Let's just say the whole thing was an unfortunate series of misunderstandings. | Open Subtitles | دعنا نقول أن الأمر برمّته كان سلسلة مؤسفة من سوء الفهم |
No, I'm just bored, and I just want to be here when the whole thing goes shit circus. | Open Subtitles | لا, أنا فقط قد مللت. وأريد أن أكون هنا وحسب. بينما يصبح الأمر برمّته سيركاً لعيناً. |
It all ends if one mom relinquishes her custody. | Open Subtitles | سينتهي الأمر برمّته إن تخلّت إحداهما عن حضانتها |
I'm in the same place where It all started... before you betrayed me. | Open Subtitles | إنّي في ذات المكان الذي بدأ فيه الأمر برمّته قبلما تغدر بي. |
Some of these web sites think this whole thing's a publicity stunt. | Open Subtitles | بعض من هذه المواقع الإلكترونية ترى أن الأمر برمّته حيلة دعائية |
What if this whole thing was a ploy to commit insurance fraud? | Open Subtitles | ماذا لو كان هذا الأمر برمّته خُدعة لإرتكاب إحتيال على التأمين؟ |
It's all been a game. We give the bad guys code names. | Open Subtitles | إذ اعتبرنا الأمر برمّته لعبة، إذ أطلقنا على الأشرار أسماء حركيّة. |
I am sorry, all of this, the whole thing, the convention... It's theatrics. | Open Subtitles | انظروا، أنا آسفة، كل هذا، الأمر برمّته الاجتماع، كل ذلك تمثيل |
I... I thought the whole thing was filtered. | Open Subtitles | ظننت أنّ الأمر برمّته يحتوي على التصفية. |
Look, you know I didn't agree with the whole thing. | Open Subtitles | إسمعي , أنتِ تعلمين أنّني لم أوافق على الأمر برمّته |
And the drug was dead anyway, We just dropped the whole thing. | Open Subtitles | كان قد هلك أمر المُخّدر من البداية فتركنا الأمر برمّته. |
I think the fact that we go up against metahumans made It all kind of clean. | Open Subtitles | أعتقد أن مواجهتنا البشر الفائقين يجعل الأمر برمّته هيّنًا لحد ما. |
It all started nine months ago, on my way to the FBI academy. | Open Subtitles | بدأ الأمر برمّته منذ تسعة شهر، في طريقي لأكاديمية المباحث الفيدرالية |
It all started seven months ago at the FBI Academy. | Open Subtitles | بدأ الأمر برمّته منذ 7 أشهر في أكاديمية مكتب التحقيقات |
It's so much easier if we just let this whole thing blow over. | Open Subtitles | من السهل جدّا علينا إن فقط تركنا الأمر برمّته يزول |
Then he killed her, made this whole thing look like it was her idea. | Open Subtitles | ثمّ قتلها، وجعل هذا الأمر برمّته يبدو وكأنّه من فكرتها. |
this whole thing is sloppy, and now I have to clean it up. | Open Subtitles | الأمر برمّته اصبح قذراً، والآن عليّ تنظيف ذلك |
She had nothing to do with this. It's all my fault. | Open Subtitles | لمْ يكن لها أيّ علاقة بهذا، الأمر برمّته غلطتي. |
Well, It's all very simple when you look at the facts. | Open Subtitles | الأمر برمّته بسيط جدّاً، عندما ننظر إلى الحقائق. |
If they have no control over what's going on, if It's all about this spell, there's no reason to do anything crazy. | Open Subtitles | إن كانا لا يستطيعان التحكم بما يحدث، وإن كان الأمر برمّته يتعلق بالتعويذة، فلا يوجد داعٍ للقيام بفعل مجنون. |
And when This is all over, you're just gonna get out of her life. | Open Subtitles | وحين ينتهي ذلك الأمر برمّته فستخرج من حياتها |
Knowing the truth about yourself, no matter how painful, is what your training here is all about. | Open Subtitles | ،هو أن تعرف الحقيقة عن نفسك ،ولا يهم مدى الألم الأمر برمّته بشأن تدريبكم هنا |
Right, so we were actually wondering, if we can call this whole thing off. | Open Subtitles | حسناً، كنّا نتسائل في الحقيقة إن كان إلغاء هذا الأمر برمّته |