Trust me, we wanted to do it together, we just have such different visions, you know? | Open Subtitles | صدقنني، نريد إنجاح الأمر معاً لكن لدينا رؤى مختلفة تماماً |
Whatever happens, we fight it together, okay? | Open Subtitles | أى كان ما سوف يحدث ، سنُواجه ذلك الأمر معاً ، حسناً ؟ |
I wish that I had someone who would be there for me, and I could be there for him, and we could just dive into it together. | Open Subtitles | أتمنّى لو كان لديّ شخص سيكون هُناك لأجلي، ويُمكن أن أكون هُناك لأجله، ويُمكننا الغوص في الأمر معاً. |
One hour at a time. We're gonna get through this together. | Open Subtitles | سوف نكون معاً كل ساعة سوف نتخطى هذا الأمر معاً |
Ooh, we are gonna beat this thing together as soon as you get back from your run, huh? | Open Subtitles | انتظر, سنهزم هذا الأمر معاً لحظة عودتك من الجري |
Or maybe they are in it together? | Open Subtitles | أو رُبما هم مُشتركين في ذلك الأمر معاً ؟ |
I'm just trying, you know, to keep it together. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول تعرفين أن أبقي الأمر معاً |
Look, I'm not saying that staying is gonna solve all your problems... but at least this way we can face it together as a family. | Open Subtitles | لا أقول إن البقاء سيحل كل مشاكلك ولكن هكذا يمكننا مواجهة الأمر معاً كعائلة على الأقل |
We started this together, and we're gonna finish it together. | Open Subtitles | بدأنا بهذا الأمر معاً وسننهيه معاً |
We said we would overcome it together. | Open Subtitles | لقد قررنا أن نتغلب على الأمر معاً |
So long as we're in it together. Isn't that your thing? | Open Subtitles | ما دمنا في الأمر معاً, أليس هذا شعارك؟ |
We've been working on it together. | Open Subtitles | كنَّـا نعمل على حل الأمر معاً. |
We'll take care of it together, like a family. | Open Subtitles | .. سنعتني بهذا الأمر معاً ، كعائلة |
Maybe they were all in it together. | Open Subtitles | ربما كانوا جميعا متورطين في الأمر معاً. |
Presidents usually start these speeches with "My fellow Americans," because we like to remind you that we are all in this together, equals. | Open Subtitles | عادةً يبدأ الرؤساء بخطاب بكلمة أعزائي الأمريكيين لأنهم يذكرونكم بأننا في هذا الأمر معاً .. |
We were supposed to do this together. | Open Subtitles | كان من المُفترض بنا القيام بذلك الأمر معاً |
Look, we're all in this together. You can trust me. | Open Subtitles | نحن في هذا الأمر معاً يمكنك أن تثق بي |
We came in this thing together, we gonna leave here together. | Open Subtitles | لقد بدأنا هذا الأمر معاً وسوف نتركه معاً |
Just, Joel and I do this thing together and I'm way better at it and I think he's feeling inadequate. | Open Subtitles | نفعل أنا و"جول" ذلك الأمر معاً وأنا أفضل منه بكثير وأظن أنه يشعر بالنقص. |
I know we decided to do this baby thing together, so if you don't want me to take it, I'll... | Open Subtitles | انظر ، أعلم ... أعلم أننا قررنا أننا سنفعل ذلك الأمر معاً ... لذا إذا كُنت لا ترغب في أن أقبل بها ، سوف |
- Let her go and we'll figure this thing out together. | Open Subtitles | -دعيها تذهب و سنكتشف هذا الأمر معاً |