"الأمانة عن أعمال" - Translation from Arabic to English

    • Secretariat on the work of
        
    • secretariat on the proceedings of
        
    Note by the Secretariat on the work of the working group on improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime UN مذكّرة من الأمانة عن أعمال الفريق العامل المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي
    Note by the Secretariat on the work of the standing open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime UN مذكّرة من الأمانة عن أعمال الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي
    He also read out a statement on the outcome of the most recent discussions, which could not be included in the note by the Secretariat on the work of the working group, and invited the Commission to take note of that statement, which would be reflected in the report on the reconvened fifty-third session. UN وأدلى أيضا بكلمة عن نتائج آخر المناقشات، تعذَّر إدراجها في مذكّرة الأمانة عن أعمال الفريق العامل، ودعا اللجنة إلى أن تحيط علما بهذه الكلمة، التي ستُدرج في تقرير الدورة الثالثة والخمسين المستأنفة.
    In its resolution 3/4, entitled " Technical assistance to implement the United Nations Convention against Corruption " , the Conference welcomed the recommendations contained in the reports of the Secretariat on the work of that Working Group. UN ورحّب المؤتمر، في قراره 3/4، المعنون " المساعدة التقنية من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد " ، بالتوصيات الواردة في تقريري الأمانة عن أعمال الفريق العامل.
    Note by the secretariat on the proceedings of the open-ended working group on the right to UN مذكرة من الأمانة عن أعمال الفريق العامل المفتوح العضوية المعني
    In its resolution 3/4, entitled " Technical assistance to implement the United Nations Convention against Corruption " , the Conference welcomed the recommendations contained in the reports of the Secretariat on the work of that Working Group. UN ورحّب المؤتمر في قراره 3/4، المعنون " المساعدة التقنية من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد " ، بالتوصيات الواردة في تقريري الأمانة عن أعمال الفريق العامل.
    (b) Report of the Secretariat on the work of the Open-ended Intergovernmental Working Group on Technical Assistance (CAC/COSP/2009/8); UN (ب) تقرير الأمانة عن أعمال الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية (CAC/COSP/2009/8)؛
    Note by the Secretariat on the work of the Implementation Review Group (CAC/COSP/2011/5) UN مذكّرة من الأمانة عن أعمال فريق استعراض التنفيذ (CAC/COSP/2011/5)
    In particular, the manner in which the briefing had been conducted by the Chair was commended, as was the introduction given by the Secretariat on the work of the Group, which was based on official documentation, in accordance with resolution 4/6. UN وعلى وجه الخصوص أُثني على الطريقة التي قدَّمَ بها الرئيسُ الجلسةَ الإعلامية، وكذلك على مقدِّمة الأمانة عن أعمال الفريق التي استندت إلى الوثائق الرسمية، وفقا للقرار 4/6.
    Note by the Secretariat on the work of the standing open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime (E/CN.7/2010/16-E/CN.15/2010/16) UN مذكّرة من الأمانة عن أعمال الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي (E/CN.7/2010/16-E/CN.15/2010/16)
    (c) Note by the Secretariat on the work of the standing open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime (E/CN.7/2011/9-E/CN.15/2011/9); UN (ج) مذكّرة من الأمانة عن أعمال الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة ووضعه المالي (E/CN.7/2011/9-E/CN.15/2011/9)؛
    Note by the Secretariat on the work of the standing open-ended working group on improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime (E/CN.7/2011/9-E/CN.15/2011/9) UN مذكرة من الأمانة عن أعمال الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة ووضعه المالي (E/CN.7/2011/9-E/CN.15/2011/9)
    At its fifty-third session, the Commission on Narcotic Drugs had before it a note by the Secretariat on the work of the working group (E/CN.7/2010/16-E/CN.15/2010/16). UN وكان معروضا على لجنة المخدّرات في دورتها الثالثة والخمسين مذكّرة من الأمانة عن أعمال الفريق العامل (E/CN.7/2010/16-E/CN.15/2010/16).
    Note by the Secretariat on the work of the standing open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime (E/CN.7/2010/23-E/CN.15/2010/21) UN مذكرة من الأمانة عن أعمال الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة ووضعه المالي (E/CN.7/2010/23 - E/CN.15/2010/21).
    Note by the Secretariat on the work of the standing open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime (E/CN.7/2011/9-E/CN.15/2011/9) UN مذكرة من الأمانة عن أعمال الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة ووضعه المالي (E/CN.7/2011/9-E/CN.15/2011/9).
    Welcoming the recommendations contained in the reports of the Secretariat on the work of the Open-ended Intergovernmental Working Group on Technical Assistance, issued pursuant to the meetings of the Working Group held in Vienna on 18 and 19 December 2008 and 3 and 4 September 2009, UN وإذ يرحِّب بالتوصيات الواردة في تقريري الأمانة عن أعمال الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية،() الصادرين بمقتضى ما تقرَّر في اجتماعي الفريق العامل اللذين عقدهما في فيينا يومي 18 و19 كانون الأول/ديسمبر 2008 ويومي 3 و4 أيلول/سبتمبر 2009،
    1. Takes note of the recommendations of the Open-ended Intergovernmental Working Group on Technical Assistance contained in the report of the Secretariat on the work of that Working Group; UN 1- يحيط علماً بتوصيات الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية، الواردة في تقرير الأمانة عن أعمال ذلك الفريق العامل؛()
    In its resolution 3/4, entitled " Technical assistance to implement the United Nations Convention against Corruption " , the Conference took note of the recommendations of the Open-ended Intergovernmental Working Group on Technical Assistance contained in the report of the Secretariat on the work of that Working Group (CAC/COSP/2009/8). UN 5- وأحاط المؤتمر علما، في قراره 3/4 المعنون " المساعدة التقنية من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد " ، بتوصيات الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية، الواردة في تقرير الأمانة عن أعمال ذلك الفريق (CAC/COSP/2009/8).
    Pursuant to Commission on Crime Prevention and Criminal Justice resolution 18/3, at its twentieth session the Commission will have before it a note by the Secretariat on the work of the standing open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime (E/CN.7/2011/9-E/CN.15/2011/9). UN وعملا بقرار لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية 18/3، ستُعرض على اللجنة في دورتها العشرين مذكرة من الأمانة عن أعمال الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة ووضعه المالي (E/CN.7/2011/9-E/CN.15/2011/9).
    In its resolution 3/4, entitled " Technical assistance to implement the United Nations Convention against Corruption " , the Conference took note of the recommendations of the Open-ended Intergovernmental Working Group on Technical Assistance contained in the report of the Secretariat on the work of that Working Group (CAC/COSP/2009/8). UN 5- وأحاط المؤتمر علماً، في قراره 3/4 المعنون " المساعدة التقنية من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد " ، بتوصيات الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية، الواردة في تقرير الأمانة عن أعمال ذلك الفريق العامل (CAC/COSP/2009/8).
    Note by the secretariat on the proceedings of the Working Group on the Right to Development, submitted in accordance with Commission on Human Rights resolution 1999/79 UN مذكرة من الأمانة عن أعمال الفريق العامل المعني بالحق في التنمية، مقدمة عملا بقرار اللجنة 1999/79

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more