"الأمانة في موعد غايته" - Translation from Arabic to English

    • the Secretariat by
        
    • Secretariat no later than
        
    • the Secretariat not later than
        
    Such offers should be submitted to the Secretariat by 15 December 2011. UN وينبغي أن تقدم هذه العروض إلى الأمانة في موعد غايته 15 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    Such information should be submitted to the Secretariat by 31 October 2002; UN وينبغي لمثل تلك المعلومات أن تقدم إلى الأمانة في موعد غايته 31 تشرين الأول/أكتوبر 2002؛
    Such information should be submitted to the Secretariat by 31 October 2002; UN وينبغي تقديم هذه المعلومات إلى الأمانة في موعد غايته 31 تشرين الأول/أكتوبر 2002؛
    3. Invites Parties and others to inform the Secretariat by 31 August 2005 of their interest in joining the cCorrespondence gGroup; UN 3 - يدعو الأطراف وغيرها إلى إخطار الأمانة في موعد غايته 31 آب/أغسطس 2005 برغبتها في الانضمام إلى فريق المراسلة؛
    In order to facilitate these discussions, the SBI invited Parties and observer organizations to submit their views on this matter to the Secretariat no later than 16 August 2010. UN ولتيسير هذه المناقشات، دعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات المراقِبة إلى تقديم آرائها بشأن هذه المسألة إلى الأمانة في موعد غايته 16 آب/أغسطس 2010.
    Paragraph 3 of Article 7 of the Montreal Protocol provides that all parties are required to report data for a given year to the Secretariat not later than nine months after the end of that year. UN 13 - تنص الفقرة 3 من المادة 7 من بروتوكول مونتريال على أن جميع الأطراف مطالبة بإبلاغ البيانات عن سنة محددة إلى الأمانة في موعد غايته تسعة أشهر من انتهاء تلك السنة.
    Therefore, the SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, by 15 September 2008, additional information on their national activities with respect to implementing the plan. UN ولذلك، تدعو الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة في موعد غايته 15 أيلول/سبتمبر 2008 معلومات إضافية عن أنشطة التنفيذ الوطنية المتعلقة بتنفيذ الخطة.
    9. Invites Parties and others to submit comments to the Secretariat by 31 March 2007 on the issues referred to in paragraph 8 above; UN 9 - يدعو الأطراف وغيرها إلى تقديم تعليقات إلى الأمانة في موعد غايته 31 آذار/مارس 2007 بشأن القضايا المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه؛
    3. Invites Parties and others to submit comments to the Secretariat by 30 June 2006 on the updating of the following issues in the general technical guidelines: UN 3 - يدعو الأطراف وغيرها إلى تقديم إلى الأمانة في موعد غايته 30 حزيران/يونيه 2006 تعليقات بشأن استكمال القضايا التالية في المبادئ التوجيهية التقنية العامة:
    Recommendation 36/6 had urged Bolivia to submit to the Secretariat by 30 September 2006 its ozonedepleting substances data for the year 2005. UN وقد حثت التوصية 36/6 بوليفيا على أن تقدم إلى الأمانة في موعد غايته 30 أيلول/سبتمبر 2006، بياناتها بشأن المواد المستنفدة للأوزون لعام 2005.
    The Committee called upon those that had not already done so to provide their comments on liability and redress to the Secretariat by 31 July 2002. UN 183- طلبت اللجنة إلى الأطراف التي لم تقدم تعليقاتها على المسؤولية والجبر التعويضي أن ترسل بها إلى الأمانة في موعد غايته 31 تموز/يوليه 2002.
    1. Invites Governments to provide the secretariat, by 30 November 2002, with comments on timing and format of Party reporting under the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants; UN 1 - تدعو الحكومات لأن تزود الأمانة في موعد غايته 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، بتعليقات على توقيت وشكل التقارير التي تعدها الأطراف بموجب اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة؛
    To decide that, in accordance with Article 15, each Party shall submit the second of the report required by Article 15 of the Convention to the Secretariat by 31 October 2010 for consideration by the Conference of the Parties at its fifth meeting; UN أن يقرر أنه طبقاً للمادة 15، بأن يقدم كل طرف التقرير الثاني الذي تتطلبه المادة 15 من الاتفاقية إلى الأمانة في موعد غايته 31 تشرين الأول/أكتوبر2010 لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه الخامس؛
