"الأمريكيين الهنود" - Translation from Arabic to English

    • Amerindian
        
    • Amerindians
        
    There is reportedly a high incidence of sexual abuse among Amerindian females. UN وأفادت البلاغات عن ارتفاع معدل الاعتداء الجنسي بين النساء الأمريكيين الهنود.
    Jamaica also noted the special attention devoted to the most vulnerable groups within society, such as women, children and Amerindian communities. UN وأشارت جامايكا أيضاً إلى الاهتمام الخاص الموجه إلى أكثر الفئات ضعفاً في المجتمع، مثل النساء والأطفال وجماعات الأمريكيين الهنود.
    Guyana wishes to emphasise that Amerindian communities are not reservations. UN وتود غيانا التشديد على أن الأمريكيين الهنود لا يعيشون في محميات.
    The MOAA also has a special fund for development of Amerindian communities and the President also has a special developmental window for these communities for projects which they determine. UN ويوجد لوزارة شؤون الأمريكيين الهنود أيضا صندوق خاص لتنمية مجتمعات الأمريكيين الهنود، ويوجد لرئيس الجمهورية أيضا نافذة إنمائية خاصة لهذه المجتمعات من أجل المشاريع التي تقررها.
    The majority of Amerindians live in the interior of the country, where government services are seldom available. UN وتعيش أكثرية الأمريكيين الهنود في المناطق الداخلية من البلد، حيث نادراً ما تتاح الخدمات الحكومية.
    Guyana wishes to emphasise that Amerindian communities are not reservations. UN وتود غيانا أن تؤكد أن مجتمعات الأمريكيين الهنود ليست محتجزات.
    One of the success stories refers to TB which is no longer the main cause of death amongst the Amerindian population. UN وتشير إحدى قصص النجاح إلى مرض السل الذي لم يعد السبب الرئيسي للوفاة بين السكان الأمريكيين الهنود.
    Her Ministry had been working with the Amerindian communities through the women's committees at the regional level. UN وأضافت إن وزارتها تعمل مع مجتمعات الأمريكيين الهنود من خلال لجان المرأة على الصعيد الإقليمي.
    Community leaders were also being taught about Amerindian rights. UN ويجري تعليم قيادات المجتمعات المحلية بشأن حقوق الأمريكيين الهنود.
    Meanwhile, the Indigenous Peoples Commission had been constituted, and the 1951 Amerindian Act was being revised to reflect current realities. UN وأنشئت لجنة الشعوب الأصلية، أثناء ذلك، ونقح قانون الأمريكيين الهنود لسنة 1951 ليعكس الواقع الراهن.
    The interior locations are sparsely populated mainly with native Amerindian tribes. UN أما المناطق الداخلية فهي قليلة السكان ويعيش فيها السكان الأصليون من قبائل الأمريكيين الهنود.
    In addition, the Amerindian Development Fund was established to assist the most vulnerable groups. UN وبالإضافة إلى ذلك، أُنشئ صندوق تنمية الأمريكيين الهنود لمساعدة أضعف المجموعات.
    A Select Parliamentary Committee was appointed in 1996 to review the Amerindian Act 29:01. UN وفي سنة 1996، عينت لجنة برلمانية مختارة لاستعراض قانون الأمريكيين الهنود 29:1.
    The scholarships to secondary schools are awarded to Amerindian students on the basis of their performance at the Secondary Schools Entrance Examinations (SSEE). UN وتقدم المنح الدراسية للمدارس الثانوية إلى الطلاب الأمريكيين الهنود على أساس أدائهم في امتحانات القبول للمدارس الثانوية.
    There are two other female Amerindian Parliamentarians. UN وهناك امرأتان أخريان من الأمريكيين الهنود في البرلمان.
    CDOs work to provide a closer link between Amerindian communities and the Ministry of Amerindian Affairs. UN ويعمل موظفو التنمية المجتمعية لتوفير صلة وثيقة بين المجتمعات الأمريكية الهندية ووزارة شؤون الأمريكيين الهنود.
    The Ministry of Amerindian Affairs provided counselling and assisted the victim to return to her family in the interior. UN وقدمت وزارة شؤون الأمريكيين الهنود المشورة وساعدت الضحية في العودة إلى أسرتها في المنطقة الداخلية.
    Canada welcomed efforts to give effect to the rights of the Amerindian and Maroon, noting, however, that recognition of rights was often at the individual level, disregarding collective rights. UN ورحبت كندا بالجهود المبذولة لإعمال حقوق الأمريكيين الهنود وشعوب المارون مشيرة مع ذلك إلى أن الاعتراف بهذه الحقوق كثيراً ما يتم على المستوى الفردي على حساب الحقوق الجماعية.
    In addition, the Ministry of Amerindian Affairs innovatively integrated education and awareness information regarding trafficking of persons into its sexual and reproductive health programme. UN وبالإضافة إلى ذلك، أدرجت وزارة شؤون الأمريكيين الهنود بشكل مبتكر معلومات تتعلق بالتوعية والتثقيف في مجال الاتجار بالأشخاص في برنامجها المتصل بالصحة الإنجابية.
    That guarantee of equality pertained to Amerindians as well. UN وهذا التعهّد بالمساواة يشمل الأمريكيين الهنود أيضاً.
    Equally relevant is the fact that Amerindians themselves traditionally produce and consume alcohol in their communities. UN ومما يتصل بذلك أيضا أن الأمريكيين الهنود أنفسهم درجوا على إنتاج الكحول واستهلاكه في مجتمعاتهم المحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more