | UN | وقد قامت الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين بعدد من الإجراءات من أجل تقييم عواقب الأزمة بحسب نوع الجنس، والتخفيف من آثارها والحد من مسبباتها. |
Furthermore, the RSGE, in cooperation with the IOM, trained 200 members who participated in the provision of services in Athens and Thessalonica, implementing specialized methodology to stop trafficking in human beings. | UN | وعلاوة على ذلك، دربت الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين بالتعاون مع المنظمة الدولية للهجرة، 200 شخص ممن شاركوا في تقديم الخدمات في أثينا وتيسالونيكا، وطبقت منهجية متخصصة لوقف الاتجار بالبشر. |
List of GSGE employees that contributed to the preparation of the report (June 2009) (in alphabetical order) | UN | قائمة موظفي الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين التي ساهمت في إعداد التقرير (حزيران/يونيه 2009) |
61. the General Secretary for Gender Equality (GSGE) is the competent governmental agency for designing and monitoring of the implementation of policies for gender equality in all sectors. | UN | 61- تعتبر الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين الوكالة الحكومية المختصة بتصميم السياسات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين في جميع القطاعات ورصد تنفيذها. |