    2. Recommendation 40/32 of the Implementation Committee made at its July 2008 meeting reminded the Party to submit its 2007 data to the Secretariat by 1 September 2008. XIX/23 UN 2 - ذَكَّرت التوصية 40/32 الصادرة عن لجنة التنفيذ أثناء اجتماعها المعقود في تموز/يوليه 2008 هذا الطرف بتقديم بياناته عن عام 2007 إلى الأمانة في موعد غايته 1 أيلول/سبتمبر 2008.
    It was agreed that any further comments on the guidelines should be transmitted to the Secretariat by 31 January 2005, in time for consideration by the Open-ended Working Group at its next session. UN وتم الاتفاق على أن أي تعليقات أخرى بشأن المبادئ التوجيهية ينبغي أن تحال إلى الأمانة في موعد غايته 31 كانون الثاني/يناير 2005، في وقت مناسب لبحثه من جانب الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته المقبلة.
    1. Invites comments from Parties and others on the conformity of the language versions of the lists of wastes contained in Annexes VIII and IX of the Convention, to be forwarded to the Secretariat by 30 September 2003; UN 1 - يطلب تعقيبات من الأطراف وغيرها بشأن التوافق في الصيغ اللغوية لقوائم النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع للاتفاقية، لإحالتها إلى الأمانة في موعد غايته 30 أيلول/سبتمبر 2003؛
    2. To request the three assessment panels to update their 2002 reports in 2006 and submit them to the Secretariat by 31 December 2006 for consideration by the Open-ended Working Group and by the Nineteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol, in 2007; UN 2 - أن يطلب إلى أفرقة التقييم الثلاثة استكمال تقاريرها لعام 2002 في عام 2006، وتقديمها إلى الأمانة في موعد غايته 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 لينظر فيها الفريق العامل مفتوح العضوية والاجتماع التاسع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال في عام 2007؛
    By the same decision, the Committee also The decision invited Governments, in particular those with experience in using the interim guidance, to prepare national implementation plans, and invited other interested stakeholders to provide further comments on the guidance to the Secretariat by 30 September 2003. UN وفي نفس المقرر، دعت اللجنة الحكومات وبخاصة الحكومات التي لديها خبرة في استخدام التوجيهات المؤقتة، إلى إعداد خطط تنفيذ وطنية، ودعت أصحاب المصلحة الآخرين المعنيين إلى تقديم المزيد من التعليقات على التوجيهات وذلك إلى الأمانة في موعد غايته 30 أيلول/سبتمبر 2003.
    The credentials of representatives, issued by a Head of State or Government or minister for foreign affairs, should be submitted to the Secretariat no later than 24 hours after the opening of the session. UN 9 - ينبغي تقديم وثائق تفويض الممثلين، التي تصدر عن رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية إلى الأمانة في موعد غايته 24 ساعة عقب افتتاح الدورة.
    The recommendation therefore requested Botswana to continue to work with relevant implementing agencies as a matter of urgency to establish its licensing and quota system and to submit a report to the Secretariat no later than 16 August 2006 on the status of that work for consideration by the Committee at the current meeting. UN ولذلك طلبت التوصية إلى بوتسوانا مواصلة العمل مع وكالات التنفيذ المختصة، على جناح السرعة نظامها للتراخيص والحصص، وأن تقدم تقريراً إلى الأمانة في موعد غايته 16 آب/أغسطس 2006 حول حالة ذلك العمل، يُقَدَم إلى اللجنة للنظر فيه في الاجتماع الجاري.
    With the same decision, the INC further invited Parties that use, produce, import, export and/or maintain stocks of DDT, to provide information on such activities using the draft format and questionnaire to the Secretariat not later than 6 months before the first meeting of the Conference of Parties. UN وفي نفس المقرر، دعت لجنة التفاوض الحكومية الدولية أيضاً الأطراف التي تستخدم، وتنتج، وتصدر و/أو تحتفظ بمخزونات الـ دي.دي.تي، تقديم معلومات حول هذه الأنشطة باستخدام مشروع الاستمارة والاستبيان وتقديمها إلى الأمانة في موعد غايته ستة أشهر قبل انعقاد الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more